OMEZENÍ ODPOVĚDNOSTI A ODŠKODNĚNÍ Vzorová ustanovení

OMEZENÍ ODPOVĚDNOSTI A ODŠKODNĚNÍ. 12.1 Společnost se zavazuje poskytovat Služby s řádnou péčí a dovedností a přijímá odpovědnost pouze v případech prokázané nedbalosti. 12.2 Žádné ustanovení těchto Všeobecných podmínek nevylučuje nebo neomezuje odpovědnost Společnosti vůči Klientovi za usmrcení nebo úraz nebo podvod nebo jakoukoliv jinou skutečnost, která by nastala v důsledku nedbalosti Společnosti a zároveň by vyloučení nebo omezení odpovědnosti Společnosti za ni bylo v rozporu se zákonem. 12.3 S ohledem na ustanovení odstavce 12.2 Všeobecných podmínek se odpovědnost Společnosti vůči Klientovi za jakýkoli nárok, ztrátu, škodu, zadostiučinění za poškození dobré pověsti nebo výdaje jakékoli povahy a jakkoliv vzniklých z jakékoliv události nebo z řady příčinných událostí, limitují na částku ve výši rovnající se výši poplatků uhrazených ve prospěch Společnosti podle Xxxxxxx (bez DPH). 12.4 S ohledem na ustanovení odstavce 12.2 Všeobecných podmínek bude Společnost zproštěna jakékoli odpovědnosti vůči Klientovi za všechny nároky, ztráty škody nebo výdaje, pokud nedojde k zahájení soudního řízení do jednoho roku od dne, kdy Společnost poskytla Služby, v rámci jejichž poskytování vznikl důvod k vznesení nároku, nebo po uplynutí jednoho roku ode dne, kdy měly být Služby poskytnuty. 12.5 S ohledem na ustanovení odstavce 12.2 Všeobecných podmínek Společnost nenese odpovědnost vůči Klientovi ani jakékoliv třetí straně: a) za jakýkoli nárok, ztrátu, škodu, zadostiučinění za poškození dobré pověsti nebo výdaje jakékoli povahy v případě, že (i) Klient poruší jakýkoliv svůj závazek vyplývající mu z těchto Všeobecných podmínek, (ii) za úkony podniknuté či nepodniknuté na základě Zpráv nebo Certifikátů a (iii) za nesprávné výsledky, zprávy a/nebo Certifikáty, které vznikly z důvodu toho, že Společnost obdržela od Klienta nejasné, chybné, neúplné, zavádějící nebo nesprávné informace;
OMEZENÍ ODPOVĚDNOSTI A ODŠKODNĚNÍ. Vedle ustanovení o omezení odpovědnosti obsažených ve Smlouvě platí pro Hardware a Hardwarovou podporu následující omezení: (a) SISW neodpovídá za: (i) žádnou újmu ani škodu, která částečně či úplně vznikne v důsledku nedodržení některých či všech pokynů ze strany SISW souvisejících s Hardware či Hardwarovou podporou; (ii) žádnou újmu ani škodu způsobenou na Hardware, který upravily nebo udržovaly jiné osoby než SISW; (iii) žádnou újmu ani škodu způsobenou daty, jež daný Hardware vygeneroval nebo užitím těchto dat. (b) Klient odškodní a ochrání SISW před veškerými nároky, požadavky, ztrátami (finančními nebo jinými), škodami, závazky, náklady, poplatky, zvýšením daní nebo výdajů (včetně soudních nákladů a přiměřené náhrady na právní zastoupení), které mohou vzniknout nebo které mohou být uplatněny jakoukoli osobou v souvislosti se způsobem, jakým byla Hardwarová podpora prováděna, pokud byl tento způsob výsledkem pokynů, instrukcí a/nebo příkazů Klienta nebo jeho zástupce.
