PROCÉDURE DE RÈGLEMENT DES GRIEFS Sample Clauses

PROCÉDURE DE RÈGLEMENT DES GRIEFS. 7.01 Représentant syndical - Le Syndicat informera l'Employeur par écrit des noms de ses représentants, délégués d'atelier et agents des griefs accrédités dans les trente (30) jours suivant la signature de la présente convention collective. Toute modification ultérieure sera également transmise à l'Employeur.
AutoNDA by SimpleDocs
PROCÉDURE DE RÈGLEMENT DES GRIEFS. 6.01 Les parties à la présente convention collective reconnaissent qu’il est de la plus haute importance de régler toute plainte et grief le plus rapidement possible.
PROCÉDURE DE RÈGLEMENT DES GRIEFS. 11.01 – Plaintes Les plaintes devraient être soumises dans les meilleurs délais ou dans les trente (30) jours qui suivent l’incident ou la décision qui y ont donné lieu.
PROCÉDURE DE RÈGLEMENT DES GRIEFS. Les parties conviennent qu’il est de la plus haute importance de xxxxxx xxx griefs équitablement et promptement. Avant de recourir à la procédure officielle de règlement des griefs, l’employé(e) qui se sent lésé(e) doit d’abord discuter de xx xxxxxxx avec la personne dont il (elle) relève habituellement. Si la plainte ne peut être réglée à ce niveau, voici la marche à suivre :
PROCÉDURE DE RÈGLEMENT DES GRIEFS. 23.01 Définitions Aux fins des articles 23 et 24 de la présente Convention collective, les termes suivants signifient : (a) Plainte: tout différend découlant de l’interprétation, de l’application, de l’administration ou de la violation présumée de la présente Convention collective qu’une Partie soumet par écrit à l’autre Partie conformément à la 1re étape de la procédure de règlement des griefs exposée ci-après; (b) Grief: tout différend découlant de l’interprétation, de l’application, de l’administration ou de la violation présumée de la présente Convention collective que les Parties n’ont pas été en mesure de résoudre à la 1re étape de la procédure de règlement des griefs exposée ci-après, de même que toute question visant
PROCÉDURE DE RÈGLEMENT DES GRIEFS. 23.01 Un grief est une allégation, un litige ou une plainte concernant l’interprétation, l’application, l’administration ou la violation présumée de la présente Convention collective. Les griefs ne peuvent pas être soumis de 23.02 There shall be no discrimination, harassment or coercion, of any kind practised against any persons involved in these procedures. 23.03 The Parties agree to make every reasonable effort to settle all grievances in a just, prompt, and equitable manner according to the following procedure: Step 1: Complaint Stage It is understood that there shall be no grievance until the union has first given the appropriate administrative decision- maker the opportunity of rectifying the complaint. Such complaint shall be discussed with the decision-maker within 30 calendar days after the circumstances giving rise to it have occurred, or ought reasonably to have come to the attention of the union. The decision-maker shall provide a written response within 21 calendar days of the discussion. If the complaint is not settled, it shall be referred at Step 2 to the President within 21 calendar days of the response of the decision-maker. Step 2: Written Grievance The Union shall submit a written grievance to the University President within 21 calendar days of the response at Step 1. The grievance shall identify the nature of the grievance, the specific provisions of this Agreement that are alleged to have been violated, and the remedy which is sought. A meeting will be held within 21 calendar days of the submission of the grievance between the Employer’s representatives, the Union steward, and, if applicable, the member(s) affected. The parties shall make reasonable efforts to resolve the grievance and the Employer’s response shall be given in writing within 21 calendar days of the meeting. 23.04
PROCÉDURE DE RÈGLEMENT DES GRIEFS. Généralités
AutoNDA by SimpleDocs

Related to PROCÉDURE DE RÈGLEMENT DES GRIEFS

  • Gouvernement des États-Unis Le logiciel et la documentation constituent des « Commercial Items » (éléments commerciaux), tel que ce terme est défini dans la clause 48 C.F.R. (Code of Federal Rules) §2.101, consistant en « Commercial Computer Software » (logiciel) et « Commercial Computer Software Documentation » (documentation), tels que ces termes sont utilisés dans les clauses 48 C.F.R. §12.212 ou 48 C.F.R. §227.7202. Conformément à la clause 48 C.F.R. §12.212 ou 48 C.F.R. §227.7202-1 à 227.7202-4, le « Commercial Computer Software » et le « Commercial Computer Software Documentation » sont fournis sous licence au gouvernement des États-Unis (a) uniquement comme « Commercial Items » et (b) uniquement accompagnés des droits octroyés à tous les autres utilisateurs conformément aux termes et conditions ci-inclus. Droits non publiés réservés en vertu de la législation des droits d’auteur en vigueur aux États-Unis.

