Původní znění Vzorová ustanovení

Původní znění. Ve zbytku zůstává Xxxxxxx beze změn.
Původní znění. Znění této dohody v jazyce anglickém, arabském, čínském, francouzském, ruském a španělském mají stejnou platnost. Na důkaz čehož připojili níže podepsaní zástupci řádně za tímto účelem zplnomocnění k této dohodě své podpisy. K podpisu otevřeno 4. prosince 1995 v New Yorku v prvopisu v jazyce anglickém, arabském, čínském, francouzském, ruském a španělském.
Původní znění. Xxxxxxxxxx je na žádost objednatele povinen poskytnout nezbytnou součinnost zhotoviteli díla Úspora energie, objekt Dobrovského Vyškov 1” ,Část 1. “Výměna střešních oken a zateplení stropu v nejvyšším podlaží”
Původní znění. Daňový doklad bude zaslán objednateli v elektronické podobě e-mailem na e-mailovou adresu: Splatnost faktury je 30 dnů.
Původní znění. Tato dohoda byla sepsána v dvojím vyhotovení v jazyce anglickém, dánském, finském, francouzském, italském, německém, nizozemském, portugalském, řeckém, španělském, švédském a čínském, přičemž všechna znění mají stejnou plat- nost.
Původní znění. Údržba SV včetně přídavného zařízení předepsaná návodem na údržbu výrobce bude po dobu záruky SV zajišťována zhotovitelem zdarma v místě provozovatele (bude v ceně SV). Pokud není výrobcem definován rozsah údržby, je požadován v rozsahu dle předpisu SŽ S8: preventivní prohlídka P1 v intervalu 60 dní, preventivní prohlídka P2 po 1 roce.
Původní znění. Příkazník se zavazuje jménem příkazce a na svou odpovědnost vykonávat a zajišťovat činnosti technického dozoru stavebníka (TDS) a koordinátora bezpečnosti a ochrany zdraví při práci (BOZP), dále také jako „zajišťovaná činnost“, na stavební akci: „Oblastní nemocnice Jičín – Novostavba pavilonu „A“ pro laboratoře a onkologii“ (dále jen „dílo“ či „stavba“), a to za podmínek dále v této smlouvě stanovených. Příkazce se zavazuje příkazníkovi výkon zajišťované činnosti umožnit a za její řádný výkon uhradit příkazníkovi odměnu.

Related to Původní znění

  • Odůvodnění Pokud potenciální investor disponuje dostatečným množstvím volných peněžních prostředků (tj. dostatečně velkým bohatstvím) a dospěje k názoru, že by je bylo vhodné investovat na finančním trhu, musí následně u každé uvažované investiční příležitosti zvažovat tři základní investiční faktory, a to: výnosnost, rizikovost a likviditu. Tyto faktory tvoří tzv. investiční trojúhelník. Finanční páka je spojena s využíváním cizího kapitálu, kdy investor napákuje svoji pozici tím, že využije poměrně malý poměr vlastních zdrojů a zbytek dofinancuje úvěrem, čímž se podílí na vývoji celé investice. S malým množstvím vlastních zdrojů tak může dosahovat výrazných zisků, ale i ztrát. Zdroj XXXXXX, O. Finanční trhy. 4. aktualiz. a rozš. vyd. Praha: Grada, 2014. Partners. ISBN 978-80-247-3671-6. str. 166; XXXX, O., XXXXXXX, M. Finanční matematika v praxi. 2. aktualiz. a rozš. vydání. Praha: Grada, 2017. Partners. ISBN 978-80-271-0250-1. str. 162?164. Text otázky Mezi investiční kritéria patří: Odpověď A Finanční páka investora. N Odpověď B Výnosnost. A Odpověď C Rizikovost. A Odpověď D Likvidita. A Typ otázky Jedna správná odpověď Kategorie 2. základy teorie financí (časová hodnota peněz, vztah mezi výnosem, rizikem a likviditou) Odůvodnění Likviditou lze rozumět snadnost či rychlost, s jakou lze předmětný investiční nástroj bezeztrátově přeměnit zpět na peníze. To znamená, že čím je investiční nástroj likvidnější, tím je také žádanější, čímž s růstem poptávky po něm poroste i jeho cena (vnitřní hodnota). Investoři budou požadovat od investičního nástroje (jeho emitenta) naopak