JOINT CLIENT Sample Clauses

JOINT CLIENT. 16.1 Where the Client consists of more than one person: (A) the liability and obligations of each of them shall be joint and several and references to the Client shall be construed, as the context requires, to any one of them; (B) the Broker is entitled to, but shall not be obliged to, act on instructions or requests from any of them; (C) any notice, payment or delivery by the Broker to any one of the Client shall be a full and discharge of the Broker’s obligations to notify, pay or deliver under this Agreement; and (D) the Broker is entitled to deal separately with any one of the Client on any matter including the discharge of any liability to any extent without affecting the liability of any others. Notwithstanding the above paragraph (B) and any agreement between any person of the Client with the Broker, the Broker reserves the right to demand all the persons of the Client to give instructions or requests in writing or in any such other manner determined by the Broker before the Broker’s accepting or acting on such instructions. 16.2 Where the Client consists of more than one person, on the death of any of such persons (being survived by any other such persons), the death of one person does not operate to terminate this Agreement automatically unless terminated in according to other provisions of this Agreement but such death constitutes an Event of Default (Clause 6.1(C)) and the interest in the Account of the deceased will thereupon vest in and enure for the benefit of the surviving person(s) of the Client provided any liabilities incurred by the deceased person of the Client shall be enforceable by the Broker against such deceased person’s estate.
AutoNDA by SimpleDocs
JOINT CLIENT. If this Agreement is with more than one client, we will base our services on your joint goals as collectively given to us. We may rely on instructions and information we receive from any of you. We are not accountable for any change in the relationship between you and can continue to act on the instruction of any of you as long as this Agreement remains in effect.
JOINT CLIENT. 1Where the Client consists of more than one person:
JOINT CLIENT. 19.1 Where the Client consists of more than one person: (A) the liability and obligations of each of them shall be joint and several and references to the Client shall be construed, as the context requires, to any one of them; (B) the Broker is entitled to, but shall not be obliged to, act on instructions or requests from any of them; (C) any notice, payment or delivery by the Broker to any one of the Client shall be a full and discharge of the Broker’s obligations to notify, pay or deliver under this Agreement; and (D) the Broker is entitled to deal separately with any one of the Client on any matter including the discharge of any liability to any extent without affecting the liability of any others. Notwithstanding the above paragraph (B) and any agreement between any person of the Client with the Broker, the Broker reserves the right to demand all the persons of the Client to give instructions or requests in writing or in any such other manner determined by the Broker before the Broker’s accepting or acting on such instructions. 19.2 Where the Client consists of more than one person (“joint account holder(s)”), on the death of any of such persons (being survived by any other such persons), the death of one person does not operate to terminate this Agreement automatically unless terminated in according to other provisions of this Agreement but such death constitutes an Event of Default (Clause9.1(B)) and the interest in the Account of the deceased will thereupon vest in and enure for the benefit of the surviving joint account holder(s) provided any liabilities incurred by the deceased joint account holder(s) shall be enforceable by the Broker against such deceased person’s estate. Notwithstanding the foregoing paragraph, in case that the Broker is aware of any claim received from a third party in relation to the assets in the Account of a deceased joint account holder or any joint account holder is incapacitated or a bankruptcy order is made against any joint account holder or the operation of the Account is affected by any Court order or notice from any competent authority against a joint account holder, the Broker is entitled to take necessary action to solve the issue at its discretion, including without limitation suspension of the operations of and withdrawals of assets from the Account until the issue is solved (such as an administrator or receiver is appointed or the consent of the receiver or Official Receiver is obtained or the Court order is di...
JOINT CLIENT. 聯名客戶 17.1. Where the Client consists of more than one person: (a) the liability and obligations of each of them shall be joint and several and references to the Client shall be construed, as the context requires, to any one of them; (b) The Broker is entitled to, but shall not be obliged to, act on instructions or requests from any of them; (c) any notice, payment or delivery by the Broker to any one of the Client shall be a full and discharge of the Broker’s obligations to notify, pay or deliver under this Agreement; and (d) The Broker is entitled to deal separately with any one of the Client on any matter including the discharge of any liability to any extent without affecting the liability of any others. Notwithstanding the above paragraph (b) and any agreement between any person of the Client with the Broker, the Broker reserves the right to demand all the persons of the Client to give instructions or requests in writing or in any such other manner determined by the Broker before the Broker’s accepting or acting on such instructions. 當客戶包括多於㇐位人士時: (a) 各人之法律責任和義務均是共同及各別的,述及客戶之處,依內文要求,必須理解為指稱他們任何㇐位或每㇐位而言; (b) 經紀有權但無義務按照他們任何㇐位的指示或請求行事; (c) 經紀向任何其中㇐位客戶作出的通知、支付及交付,可全面及充分解除經紀根據本協議須作出通知、支付及交付的義務;及 (d) 經紀有權個別地與該客戶的任何㇐位處理任何事情,包括在任何程度上解除任何法律責任,但不會影響其他另外㇐位的法律責任。不管上述(b)段或任何㇐位客戶與經紀達成的任何約定,經紀有權要求客戶的所有人士以書面或其他經紀決定的方式,提出指示或請求,否則經紀可以不接納或執行該等指示。
