Répartition de Risques Sample Clauses

Répartition de Risques. LES STIPULATIONS DE L’ARTICLE 5 ET DE CET ARTICLE 6 RÉPARTISSENT LES RISQUES EN VERTU DU CLUF ENTRE LIFERAY ET VOUS. CETTE RÉPARTITION EST UNE CONDITION ESSENTIELLE, ET LA BASE DE LA NEGOCIATION ENTRE VOUS ET LIFERAY, SANS LAQUELLE LIFERAY N'AURAIT PAS CONCLU CE CLUF. LES LIMITATIONS, EXCLUSIONS ET CLAUSES DE NON-RESPONSABILITÉ CONTENUES DANS LES ARTICLES 5 ET 6 SONT APPLICABLES DANS LA MESURE AUTORISEE PAR LA LOI APPLICABLE, MÊME SI TOUTE SOLUTION (NOTAMMENT TOUT RECOURS LIMITÉ OU EXCLUSIF) FOURNIE DANS LE CADRE DE CE CONTRAT ÉCHOUE DANS SON OBJECTIF PRNCIPAL.
AutoNDA by SimpleDocs
Répartition de Risques. LES STIPULATIONS DE L’ARTICLE 4 ET DE CET ARTICLE 5 RÉPARTISSENT LES RISQUES EN VERTU DU CLUF ENTRE LIFERAY ET VOUS. CETTE RÉPARTITION EST UNE CONDITION ESSENTIELLE, ET LA BASE DE LA NEGOCIATION ENTRE VOUS ET LIFERAY, SANS LAQUELLE LIFERAY N'AURAIT PAS CONCLU CE CLUF. LES LIMITATIONS, EXCLUSIONS ET CLAUSES DE NON-RESPONSABILITÉ CONTENUES DANS LES ARTICLES 4 ET 5 SONT APPLICABLES DANS LA MESURE AUTORISEE PAR LA LOI APPLICABLE, MÊME SI TOUTE SOLUTION (NOTAMMENT TOUT RECOURS LIMITÉ OU EXCLUSIF) FOURNIE DANS LE CADRE DE CE CONTRAT ÉCHOUE DANS SON OBJECTIF PRNCIPAL. 6. Contrôle des Exportations. Vous : (i) reconnaissez et acceptez que le Logiciel et ses composants sont soumis à des contrôles d'exportation en vertu de la Réglementation de l'Administration concernant les Exportations du Département du Commerce des États-Unis (« EAR ») ; (ii) déclarez et garantissez que Vous n'êtes pas situé dans l'un des pays énumérés dans le groupe de pays E:1 du Supplément n° 1 de la partie 740 de l'EAR ; (iii) ne devez pas exporter, réexporter, détourner ou transférer le Logiciel vers toute destination interdite ou à toute partie qui a été interdite de participer à des transactions d'exportation américaines par une agence fédérale du gouvernement des États-Unis ; (iv) ne devez pas utiliser ou transférer le Logiciel pour une utilisation liée à la conception, au développement ou à la production x'xxxxx nucléaires, chimiques ou biologiques, ou de systèmes de roquettes, véhicules de lancement spatial ou fusées-sondes ou systèmes de véhicules aériens non habités ; et (v) reconnaissez et acceptez que si Vous exportez, réexportez ou transférez le Logiciel vers des destinataires admissibles, alors Vous devez : (a) vous conformer strictement aux xxxx de contrôle d’exportation applicables, (b) obtenir toutes les licences et permis nécessaires, notamment ceux requis par

Related to Répartition de Risques

  • Built-up Area The built-up area for the Designated Apartment or any other Unit shall mean the Carpet Area of such Unit and Balcony area and 50% (fifty percent) of the area covered by those external walls which are common between such Unit/Balcony and any other Unit/Balcony and the area covered by all other external walls of the such Unit/Balcony.

  • Rippable Rock Rippable rock is defined as any material that can be ripped with a single-tooth hydraulic ripper drawn by a crawler tractor having a minimum draw bar pull rated at not less than 56,000 pounds (Caterpillar D-8K or equivalent) and occupies an original volume of at least one cubic yard.