OMEZENÍ ODPOVĚDNOSTI A ODŠKODNĚNÍ. Kromě ustanovení o omezení odpovědnosti obsažených ve Smlouvě platí následující ustanovení týkající se Hardwaru a souvisejících služeb: (a) Společnost SISW nenese odpovědnost za: (i) žádnou ztrátu ani škodu, která byla částečně nebo zcela způsobena nedodržením některých či všech pokynů týkajících se Hardwaru nebo Balíčku služeb poskytovaných společností SISW,
OMEZENÍ ODPOVĚDNOSTI A ODŠKODNĚNÍ. Kromě ustanovení o omezení odpovědnosti obsažených ve smlouvě platí následující ustanovení týkající se hardwaru a souvisejících služeb: 9.1. Společnost Siemens nenese odpovědnost za (i) žádnou ztrátu ani škodu, která byla částečně nebo zcela způsobena nedodržením některých či všech pokynů týkajících se hardwaru nebo balíčku služeb poskytovaných společností Siemens, (ii) jakékoli ztráty nebo škody způsobené hardwarem, který byl upraven nebo udržován jinými stranami než společností Siemens, nebo za (iii) jakoukoli ztrátu nebo poškození způsobené daty generovanými hardwarem nebo při jeho použití. 9.2. Zákazník odškodní a bude společnost Siemens chránit před jakýmikoli a veškerými nároky, ztrátami (finančními nebo jinými), škodami, závazky, náklady, zvýšenými daněmi nebo výdaji (včetně soudních výdajů a přiměřených poplatků za právního zástupce), které mohou být vynaloženy nebo nárokovány jakoukoli osobou a které vznikly nebo souvisí se způsobem, jakým byly služby týkající se hardwaru prováděny, pokud takový způsob vyplývá z pokynů zákazníka nebo jeho pověřeného zástupce. Ustanovení oddílu 9 budou trvat i po uplynutí doby platnosti nebo ukončení této smlouvy.
OMEZENÍ ODPOVĚDNOSTI A ODŠKODNĚNÍ. V případě, že Společnost poskytuje informace, doporučení, novinky, informace související s Obchody, komentáře k situaci na trhu nebo provádí výzkum pro Klienta (nebo v newsletterech zveřejněných na svých Stránkách nebo poskytnutých předplatitelům prostřednictvím Webových stránek nebo jinak), nebude Společnost, nejedná-li se o podvod, vědomé zanedbání nebo hrubou nedbalost, nést odpovědnost za případné ztráty, náklady, výdaje nebo náhrady škod vůči Klientovi vyplývající z případné nepřesnosti či chyby v rámci takové informace. S výhradou práva Společnosti ukončit za zvláštních okolností stanovených dohodou jakýkoliv Obchod, zůstávají všechny Obchody započaté po uvedení takové nepřesnosti či chyby i nadále platné a závazné ve všech ohledech na obou stranách. Společnost nenese odpovědnost za jakékoli ztráty či škody, výdaje nebo ztráty, které Klientovi vznikly, ať už přímo či nepřímo, v souvislosti s následujícím (výčet není vyčerpávající): a) jakoukoli chybou nebo selháním při provozu Online obchodního systému Společnosti; b) jakýmkoliv zpožděním v Klientském terminálu; c) obchody provedenými prostřednictvím Klientského terminálu; d) jakýmkoliv neplněním závazků Společnosti podle této Smlouvy v důsledku zásahu události vyšší moci nebo z jiných důvodů mimo její kontrolu; e) úkony, opomenutím nebo zanedbáním své povinnosti jakoukoli třetí stranou; f) se získáním přístupu ke Klientskému účtu neoprávněnou osobou před nahlášením takového zneužití Přístupových údajů Klientem; g) všemi Klientskými Pokyny zadanými skrz Přístupové údaje Klienta; h) neoprávněnými třetími osobami, majícími přístup k informacím, jako jsou elektronické adresy, elektronická komunikace, osobní údaje a Přístupové údaje, které jsou mezi smluvními Stranami nebo jinými stranami přenášeny pomocí internetu nebo jiných síťových komunikačních zařízení, poštou, telefonicky, nebo jakýmikoli jinými elektronickými prostředky; i) zpožděním přenosu jakéhokoliv Pokynu k Realizaci; j) měnovým rizikem; k) skluzem (slippage); l) jakýmikoli realizovanými riziky týkajícími se obchodování na trzích CFD; m) případnými změnami daňových sazeb; n) jakýmkoliv jednáním nebo prohlášením Zprostředkovatele; o) Klientovým bezvýhradním spoléháním na funkci Trailing stop nebo Odborného poradce; p) Klientovým bezvýhradním spoléháním na Pokyny typu Stop Loss nebo Stop Limit. V případě, že Společnosti vzniknou jakékoliv nároky, škoda, odpovědnost, náklady nebo výdaje v souvislosti s výkonem této Smlouvy nebo v jejím důsledku...
OMEZENÍ ODPOVĚDNOSTI A ODŠKODNĚNÍ. 12.1 Společnost se zavazuje poskytovat Služby s řádnou péčí a dovedností a přijímá odpovědnost pouze v případech prokázané nedbalosti.