JOINT CLIENT. 聯名客戶 16.1 Where the Client consists of more than one person: (A) the liability and obligations of each of them shall be joint and several and references to the Client shall be construed, as the context requires, to any one of them; 各人之法律責任和義務均是共同及各別的,述及客戶之處,依內文要求,必須理解為指稱他們任何一位或每一位而言; (B) the Broker is entitled to, but shall not be obliged to, act on instructions or requests from any of them; 經紀有權但無義務按照他們任何一位的指示或請求行事; (C) any notice, payment or delivery by the Broker to any one of the Client shall be a full and discharge of the Broker’s obligations to notify, pay or deliver under this Agreement; and 經紀向任何其中一位客戶作出的通知、支付及交付,可全面及充分解除經紀根據本協議須作出通知、支付及交付的義務;及 (D) the Broker is entitled to deal separately with any one of the Client on any matter including the discharge of any liability to any extent without affecting the liability of any others. 經紀有權個別地與該客戶的任何一位處理任何事情,包括在任何程度上解除任何法律責任,但不會影響其他任何一位的法律責任。 Notwithstanding the above paragraph (B) and any agreement between any person of the Client with the Broker, the Broker reserves the right to demand all the persons of the Client to give instructions or requests in writing or in any such other manner determined by the Broker before the Broker’s accepting or acting on such instructions. 不管上述 (B)段或任何一位客戶與經紀達成的任何約定,經紀有權要求客戶的所有人士以書面或其他經紀決定的方式,提出指示或請求,否則經紀可以不接納或執行該等指示。 16.2 Where the Client consists of more than one person, on the death of any of such persons (being survived by any other such persons), the death of one person does not operate to terminate this Agreement automatically unless terminated in according to other provisions of this Agreement but such death constitutes an Event of Default (Clause 6.1(C)) and the interest in the Account of the deceased will thereupon vest in and ensure for the benefit of the surviving person(s) of the Client provided any liabilities incurred by the deceased person of the
JOINT CLIENT. If this Agreement is with more than one individual, the Advisor’s services shall be based upon the joint goals as communicated to us. Thereafter, we are authorized to rely upon instructions and/or information we receive from either individual, unless and until such authorization is revoked in writing to us. We shall not be responsible for any claims or damages resulting from such reliance or from any change in the status of the relationship between the individuals.
AutoNDA by SimpleDocs
JOINT CLIENT. 聯名客戶 16.1 Where the Client consists of more than one person: (A) the liability and obligations of each of them shall be joint and several and references to the Client shall be construed, as the context requires, to any one of them; 各人之法律責任和義務均是共同及各別的,述及客戶之處,依內文要求,必須理解為指稱他們任何一位或每一位而言; (B) the Broker is entitled to, but shall not be obliged to, act on instructions or requests from any of them; 經紀有權但無義務按照他們任何一位的指示或請求行事; (C) any notice, payment or delivery by the Broker to any one of the Client shall be a full and discharge of the Broker’s obligations to notify, pay or deliver under this Agreement; and
JOINT CLIENT. 18.2 除第18.1條所述外,本協議的任何條文不得予以修訂或補充,除非獲得長江期貨的授權代表簽署的書面同意書。 Where the Client consists of more than one person: (A) the liability and obligations of each of them shall be joint and several and references to the Client shall be construed, as the context requires, to any one of them; (B) CJF HK is entitled to, but shall not be obliged to, act on instructions or requests from any of them; (C) any notice, payment or delivery by the CJF HK to any one of the Client shall be a full and discharge of CJF HK's obligations to notify, pay or deliver under this Agreement; and (D) CJF HK is entitled to deal separately with any one of the Client on any matter including the discharge of any liability to any extent without affecting the liability of any others. Notwithstanding the above paragraph (B) and any agreement between any person of the Client with CJF HK, CJF HK reserves the right to demand all the persons of the Client to give instructions or requests in writing or in any such other manner determined by the CJF HK before CJF HK's accepting or acting on such instructions. Where the Client consists of more than one person (“joint account holder(s)”), on the death of any of such persons (being survived by any other such persons), the death of one person does not operate to terminate this Agreement automatically unless terminated in according to other provisions of this Agreement but such death constitutes an Event of Default (Clause 9.1(B)) and the interest in the Account of the deceased will thereupon vest in and enure for the benefit of the surviving joint account holder(s) provided any liabilities incurred by the deceased joint account holder(s) shall be enforceable by CJF HK against such deceased person's estate. Notwithstanding the foregoing paragraph, in case that CJF HK is aware of any claim received from a third party in relation to the assets in the Account of a deceased joint account holder or any joint account holder is incapacitated or a bankruptcy order is made against any joint account holder or the operation of the Account is affected by any Court order or notice from any competent authority against a joint account holder, CJF HK is entitled to take necessary action to solve the issue at its discretion, including without limitation suspension of the operations of and withdrawals of assets from the Account until the issue is solved (such as an administrator or receiver is appointed or the consent of the receiver or Official Receiver is obtained or the Court...
JOINT CLIENT. 16.1 Where the Client consists of more than one person: (A) the liability and obligations of each of them shall be joint and several and references to the Client shall be construed, as the context requires, to any one of them; (B) the Broker is entitled to, but shall not be obliged to, act on instructions or requests from any of them; (C) any notice, payment or delivery by the Broker to any one of the Client shall be a full and discharge of the Broker's obligations to notify, pay or deliver under this Agreement; and (D) the Broker is entitled to deal separately with any one of the Client on any matter including the discharge of any liability to any extent without affecting the liability of any others. Notwithstanding the above paragraph (B) and any agreement between any person of the Client with the Broker, the Broker reserves the right to demand all the persons of the Client to give instructions or requests in writing or in any such other manner determined by the Broker before the Broker's accepting or acting on such instructions.
Draft better contracts in just 5 minutes Get the weekly Law Insider newsletter packed with expert videos, webinars, ebooks, and more!