in Colombia Sample Clauses

in Colombia. Colombia In Ecuador: Ecuador In Mexico: Mexico
in Colombia. (i) with respect to taxes withheld at source, for amounts paid or credited on or after 1 January of the calendar year following that in which the Convention enters into force; and (ii) with respect to all other taxes, for taxable years beginning on or after 1 January of the calendar year following that in which the Convention enters into force; and
in Colombia. (i) with respect to taxes withheld at source, for amounts paid or credited after the end of the calendar year in which the notice of termination is given; and (ii) with respect to all other taxes, for taxable years beginning after the end of the calendar year in which the notice of termination is given; and
in Colombia the income tax and its complementary taxes; (hereinafter referred to as “Colombian tax”).
in ColombiaThis chapter lays the foundations for my analysis of the final agreement and the prospects for sustainable peace in Colombia. Colombia entered the 20th Century locked in Xx Xxxxxx de Los Mil Xxxx (1899-1903) or the Thousand Days’ War. The war transpired as Colombia was in the process of forging itself as a nation, both through its physical boundaries and political system. It was fought between Liberal and Conservative groups and according to Xxxxxx, erupted due to Liberal defiance towards the state.47 The Liberals opposed the development of a centralised authority by the Conservative administration, feeling that it excluded them from politics.48 Xxxxxxxx considers this war a precursor to the current conflict, and identifies the Liberals as FARC 47 H. D. Xxxxxx, State Building in Latin America, New York, Cambridge University Press, 2015, p. 54-55. 48 Ibid.
in ColombiaPorts of Entry, the Panel referred to a document generated in the TFA negotiations to support its interpretation of Article V:6 of the GATT 1994. The Panel observed that "[t]he 12 January 2005 WTO Secretariat Negotiating Group on Trade Facilitation acknowledged the earlier disagreement surrounding the various possibilities for interpretation of Article V:6 of the GATT 1994", and stated that "[a]lthough the Panel understands that commentary by the WTO Secretariat does not have an impact upon rights and obligations under the covered agreements1, the quotation reflects the lack of consensus regarding the proper interpretation of Article V:6".2
in ColombiaThe partnership reaffirms Bancóldex’s commitment to align with the Paris Agreement and adopt strategies to address the urgent challenges of achieving the 2030 Agenda, positioning itself as a leader in the financing of sustainable business projects, incorporating best practices that allow for the management of environmental, social, and climate risks, both physical and transition, in the Bank’s credit operations.
in Colombia. (a) where a resident of Colombia derives income which, in accordance with the provisions of this Agreement may be taxed in India, Colombia sha l a low, within the limitations imposed by its domestic laws: (i) the deduction from the tax on the income of that resident, an amount equal to the tax paid in India. (ii) in the case of dividends, a deduction on income tax equivalent to the total amount of the dividends multiplied by the rate of income tax in India applicable to the profits out of which such dividends are paid. When such dividends are taxed in India, such deduction wi l be increased by the corresponding amount. However, in no case may such deduction exceed the total amount of income tax payable in Colombia on such dividends. Such deduction sha l not, however, exceed that part of the tax on the income as computed before the deduction is given, which is attributable to such items of income which may be taxed in India. (b) Where in accordance with any provision of the Agreement income derived by a resident of Colombia is exempt from tax in Colombia, Colombia may nevertheless, in calculating the amount of tax on the remaining income of such resident, take into account the exempted income.

Related to in Colombia

  • Colombia As of 1 September 2015, Colombian Resident PayPal users may only send and receive international payments. Domestic payments between two Colombian Resident PayPal users are unavailable.

  • RICO Neither the Borrower nor any Subsidiary is engaged in or has engaged in any course of conduct that could subject any of their respective properties to any Lien, seizure or other forfeiture under any criminal law, racketeer influenced and corrupt organizations law, civil or criminal, or other similar laws.

  • India No country-specific provisions apply.