vyšší prémii (vyšší výnos) při jeho nízké likviditě, tak aby jim kompenzovala vyšší prémie i vyšší riziko, kterému jsou vystaveni při nízké likviditě investičního nástroje. Zdroj XXXXXX, O. Finanční trhy. 4. aktualiz. a rozš. vyd. Praha: Grada, 2014. Partners. ISBN 978-80-247-3671-6. str. 209. Text otázky Při zvýšení likvidity investičního nástroje (např. jeho uvedením na burzu) lze očekávat, že: Odpověď A Jeho atraktivita, a tím i jeho současná (resp. vnitřní) hodnota vzroste. A Odpověď B Sníží se jeho atraktivita a v důsledku toho se následně sníží jeho tržní cena (kurz). N Odpověď C Jeho současná hodnota klesne. N Odpověď D Investoři budou požadovat vyšší prémii za likviditu. N Typ otázky Jedna správná odpověď Kategorie 9. úrazové pojištění Odůvodnění Z úrazového pojištění poskytne pojistitel pojistné plnění jen tehdy, pokud dojde k úrazu, definovanému v pojistné smlouvě. Příčinou pojistné události tedy musí být úrazový děj. Z toho důvodu se úrazové pojištění nemůže vztahovat na pracovní neschopnost z důvodu nemoci. Zdroj Zákon č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů, § 2844. Text otázky Z úrazového pojištění se neposkytuje pojistné plnění za: Odpověď A Smrt následkem úrazu. N Odpověď B Pracovní neschopnost z důvodu nemoci. A Odpověď C Hospitalizaci z důvodu úrazu. N Odpověď D Trvalé následky úrazu. N Typ otázky Jedna správná odpověď Kategorie 9. úrazové pojištění Odůvodnění Pojistitel má právo odmítnout poskytnutí pojistného plnění, došlo-li k úrazu pojištěného v souvislosti s činem, pro který byl pojištěný uznán vinným úmyslným trestným činem. Právo odstoupit od pojistné smlouvy či pojistné plnění snížit se pak váže na splnění podmínek, které stanoví zákon. Mezi tyto podmínky nepatří uznání vinným úmyslným trestným činem. Pokud se jedná o rozpor s dobrými mravy, tak ten se v tomto případě v zásadě neuplatní, neboť zákon výslovně upravuje, jak danou situaci řešit. Neposkytnutí pojistného plnění pro rozpor s dobrými mravy musí být odůvodněno jinými a zcela mimořádnými okolnostmi. Zdroj Zákon č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů, § 2845. Text otázky Pokud došlo k úrazu pojištěného v souvislosti s činem, pro který byl pojištěný uznán vinným úmyslným trestným činem, pak má pojistitel právo: Odpověď A Poskytnutí pojistného plnění odmítnout. A Odpověď B Od pojistné smlouvy odstoupit. N Odpověď C Pojistné plnění snížit až o jednu polovinu. N Odpověď D Xxxxxxxx plnění z důvodu rozporu s dobrými mravy neposkytnout. N Typ otázky Jedna správná odpověď Kategorie 9. úrazové pojištění Odůvodnění Pojistitel má právo snížit pojistné plnění až na jednu polovinu, pokud došlo k úrazu následkem toho, že pojištěný požil alkohol nebo požil návykovou látku nebo přípravek takovou látku obsahující. Zároveň musí být splněna podmínka, že takové snížení odůvodňují okolnosti, za nichž k úrazu došlo. Zdroj Zákon č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů, § 2846 odst. 1. Text otázky Pokud došlo k trvalým následkům úrazu následkem toho, že pojištěný požil alkohol nebo požil návykovou látku nebo přípravek takovou látku obsahující, může pojistitel snížit pojistné plnění až na jednu: Odpověď A Polovinu. A Odpověď B Třetinu. N Odpověď C Čtvrtinu. N Odpověď D Pětinu. N Typ otázky Více správných odpovědí Kategorie 9. úrazové pojištění Odůvodnění Občanský zákoník na rozdíl od předchozí právní úpravy, obsažené v zákonu o pojistné smlouvě, definici úrazu neobsahuje. Je tedy věcí smluvních stran pojistné smlouvy, jak pojistnou událost v úrazovém pojištění vymezí. Pojistná událost může být definována v pojistné smlouvě