  • DEVELOPMENT OR ASSISTANCE IN DEVELOPMENT OF SPECIFICATIONS REQUIREMENTS/ STATEMENTS OF WORK Firms and/or individuals that assisted in the development or drafting of the specifications, requirements, statements of work, or solicitation documents contained herein are excluded from competing for this solicitation. This shall not be applicable to firms and/or individuals providing responses to a publicly posted Request for Information (RFI) associated with a solicitation.

  • Please see the current Washtenaw Community College catalog for up-to-date program requirements Secondary / Post-Secondary Program Alignment Welding HIGH SCHOOL COURSE SEQUENCE 9th Grade 10th Grade 11th Grade 12th Grade English 9 Algebra I World History/Geography Biology World Language Phys Ed/Health English 10 Geometry U.S. History/Geography Physics or Chemistry World Language Visual/Performing/Applied Arts English 11 Algebra II Civics/Economics Welding English 12 Math Credit Science Credit Welding WASHTENAW COMMUNITY COLLEGE Welding Associate in Applied Science Semester 1 Math Elective(s)* 3 WAF 105 Introduction to Welding Processes 2 WAF 111 Oxy-fuel Welding 4 WAF 112 Shielded Metal Arc Welding 4 Semester Total 13 Semester 2 Speech Elective(s) 3 WAF 106 Blueprint Reading for Welders 3 WAF 123 Advanced Oxy-fuel Welding 4 WAF 124 Advanced Shielded Metal Arc Welding 4 Semester Total 14 Semester 3 Arts/Human. Elective(s) 3 Computer Lit. Elective(s) 3 WAF 215 Advanced Gas Tungsten Arc Welding 4 WAF 288 Gas Metal Arc Welding 4 Semester Total 14 Semester 4 WAF 200 Layout Theory Welding 3 WAF 210 Welding Metallurgy 3 Soc. Sci. Elective(s) 3 WAF 226 Specialized Welding Procedures 4 Semester Total 13 Semester 5 Nat. Sci. Elective(s) 4 WAF 227 Basic Fabrication 3 WAF 229 Shape Cutting Operations 3 Writing Elective(s) 3 Semester Total 13 Program Totals 67

  • Optional Xactimate Response Attachment (Part 2)

  • Eindgebruikers binnen de Amerikaanse overheid De Apple software en de bijbehorende documentatie zijn “Commercial Items”, zoals omschreven in 48 C.F.R. §2.101, en bestaan uit “Commercial Computer Software” en “Commercial Computer Software Documentation”, zoals beschreven in 48 C.F.R. §12.212 of 48 C.F.R. §227.7202, afhankelijk xxx xxxxx paragraaf van toepassing is. Overeenkomstig 48 C.F.R. §12.212 of 48 C.F.R. §227.7202-1 tot en met 227.7202-4, afhankelijk xxx xxxxx paragraaf van toepassing is, xxxxxx de “Commercial Computer Software” en “Commercial Computer Software Documentation” aan eindgebruikers binnen de Amerikaanse overheid (a) alleen als “Commercial Items” in licentie gegeven en (b) alleen met de rechten die xxxxxx verleend aan alle andere eindgebruikers conform de voorwaarden die hierin xxxxxx genoemd. Ongepubliceerd: rechten voorbehouden krachtens de auteursrechtwetgeving van de Verenigde Staten.

  • Additional Wet Weather Procedure 14.15.1 Remaining On Site Where, because of wet weather, the employees are prevented from working:

  • Exclusión de garantías A. Si usted es un consumidor particular (una persona que utiliza el Software Apple fuera de su oficio, negocio o profesión), es posible que disponga de derechos legales en su país de residencia que puedan impedir que las siguientes limitaciones le xxxx aplicables, en cuyo caso no serán de aplicación para usted. Para obtener más información acerca de sus derechos debería consultar a una organización de consumo local.

  • Schematic Design Phase Services § 3.2.1 The Architect shall review the program and other information furnished by the Owner, and shall review laws, codes, and regulations applicable to the Architect’s services.

  • Software Casos de Uso Red Hat Enterprise Linux Desktop Red Hat Enterprise Linux Workstation Sistemas de computadoras personales con el fin principal de ejecutar aplicaciones y/o servicios para un usuario único que por lo general trabaja con una conexión directa al teclado y la pantalla. Nota: La implantación de autorizaciones asociadas de sistema Red Hat Network o Módulos de Gestión Inteligente en un sistema que no sea Red Hat Enterprise Linux Desktop o Workstation no es un Caso de Uso soportado.

  • Provisioning of High Frequency Spectrum and Splitter Space 3.2.1 BellSouth will provide <<customer_name>> with access to the High Frequency Spectrum as follows:

Time is Money Join Law Insider Premium to draft better contracts faster.