Liability Odpovědnost Sample Clauses

Liability Odpovědnost. Each Party shall be liable to the other Party/ies for any damages it causes the other Party/ies by any breach of these Clauses.
AutoNDA by SimpleDocs
Liability Odpovědnost. 13.1 The Company shall indemnify and hold the Institution harmless from and against any and all liabilities, damages, losses, costs and expenses (including reasonable legal and professional fees) as a result of third party claims, demands, suits or judgments (collectively, “Claims”) 13.1 Společnost se zavazuje odškodnit a zbavit odpovědnosti poskytovatele v souvislosti s jakoukoli odpovědností, škodami, ztrátami, náklady nebo výdaji (včetně přiměřených výdajů na právního zástupce a odměn odborníkům), co se týče nároků třetích stran, požadavků, soudních sporů nebo arising out of personal injury (including death) to any person or damage to property resulting from the administration of the Study Drug or resulting from a procedure duly performed in accordance to the clinical trial Protocol; provided, however, that the Company shall have no liability hereunder in respect of any Claims arising out of (i) the negligence or wilful misconduct or omission of the Institution (ii) failure to comply with the Standards (including in particular any applicable requirements of the State Institute for Drug Control or the Protocol) (iii) failure to comply with the Company's written instructions relative to the use of the Study Drug. soudních rozhodnutí (souhrnně „závazky“) z důvodu způsobení újmy na zdraví (včetně smrti) jakékoli osobě nebo škody na majetku vyplývající z podávání hodnoceného přípravku či vyplývající z řádného postupu podle protokolu klinického hodnocení; společnost však nenese odpovědnost za jakékoli nároky vzniklé v důsledku (i) nedbalosti nebo úmyslného pochybení nebo opomenutí ze strany poskytovatele, (ii) nedodržení norem (mimo jiné zejména všech příslušných požadavků Státního ústavu pro kontrolu léčiv nebo protokolu); (iii) nedodržení písemných pokynů společnosti týkajících se používání hodnoceného přípravku. The Company declares that in accordance with § 52, art 3, para. f) of Act on Pharmaceuticals it has contracted, for the entire duration of the Trial, the liability insurance for the Investigator and the Company, by which the compensation in the event of the patient´s death or harm to the the patient´s health as a result of the Trial shall be covered. Společnost prohlašuje, že v souladu s § 52 odst. 3 písm. f) zákona o léčivech uzavřela na celé období trvání klinického hodnocení pojištění odpovědnosti zkoušejícího a společnosti, které slouží k pokrytí odškodnění v případě úmrtí pacienta nebo poškození jeho zdraví v důsledku účasti v klinickém hodnoc...
Liability Odpovědnost. Each party shall be liable to the other party/ies for any damages it causes the other party/ies by any breach of these Clauses. Každá strana je vůči druhé straně/ostatním stranám odpovědná za jakoukoli újmu, kterou druhé straně/ostatním stranám při porušení těchto doložek způsobí. Each party shall be liable to the data subject, and the data subject shall be entitled to receive compensation, for any material or non-material damages that the party causes the data subject by breaching the third-party beneficiary rights under these Clauses. This is without prejudice to the liability of the data exporter under Regulation (EU) 2016/679. Každá strana je odpovědná vůči subjektu údajů a subjekt údajů má nárok na náhradu jakékoli hmotné nebo nehmotné újmy, kterou strana způsobí subjektu údajů porušením práv náležejících oprávněné třetí straně na základě těchto doložek. Tím není dotčena odpovědnost vývozce údajů podle nařízení (EU) 2016/679. Where more than one party is responsible for any damage caused to the data subject as a result of a breach of these Clauses, all responsible parties (as named in Annex I of Exhibit C) shall be jointly and severally liable and the data subject is entitled to bring an action in court against any of these Parties. Pokud je za újmu způsobenou subjektu údajů v důsledku porušení těchto doložek odpovědná více než jedna strana, nesou společnou a nerozdílnou odpovědnost všechny odpovědné strany (jak jsou uvedeny v Příloze 1 Standardních smluvních doložek) a subjekt údajů je oprávněn proti kterékoli z těchto stran podat žalobu u soudu. The parties (as named in Annex I of Exhibit C) agree that if one party is held liable under paragraph (c), it shall be entitled to claim back from the other party/ies that part of the compensation corresponding to its/their responsibility for the damage. Smluvní strany (jak jsou uvedeny v Příloze 1 Standardních smluvních doložek) se dohodly, že pokud je jedna ze smluvních stran odpovědná podle písmene c), je oprávněna požadovat od druhé smluvní strany/ostatních smluvních stran zpět část náhrady újmy odpovídající její odpovědnosti za újmu. The data importer may not invoke the conduct of a processor or sub-processor to avoid its own liability. Dovozce údajů se nemůže dovolávat jednání zpracovatele nebo dílčího zpracovatele, aby se vyhnul své vlastní odpovědnosti.
Liability Odpovědnost. MODULE FOUR: Transfer processor to controller MODUL ČTYŘI: Přenos od zpracovatele správci
Liability Odpovědnost. MODULE ONE: Transfer controller to controller MODUL 1: Předání od správce správci
Liability Odpovědnost. The Accommodation Services Provider may not be held liable for theft or damage to personal belongings left in the Apartment. The Client must close all of the windows and lock the main door every time he/ she leaves the Apartment in order to prevent any damage to the Apartment. In the event of any damage due from windows or doors left open, the Client is responsible for the cost of the damage. The Client should remember to use caution while using the stairs, as they tend to be steep. Also the Client should mind his/her head as most apartments feature low slanted ceilings and exposed wooden beams./

Related to Liability Odpovědnost

  • Auto Liability Where the services to be provided under this Contract involve or require the use of any type of vehicle by Contractor in order to perform said services, Contractor shall also provide comprehensive business or commercial automobile liability coverage including non-owned and hired automobile liability in the amount of one million dollars ($1,000,000.00).

  • Civil Liability If an action or proceeding is brought against any employee or former employee covered by this Agreement for an alleged tort committed by him in the performance of his duties, then:

  • Umbrella Liability The Umbrella / Excess Liability must be at least as broad as the underlying general liability and automobile liability policies. Limits – Each Occurrence $1,000,000 General Aggregate $1,000,000

Draft better contracts in just 5 minutes Get the weekly Law Insider newsletter packed with expert videos, webinars, ebooks, and more!