nebo v pojistných podmínkách. Zdroj Zákon č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů, § 2844. Text otázky Definice úrazu je: Odpověď A Věcí smluvních stran. A Odpověď B Dána zákonem č. 89/2012 Sb., občanský zákoník. N Odpověď C Dána pojistnými podmínkami. A Odpověď D Dána zákonem č. 170/2018 Sb., o distribuci pojištění a zajištění. N Typ otázky Jedna správná odpověď Kategorie 9. úrazové pojištění Odůvodnění Pojistitel není povinen pojistné plnění poskytnout, pokud k vzniku události došlo za situace, která je v pojistné smlouvě popsaná jako výluka. Dále pojistitel neposkytuje pojistné plnění za události, ke kterým došlo v čekací době. Čekací dobou se rozumí doba počítaná od počátku pojištění, jejíž délka se ujednává v pojistné smlouvě a po kterou nevzniká pojišťovně povinnost poskytnout pojistné plnění z událostí, jež by jinak byly pojistnými událostmi. Pojistitel je oprávněn odmítnout poskytnutí pojistné plnění, pokud si pojištěný úmyslně ublížil na zdraví. Neplacení pojistného nemá za následek neposkytnutí pojistného plnění. Zdroj Zákon č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů, § 2845; https: //xxx.xxx.xx/xx/xxxxxx-xxxxxxxx-xxx/xxxxx-xxxxxxx/xxxxxxxxxx-xxx- verejnost/Upozorneni-pro-verejnost-na-moznost-pojistoven-sjednat-cekaci-dobu/; xxxxx://xxx.xxx.xx/xx/xxxxxx-xxxxxxxx-xxx/xxxxx-xxxxxxx/xxxxxxxxxx-xxx- verejnost/Upozorneni-pro-verejnost-neposkytnuti-pojistneho-plneni-z-duvodu-vyluk- tykajicich-se-zdravotniho-stavu-pojisteneho/ Text otázky V jaké situaci je pojistitel z úrazového pojištění povinen poskytnout pojistné plnění? Odpověď A Pokud se jedná o výluku z pojištění. N Odpověď B Pokud k události došlo v čekací době. N Odpověď C Pokud si pojištěný úmyslně ublížil na zdraví. N Odpověď D Pokud je pojistník v prodlení s placením pojistného. A Typ otázky Více správných odpovědí Kategorie 9. úrazové pojištění Odůvodnění V rámci úrazového připojištění se objevuje klasifikace rizik, a to minimálně podle provozované profese a provozovaných sportů. V praxi pojistitelé toto rozřazení označují jako tzv. rizikovou skupinu. Pohlaví ani výše pojistných částek nemají na rizikovou skupinu vliv. Zdroj Encyklopedický slovník pojmů ČAP: xxxxx://xxx.xxx.xx/xxxxxxxxxx/00000-xxxx-000 (viz "riziková skupina"); XXXXX, T. Pojistná matematika: teorie a praxe. 2. aktualiz. vyd. Praha: Ekopress, 2006. ISBN 80-86929-11-6. str. 214. Text otázky V případě úrazového pojištění ovlivňuje zařazení pojištěného dle míry podstupovaného rizika do rizikové skupiny: Odpověď A Pohlaví. N Odpověď B Výše pojistných částek. N Odpověď C Povolání. A Odpověď D Sportovní činnost. A Typ otázky Jedna správná odpověď Kategorie 9. úrazové pojištění Odůvodnění Obecná délka promlčecí lhůty činí 3 roky. U práva na pojistné plnění začíná promlčecí lhůta běžet za jeden rok od pojistné události. Zdroj Zákon č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů, § 626, § 629 odst. 1. Text otázky Délka promlčecí lhůty u práva na pojistné plnění v případě úrazového pojištění činí: Odpověď A Tři roky. Lhůta začíná běžet jeden rok po vzniku pojistné události. A Odpověď B Jeden rok. Lhůta začíná běžet od okamžiku vzniku pojistné události. N Odpověď C Tři roky. Lhůta začíná běžet od okamžiku vzniku pojistné události. N Odpověď D Deset let. Lhůta začíná běžet jeden rok po vzniku pojistné události. N Typ otázky Jedna správná odpověď Kategorie 9. úrazové pojištění Odůvodnění Úrazové pojištění je nejčastěji sjednáno jako obnosové pojištění. Postup pro stanovení výše pojistného plnění je vždy ujednán v pojistné smlouvě. Součástí pojistné smlouvy jsou tzv. oceňovací tabulky, které obsahují procentní ohodnocení pro jednotlivé trvalé následky. Sjednaná pojistná částka odpovídá stoprocentnímu poškození. U rizika trvalých následků úrazu v rámci úrazového pojištění se pojistné plnění zpravidla stanovuje dle míry poškození vyjádřené procenty, které stanovuje smluvní lékař pojistitele. Velikost pojistného plnění tedy vyplývá jednak z výše sjednané pojistné částky a jednak z procenta určeného podle míry trvalých následků úrazu. Xxxxx XXXXXXXXXX, X. Pojištění a pojišťovnictví. 