  • Brazil If the Territory is Brazil, the MicroStrategy contracting entity on the order is MicroStrategy Brasil Ltda., with offices at Xxx Xxxxxx Xxxxx, 222, conjunto 32C, Bloco C, Xxxx Xxxxxxx, São Paulo / São Paulo, CEP: 00000-000, Xxxxxx, and the following terms apply: (a) the Governing Law will be the laws of Brazil; and (b) any disputes, actions, claims or causes of action arising out of or in connection with this Agreement or the parties’ relationship under it will be subject to the exclusive jurisdiction of the Central Court of the City of São Paulo, Brazil; and (c) the second sentence of the “Limitation of Liability” section of the General Terms is deleted and replaced with the following: “In no event will we or any of our affiliates or licensors be liable to you or any of your affiliates for any indirect, special, incidental, consequential, exemplary damages, or loss of profit, whether in contract, tort, or otherwise, even if we or any of our affiliates or licensors have been advised of the possibility of such damages and even if an agreed remedy fails of its essential purpose or is held unenforceable for any other reason.”; and (d) the “Orders and Payment” section of the General Terms is deleted and replaced with the following: “Except as otherwise set forth on an order, invoices will be issued in Reais (R$), within five (5) calendar days of the effective date of an order. All fees due to us will be payable, in full and in the currency listed on an order, thirty (30) days from the date of the invoice and will be deemed overdue if they remain unpaid thereafter. Any amounts which remain unpaid after the due date will be increased based on the variation of the IGP-M, from the due date until such amount is paid, and will be subject to a late charge equal to one percent (1%) per month, pro-rata-die. In addition to the foregoing monetary adjustment, any amounts that remain unpaid for more than ten (10) days after the due date will be increased by an additional two percent (2%) late charge. Fees on an order include all taxes for billing in São Paulo. If there are changes in the taxes or tax rates, fees will be adjusted accordingly to conform to the rates and taxes applicable on the date of the invoice. Except as otherwise noted, all orders are firm and not subject to cancellation, return, refund or offset by you.”; and (e) the second sentence of the “Notices” section of the General Terms is deleted and replaced with the following: “You will provide notices to: MicroStrategy Brasil Ltda., Attention: Legal Representative, at Xxx Xxxxxx Xxxxx, 222, conjunto 32C, Bloco C, Xxxx Xxxxxxx, São Paulo / São Paulo, CEP: 04551- 000, Xxxxxx; email: xxxxxxxx@xxxxxxxxxxxxx.xxx“; and (f) the “Additional Limited Warranties and Remedies” sections of the Enterprise Platform License Terms and Cloud Platform License Terms are amended by changing the warranty period in each section from “six (6) months” to “three (3) months;” and (g) the definition of CPI in the Agreement is inapplicable and subsection (a) of the “Additional Technical Support Terms” section of the Services Terms is deleted and replaced with the following: “ (a) upon expiration of the initial annual subscription term, you have the option to renew standard Technical Support Services on those Product licenses for subsequent annual subscription terms, each at an annual fee equal to the prior annual subscription term fee increased by the “IGP-M”, or, in its absence, the official index that best reflects the inflation of the prior period and ...”

  • Mexico Derivado de lo anterior, el Empleado expresamente reconoce que el Plan y los beneficios que pudieran derivar de la participación en el Plan no establecen derecho alguno entre el Empleado y el Patrón, Xxxxxxxx-Xxxxx de Mexico, S.A. de C.V. y no forma parte de las condiciones de trabajo y/o las prestaciones otorgadas por Xxxxxxxx-Xxxxx de Mexico, S.A. de C.V. y que cualquier modificación al Plan o su terminación no constituye un cambio o impedimento de los términos y condiciones de la relación de trabajo del Empleado. Asimismo, el Empleado reconoce que su participación en el Plan es resultado de una decisión unilateral y discrecional de Xxxxxxxx-Xxxxx Corporation por lo tanto, Xxxxxxxx-Xxxxx Corporation se reserva el absoluto derecho de modificar y/o terminar la participación del Empleado en cualquier momento y sin responsabilidad alguna frente el Empleado. Finalmente, el Empleado por este medio declara que no se reserva derecho o acción alguna que ejercitar en contra de Xxxxxxxx-Xxxxx Corporation por cualquier compensación o daño en relación con las disposiciones del Plan o de los beneficios derivados del Plan y por lo tanto, el Empleado otorga el más amplio finiquito que en derecho proceda a Xxxxxxxx-Xxxxx Corporation , sus afiliadas, subsidiarias, oficinas de representación, sus accionistas, funcionarios, agentes o representantes legales en relación con cualquier demanda que pudiera surgir.

  • France No prospectus (including any amendment, supplement or replacement thereto) has been prepared in connection with the offering of the Securities that has been approved by the Autorité des marchés financiers or by the competent authority of another State that is a contracting party to the Agreement on the European Economic Area and notified to the Autorité des marchés financiers; each Underwriter represents and agrees that no Securities have been offered or sold nor will be offered or sold, directly or indirectly, to the public in France; each Underwriter represents and agrees that the prospectus or any other offering material relating to the Securities have not been distributed or caused to be distributed and will not be distributed or caused to be distributed to the public in France; such offers, sales and distributions have been and shall only be made in France to persons licensed to provide the investment service of portfolio management for the account of third parties, qualified investors (investisseurs qualifiés) and/or a restricted circle of investors (cercle restreint d’investisseurs), in each case investing for their own account, all as defined in Articles L. 411-2, D. 411-1, D. 411-2, D. 411-4, D. 734-1, D.744-1, D. 754-1 and D. 764-1 of the Code monétaire et financier. Each Underwriter represents and agrees that the direct or indirect distribution to the public in France of any so acquired Securities may be made only as provided by Articles L. 411-1, L. 411-2, L. 412-1 and L. 621-8 to L. 621-8-3 of the Code monétaire et financier and applicable regulations thereunder. Each Underwriter:

  • CHINA The following provisions apply if you are subject to the exchange control regulations in China, as determined by the Company in its sole discretion:

  • FINLAND There are no country-specific provisions.

  • Dealings with Public Servants Contractor has not given, has not offered to give, and does not intend to give at any time hereafter any economic opportunity, future employment, gift, loan, gratuity, special discount, trip, favor, or service to a public servant in connection with this Contract or any related Solicitation, or related Solicitation Response.

  • Israel Contractor certifies that it is not currently engaged in, and agrees for the duration of this Agreement that it will not engage in a “boycott,” as that term is defined in ARIZ. REV. STAT. § 35-393, of Israel.