  • Metode Penelitian Penelitian ini bersifat deskriptif. Jenis penelitian yang digunakan adalah hukum normatif. Sumber data yang dipergunakan pada penelitian ini adalah data sekunder yang terdiri dari :

  • Eindgebruikers binnen de Amerikaanse overheid De Apple software en de bijbehorende documentatie zijn “Commercial Items”, zoals omschreven in 48 C.F.R. §2.101, en bestaan uit “Commercial Computer Software” en “Commercial Computer Software Documentation”, zoals beschreven in 48 C.F.R. §12.212 of 48 C.F.R. §227.7202, afhankelijk xxx xxxxx paragraaf van toepassing is. Overeenkomstig 48 C.F.R. §12.212 of 48 C.F.R. §227.7202-1 tot en met 227.7202-4, afhankelijk xxx xxxxx paragraaf van toepassing is, xxxxxx de “Commercial Computer Software” en “Commercial Computer Software Documentation” aan eindgebruikers binnen de Amerikaanse overheid (a) alleen als “Commercial Items” in licentie gegeven en (b) alleen met de rechten die xxxxxx verleend aan alle andere eindgebruikers conform de voorwaarden die hierin xxxxxx genoemd. Ongepubliceerd: rechten voorbehouden krachtens de auteursrechtwetgeving van de Verenigde Staten.

  • Anerkennung der Rechte Dritter A. Apple stellt möglicherweise bestimmte Komponenten der Apple-Software und in der Apple-Software enthaltene Open-Source-Programme von Drittanbietern auf seiner Open-Source-Website (https:// xxxxxxxxxx.xxxxx.xxx) („Open-Source-Komponenten“) zur Verfügung. Die Anerkennungen, Lizenzbestimmungen und Schadensersatzregelungen für diese Komponenten sind in der elektronischen Dokumentation für die Apple-Software enthalten. Ziehe bitte die elektronische Dokumentation zurate, da dir möglicherweise zusätzliche Rechte an den Open-Source-Komponenten der Apple-Software zustehen. Du erklärst dich ausdrücklich damit einverstanden, dass im Falle eines aus der Änderung der Open-Source-Komponenten der Apple-Software resultierenden Ausfalls oder Schadens der Apple- Hardware dieser Ausfall oder Schaden von den Bestimmungen der Apple-Hardwaregarantie ausgeschlossen wird.

  • Gouvernement des États-Unis Le logiciel et la documentation constituent des « Commercial Items » (éléments commerciaux), tel que ce terme est défini dans la clause 48 C.F.R. (Code of Federal Rules) §2.101, consistant en « Commercial Computer Software » (logiciel) et « Commercial Computer Software Documentation » (documentation), tels que ces termes sont utilisés dans les clauses 48 C.F.R. §12.212 ou 48 C.F.R. §227.7202. Conformément à la clause 48 C.F.R. §12.212 ou 48 C.F.R. §227.7202-1 à 227.7202-4, le « Commercial Computer Software » et le « Commercial Computer Software Documentation » sont fournis sous licence au gouvernement des États-Unis (a) uniquement comme « Commercial Items » et (b) uniquement accompagnés des droits octroyés à tous les autres utilisateurs conformément aux termes et conditions ci-inclus. Droits non publiés réservés en vertu de la législation des droits d’auteur en vigueur aux États-Unis.

  • Clearcutting Units All trees that meet Utilization Standards within “Clearcutting Units” are designated for cutting.

  • COSTS DISTRIBUTED THROUGH COUNTYWIDE COST ALLOCATIONS The indirect overhead and support service costs listed in the Summary Schedule (attached) are formally approved as actual costs for fiscal year 2020-21, and as estimated costs for fiscal year 2022-23 on a “fixed with carry-forward” basis. These costs may be included as part of the county departments’ costs indicated effective July 1, 2022, for further allocation to federal grants and contracts performed by the respective county departments.

  • Vlastnictví Zdravotnické zařízení si ponechá a bude uchovávat Zdravotní záznamy. Zdravotnické zařízení a Zkoušející převedou na Zadavatele veškerá svá práva, nároky a tituly, včetně práv duševního vlastnictví k Důvěrným informacím (ve smyslu níže uvedeném) a k jakýmkoli jiným Studijním datům a údajům.

  • Mass Rock Mass rock is defined as any material that cannot be ripped with a single- tooth hydraulic ripper drawn by a crawler tractor having a minimum draw bar pull rated at not less than 56,000 pounds (Caterpillar D-8K or equivalent) and occupies an original volume of at least one cubic yard.

Time is Money Join Law Insider Premium to draft better contracts faster.