4. vyd. Praha: Ekopress, 2015. ISBN 978- 80-87865-25-5. str. 179. Text otázky Pojistné plnění u pojištění trvalých následků úrazu u úrazového pojištění sjednaného jako obnosové pojištění je pojistitelem určeno: Odpověď A Procenty z pojistné částky. A Odpověď B Ve výši pojistné částky. N Odpověď C V závislosti na procentu poškození stanoveném pojištěným. N Odpověď D Ve výši násobku částky sjednané na den. N Typ otázky Více správných odpovědí Kategorie 9. úrazové pojištění Odůvodnění Oceňovací tabulky pojistitele slouží k výpočtu výše pojistného plnění, když obsahují např. procentní ohodnocení tělesných poškození u pojištění trvalých následků úrazu nebo délku léčení jednotlivých úrazů v případě pojištění denního odškodného za dobu léčení úrazu. Pro pojištění pro případ smrti ani pojištění pro případ hospitalizace se oceňovací tabulky nepoužívají, neboť pojistné plnění se stanovuje výlučně v závislosti na ujednané pojistné částce. Xxxxx XXXXXXXXX, M., XXXXXXX, V., XXXXXXX, R. a kol. Pojišťovací právo. 2. přeprac. vyd. Praha: Leges, 2018. ISBN 978-80-7502-271-4. str. 337?338. Text otázky Kdy se obvykle používají oceňovací tabulky pro určení výše pojistného plnění? Odpověď A V pojištění trvalých následků úrazu. A Odpověď B V pojištění denního odškodného za dobu léčení úrazu. A Odpověď C V pojištění smrti úrazem. N Odpověď D V pojištění pro případ hospitalizace z důvodu úrazu. N Typ otázky Jedna správná odpověď Kategorie 9. úrazové pojištění Odůvodnění Občanský zákoník, stejně jako předchozí právní úprava obsažená v zákonu o pojistné smlouvě, umožňuje sjednat úrazové pojištění jako pojištění obnosové (tj. účelem je získání dohodnuté částky), stejně tak jako pojištění škodové (tj. účelem je náhrada škody vzniklé v důsledku pojistné události). Kapitálové pojištění je jedním z druhů životního pojištění. Zdroj Zákon č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů, § 2844. Text otázky Pojištění úrazu lze sjednat jako pojištění: Odpověď A Obnosové nebo škodové. A Odpověď B Obnosové. N Odpověď C Škodové. N Odpověď D Kapitálové. N Typ otázky Jedna správná odpověď Kategorie 9. úrazové pojištění Odůvodnění Pojistitel může úrazové pojištění, které je placené běžně, vypovědět bez udání důvodu ke konci pojistného období. Výpověď musí být doručena nejméně šest týdnů přede dnem konce tohoto pojistného období. Pojistitel může vypovědět úrazové pojištění také (nikoliv pouze) do dvou měsíců od uzavření pojistné smlouvy. Platná právní úprava zákaz výpovědi úrazového pojištění neobsahuje. Výpověď s měsíční výpovědní dobou není možné použít kdykoliv, ale pouze do tří měsíců od oznámení pojistné události. Zdroj Zákon č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů, § 2805, § 2807. Text otázky Běžně placené úrazové pojištění pojistitel: Odpověď A Může účinně vypovědět ke konci pojistného období, výpověď musí být doručena nejpozději šest týdnů před koncem tohoto pojistného období. A Odpověď B Nemůže vypovědět. N Odpověď C Může účinně vypovědět ke konci pojistného období, výpověď musí být doručena nejpozději týden před koncem tohoto