OMEZENÍ ODPOVĚDNOSTI A ODŠKODNĚNÍ. (a) S VÝHRADOU MAXIMÁLNÍHO ROZSAHU, JAKÝ ZÁKON UMOŽŇUJE, POSKYTOVATEL LICENCE, JEHO PŘIČLENĚNÉ ORGANIZACE, DISTRIBUČNÍ PARTNEŘI A DODAVATELÉ NEPONESOU VŮČI NABYVATELI LICENCE ANI ŽÁDNÉ JINÉ STRANĚ ODPOVĚDNOST ZA NÁHRADU NEPŘÍMÝCH ŠKOD, ZVLÁŠTNÍ NÁHRADU ŠKOD, NÁHRADU ŠKOD S REPRESIVNÍ FUNKCÍ, NÁHRADU NÁSLEDNÝCH ŠKOD, EXEMPLÁRNÍ NÁHRADU ŠKOD ANI NÁHRADU VEDLEJŠÍCH ŠKOD ČI ZTRÁT. S výjimkou závazků odškodnění uvedených v článku 7(a) této smlouvy a závažného porušení článku 5 ze strany poskytovatele licence platí, že celková odpovědnost poskytovatele licence, jeho přičleněných organizací, distribučních partnerů a dodavatelů vůči nabyvateli licence v žádném případě nepřekročí – v případě splacené licence – licenční poplatek zpočátku uhrazený za tuto splacenou licenci (bez poplatků za TECS či jiných poplatků) nebo – v případě pronajaté licence – licenční poplatek uhrazený za tuto pronajatou licenci v předchozích dvanácti (12) měsících. Nabyvatel licence bere na vědomí, že vzhledem ke všem okolnostem jsou limity odpovědnosti poskytovatele licence přiměřené (mimo jiné) kvůli pravděpodobnosti, že bez těchto omezení by výše odškodnění, kterou lze nabyvateli licence přiznat v důsledku porušení této smlouvy ze strany poskytovatele licence nebo distribučního partnera, mohla být neúměrně vyšší než licenční poplatky uhrazené nebo splatné za program či programy. Aby bylo zabráněno pochybám, nabyvatel licence nese úplnou odpovědnost za uchování kompletních záložních kopií svého softwaru, dat a databázových konfigurací v souladu s nejlepší praxí v oboru. Výše uvedená omezení odpovědnosti platí bez ohledu na to, zda byly strany upozorněny na pravděpodobnost takových náhrad škod či ztrát a bez ohledu na teorii pravděpodobnosti.
OMEZENÍ ODPOVĚDNOSTI A ODŠKODNĚNÍ. 18.1. Společnost Brainlab neodpovídá za žádné škody způsobené používáním produktů Brainlab před potvrzením zprávy o instalaci a úspěšným absolvováním příslušného školení určeného společností Brainlab ze strany zákazníka. 18.2. Společnost Brainlab neodpovídá za zpoždění v plnění nebo nemožnost plnění svých smluvních závazků, které jsou způsobeny nebo jim brání vyšší moc, stávka, regulační potíže nebo nepředvídatelné okolnosti, ať už jsou podobné výše uvedeným nebo ne. Totéž platí, pokud ke zpoždění dojde u dodavatelů společnosti Brainlab, jejich subdodavatelů nebo jiných subdodavatelů. 18.3. Společnost Brainlab neodpovídá za škody způsobené úpravou výrobku Brainlab, pokud taková úprava nebyla provedena nebo schválena společností Brainlab. Jakákoli odpovědnost týkající se úprav provedených nebo autorizovaných společností Brainlab je omezena, jak je uvedeno níže. 18.4. Společnost Brainlab odpovídá pouze za škody (i) v rozsahu, v jakém byly způsobeny nedbalostí nebo úmyslným porušením základní povinnosti společnosti Brainlab vyplývající z kupní smlouvy, smlouvy o licenci na Software, smlouvy o poskytování služeb nebo smlouvy o pronájmu; odpovědnost za běžnou nedbalost je v tomto ohledu omezena na předvídatelné škody; nebo (ii) v rozsahu, v jakém byly způsobeny hrubou nedbalostí nebo úmyslným jednáním společnosti Brainlab Základní povinnosti jsou ty které umožňují především realizaci smluvního účelu. jejichž nedodržení by ohrozilo dosažení smluvního účelu a na jejichž dodržování mohou strany pravidelně spoléhat. Výše uvedené platí pro všechny nároky, mimo jiné i pro nároky z deliktů. 18.5. Pokud jde o ztrátu dat, společnost Brainlab odpovídá pouze za takové výdaje, které by byly nezbytné pro obnovu dat, pokud by zákazník řádně a pravidelně vytvářel zálohy dat. Toto omezení neplatí, pokud a v rozsahu, v jakém je vytvoření zálohy dat součástí služeb, které má společnost Brainlab poskytovat. 18.6. Omezení odpovědnosti společnosti Brainlab, jak je uvedeno v bodech 18.3. věta 2,18.4. a 18.5. se nevztahuje na újmu na zdraví, ohrožení zdraví nebo smrt ani na nároky podle německého zákona o odpovědnosti za škodu způsobenou vadou výrobku (Produkthaftungsgesetz). 18.7. S ohledem na nároky třetích stran na porušení duševního vlastnictví může společnost Brainlab podle svého uvážení a na své náklady: (i) zajistit pro zákazníka licenci k dalšímu používání produktů a služeb v podstatě stejným způsobem, jaký předpokládá citace; (ii) nahradit nebo upravit produkty a služby, kte...
