Court of Jurisdiction. Both DBS and the Member agree that the Tokyo District Court will be the exclusive court of jurisdiction in the first instance in any dispute and/ or legal action relating to the rights and obligations under this Agreement or an Individual Contract.
Court of Jurisdiction. The Cardholder agrees, except as otherwise provided by law (including but not limited to Article 47 of the Consumer Protection Act, Article 436-9 of Taiwan Code of Civil Procedure, or other provisions of exclusive jurisdiction), disputes arising from this Agreement shall be submitted to the jurisdiction of Taiwan Taipei District Court as the court of first instance.
Court of Jurisdiction. Any dispute or disagreement, including but not limiting to anything that refers to or is connected to the interpretation of the Agreement, its validity or invalidity, its termination or whether a Party has fulfilled its obligations as per the Agreement, that cannot be solved through good will negotiations of the parties shall be solved by the court of jurisdiction in the place of the conclusion of this Agreement.
Court of Jurisdiction. The Principal agrees, except as otherwise provided by law (including but not limited to Article 47 of the Consumer Protection Act, Article 436-9 of Taiwan Code of Civil Procedure, or other provisions of exclusive jurisdiction), disputes arising from this Agreement shall be submitted to the jurisdiction of Taiwan Taipei District Court as the court of first instance.
Court of Jurisdiction. If litigation arises from this Contract, the Post and the Customer agree that any disputes in connection with this Contract shall be submitted to the jurisdiction of the district court where governs the headquarter of the Post or the Contract was executed as the court of first instance trial. However, the application of Article 47 of Consumer Protection Act or Article 436-9 of the Code of Civil Procedure on small claim court may not be excluded.
Court of Jurisdiction. The Tokyo district court shall be the agreed court with exclusive jurisdiction for all litigation in connection with this Agreement.
Court of Jurisdiction. The laws of the State of Oregon shall govern the validity of this agreement, its interpretation and performance, and other claims related to it. Venue for litigation shall be in Linn County, Oregon.
Court of Jurisdiction. 立約人同意因本契約所生之爭議,除法律另有規定外(包括但不限於消費者保護法第四十七條、民事訴訟法第四百三十六條之九,或其他專屬管轄之規定),以臺灣臺北地方法院為第一審管轄法院。 The Principal agrees, except as otherwise provided by law (including but not limited to Article 47 of the Consumer Protection Act, Article 436-9 of Taiwan Code of Civil Procedure, or other provisions of exclusive jurisdiction), disputes arising from this Agreement shall be submitted to the jurisdiction of Taiwan Taipei District Court as the court of first instance. 二、晶片金融卡消費扣款約定條款(2019.06 版) 立約人前向貴行申請開立存款帳戶及持有晶片金融卡具國內外消費扣款功能,除應遵守存款開戶契約及晶片金融卡相關約定外,並願遵守下列條款: In addition to the terms of the deposit account and terms of ATM chip card described in previous clauses, the Principal shall also agree to the following terms when activating overseas debit functionality on the ATM chip card: 第 1 條(用詞定義)
Article 1 (Definitions)
Court of Jurisdiction. The parties agree that any and all legal actions and proceedings arising from or relating to this Agreement shall be submitted to Taiwan Hsinchu District Court as the court of first instance, unless otherwise required to be submitted to the exclusive jurisdiction as provided by law.
Court of Jurisdiction. The court with jurisdiction over the Company’s lifts and ropeways when a dispute arises shall be the court with jurisdiction in the region the Company is located.