pojistného období. N Odpověď D Může vypovědět pouze do dvou měsíců od uzavření pojistné smlouvy. N Typ otázky Jedna správná odpověď Kategorie 9. úrazové pojištění Odůvodnění Úrazové pojištění slouží ke krytí rizik, nevytváří se u něj na rozdíl od rezervotvorného životního pojištění žádná kapitálová hodnota a neřadí se proto mezi rezervotvorná pojištění. Veškeré pojistné je spotřebováno na pojistnou ochranu. Po uplynutí pojistné doby tedy nevzniká nárok na odkupné, pojistná smlouva zaniká bez nároku na plnění (na rozdíl od rezervotvorného pojištění, kterým je investiční nebo kapitálové pojištění). Zdroj Zákon č. 170/2018 Sb., o distribuci pojištění a zajištění, § 2 písm. n); xxxx://xxx.xxx. cz/vse-o-pojisteni/pojisteni-osob/pojisteni-urazu Text otázky Pojištění úrazu je pojištěním: Odpověď A Rizikovým. A Odpověď B Investičním. N Odpověď C Kapitálovým. N Odpověď D Rezervotvorným. N Typ otázky Jedna správná odpověď Kategorie 9. úrazové pojištění Odůvodnění Na základě rozsudku Soudního dvora Evropské unie z roku 2011 byla zrušena výjimka pro oblast pojištění, která umožňovala zohlednit pohlaví při stanovení výše pojistného. Výjimka vyplývala ze směrnice Evropské unie, kterou se zavedla zásada rovného zacházení s muži a ženami v přístupu ke zboží a službám a jejich poskytování. Úprava se dotkla nových smluv sjednaných po 21. 12. 2012 a stávajících smluv, pokud na nich byly požadovány podstatné úpravy parametrů pojištění. Věk, pojistná částka nebo pojistná doba jsou typické parametry, které ovlivňují výši pojistného.

  • Zdůvodnění Návrh na obsazení orgánů valné hromady vychází z požadavků zákona a stanov Společnosti a navazuje na dosavadní praxi Společnosti. Navrhované osoby považuje představenstvo s ohledem na jejich kvalifikaci a praxi za vhodné kandidáty na uvedené funkce. Valná hromada schvaluje úplatný převod 50 ks kmenových akcií na jméno v listinné podobě emitovaných společností ESO travel a.s., IČO 27957039, se sídlem Xxxxxxxxxxx 00/00, 000 00 Xxxxx 7 – Xxxxxxx, o jmenovité hodnotě jedné akcie 20.000,- Kč a celkové jmenovité hodnotě 1.000.000 Kč, představující podíl na základním kapitálu této společnosti o velikosti 50 %, které jsou ve vlastnictví Společnosti. Valná hromada schvaluje úplatný převod 49 ks kmenových akcií na jméno v listinné podobě emitovaných společností FOTBAL TRAVEL, a.s., IČO: 24797987, se sídlem Na Příkopě 857/18, 110 00 Praha 1 - Nové Město, o jmenovité hodnotě jedné akcie 20.000,- Kč a celkové jmenovité hodnotě 980.000 Kč, představující podíl na základním kapitálu této společnosti o velikosti 49 %, které jsou ve vlastnictví Společnosti. Vlastnictví akcií společnosti ESO travel a.s., FOTBAL TRAVEL, a.s. není nezbytné pro hlavní předmět podnikání Společnosti. S ohledem na hospodářské výsledky Společnosti za rok 2015 příjem z prodeje akcií v uvedených společnostech přispěje k posílení cash flow Společnosti. Přednostně budou akcie každé ze společností nabídnuty ostatním akcionářům takové společnosti a cena za převod akcií bude stanovena v závislosti na stavu nabídky a poptávky. Valná hromada schvaluje úplatný převod podílu o velikosti 100 % ve společnosti CEDOK Reisebüro G.m.b.H., reg. č. FN 34708 t, se sídlem Parking 10, 1010 Vídeň, Rakousko, představující podíl na základním kapitálu společnosti o velikosti 100 %, který je ve vlastnictví Společnosti.. Majetková účast Společnosti ve společnosti CEDOK Reisebüro G.m.b.H. není nezbytná pro hlavní obchodní činnost Společnosti, tedy především pro výjezdovou turistiku. Obchodní spolupráce Společnosti s touto společností by neměla být prodejem 100% podílu přerušena a příjmem z prodeje podílu dojde opět k posílení cash flow Společnosti. Jednou z podmínek úplatného převodu podílu bude změna obchodní firmy společnosti, nebo uzavření licenční smlouvy týkající se užívání označení „Čedok“, resp. „CEDOK“. Xxxx za převod podílu bude vycházet z aktiv společnosti CEDOK Reisebüro