OMEZENÍ ODPOVĚDNOSTI A ODŠKODNĚNÍ 

Related to OMEZENÍ ODPOVĚDNOSTI A ODŠKODNĚNÍ

  • Záruka za jakost a odpovědnost za vady 1. Prodávající poskytne na zboží záruku za jakost podle § 2113 občanského zákoníku v délce min. 24 měsíců ode dne podpisu předávacího protokolu dle čl. III. odst. 2 této Smlouvy, není-li v příloze č. 1 této Smlouvy stanoveno jinak. 2. Kontaktní místo Prodávajícího pro nahlášení poruch, na kterém je Prodávající povinen přijímat oznamování vad a volby nároků Kupujícího z vadného plnění a poskytovat hot- line pro podporu dodaného hardware a OEM software v českém nebo slovenském jazyce v pracovní dny v době od 8 – 16 hod. na adrese: Xxxxxxxxxx 00, 000 00 Olomouc telefon, email: 3. Práva z vadného plnění si smluvní strany ujednaly odchylně od § 2106 a násl. občanského zákoníku. Jestliže dodatečně vyjde najevo vada nebo vady, může Kupující zvolit jedno z následujících práv z vadného plnění: 3.1. právo na bezplatnou opravu zboží, pro zboží je požadován servis on-site, tj. na místě instalace s garancí ukončení opravy následující pracovní den po telefonickém nahlášení vady. Požadovaný způsob záručních podmínek je upřesněn v příloze č. 1 této Smlouvy. V případě, že není oprava na místě možná, je Prodávající povinen vyzvednout vadné zboží na místě plnění na své náklady do následujícího pracovního dne po telefonickém nahlášení vady; opravené zboží doručí zpět na své náklady nejpozději do 2 pracovních dnů ode dne, kdy bylo z místa plnění odvezeno, nedohodnou-li se osoby oprávněné jednat ve věcech technických za smluvní strany písemně jinak.), 3.2. právo na dodání nového či chybějícího zboží, nejpozději do 5 kalendářních dnů ode dne oznámení vady, 3.3. právo na přiměřenou slevu z dohodnuté ceny zboží, odpovídající povaze a rozsahu vady, 3.4. právo na odstoupení od této Smlouvy. 4. Zboží k opravě přebírá Prodávající na adrese Kupujícího uvedené v čl. I. této Smlouvy, nedohodnou-li se smluvní strany jinak. Prodávající nepožaduje předání do opravy v originálním obalu. Smluvní strany si ujednaly, že § 2110 občanského zákoníku se nepoužije; Kupující je tedy oprávněn pro vady odstoupit od Smlouvy nebo požadovat dodání nového zboží bez ohledu na skutečnost, zda může zboží vrátit, popř. vrátit je ve stavu, v jakém je obdržel. 5. Právo odstoupit od této Smlouvy má Kupující i tehdy, jestliže jej Prodávající ujistil, že zboží má určité vlastnosti, zejména vlastnosti Kupujícím vymíněné, nebo že nemá žádné vady, a toto ujištění se ukáže nepravdivým. 6. Kupující má právo na náhradu nutných nákladů, které mu vznikly v souvislosti s uplatněním práv z odpovědnosti za vady. 7. Uplatněním práv z odpovědnosti za vady není dotčeno právo na náhradu škody způsobené Kupujícímu vadami. 8. Prodávající nesmí bránit Kupujícímu v otevírání pracovních stanic a ve změnách jejich konfigurace a toto jednání Kupujícího nebude mít vliv na uplatňování vad dle této Smlouvy. Kupující si vyhrazuje právo výše uvedené činit i bez předchozího kontaktu s Prodávajícím, a to výhradně pověřenými zaměstnanci CVT UP v Olomouci.