  • Odškodnění 5.1 Vznese-li třetí strana proti Zákazníkovi nebo Oracle (dále jen „Příjemce“, což může být Oracle nebo Zákazník podle toho, která strana obdrží Materiál) nárok v souvislosti s jakoukoli informací, návrhem, instrukcí, softwarem, daty, hardwarem nebo materiálem (dále jen „Materiál“) dodaným jednou ze stran (dále jen „Dodavatel“, což může být Oracle nebo Zákazník podle toho, která strana poskytla Materiál) a použitým Příjemcem, z titulu porušení jejích práv vyplývajících z duševního vlastnictví je Dodavatel povinen na své náklady hájit Příjemce proti nárokům a odškodní jej za škody, závazky, náklady a výdaje stanovené soudem z důvodu porušení nároků třetích stran nebo úhradu za porušení práv třetích stran stanovenou v dohodě Dodavatele o narovnání, jestliže Příjemce učiní následující: a. bezodkladně a písemně informuje Xxxxxxxxxx o takovém nároku či žalobě, nejpozději však do třiceti (30) dnů od obdržení zprávy o takovém nároku nebo žalobě; b. poskytne Dodavateli plnou kontrolu nad obhajobou a veškerými jednáními o narovnání; a c. poskytne Dodavateli informace, pravomoc a pomoc, kteréžto může Dodavatel potřebovat k obhajobě či k urovnání sporu. 5.2 Dojde-li Dodavatel k závěru nebo je určeno, že některý z Materiálů mohl způsobit porušení duševního vlastnictví jiné osoby, je Dodavatel oprávněn zvolit nápravu buď modifikací Materiálu, aby duševní vlastnictví nadále neporušoval (bez zásadní změny využití a funkcionality), či tak, že získá oprávnění k užití, aby umožnil nerušené užití Materiálů pro Příjemce, nebo – v případě, že tyto alternativy nebudou obchodně přijatelné – je Dodavatel oprávněn ukončit oprávnění k užití takových Materiálů, požadovat jejich vrácení a vrátit licenční poplatky, které Příjemce za tyto Materiály zaplatil, a je-li Oracle Dodavatelem Programu porušujícího práva, za nevyužitou, předplacenou technickou podporu k poskytnutým licencím k takovému Programu. Pokud takové vrácení podstatně ovlivňuje možnost splnění závazků Oracle na základě Objednávky, je Oracle oprávněna ukončit platnost Objednávky na základě písemné výpovědi, jejíž účinnost nastane třicet (30) dní po jejím odeslání. 5.3 Bez ohledu na ustanovení bodu 5.2 a pouze ve vztahu k Hardwaru, jestliže Dodavatel dojde k názoru nebo je určeno, že Hardware (nebo jeho část) může porušovat práva třetí strany k duševnímu vlastnictví, je Dodavatel oprávněn zvolit, že Hardware (nebo jeho část) nahradí nebo změní tak, aby tato práva nadále neporušoval (při zachování podstatných funkcí nebo funkčnosti), nebo že získá práva umožňující další používání, nebo pokud tyto možnosti nebudou obchodně dosažitelné, může Dodavatel Hardware (nebo jeho část) odstranit a vrátit jeho čistou účetní hodnotu, a je-li Oracle Dodavatelem Hardwaru porušujícího práva, vrátit poplatky za nevyužitou, předplacenou technickou podporu, které Zákazníka Oracle za Hardware zaplatil. 5.4 V případě, že Materiálem je Samostatně licencovaná technologie třetích stran a související Zvláštní podmínky neumožňují ukončení licence, může Oracle namísto ukončení licence běžící na Materiálu ukončit licenci Programu spojeného s touto Samostatně licencovanou technologií třetích stran a požadovat její vrácení a vrátit Zákazníkovi poplatky za tuto licenci Programu, které Zákazník Oracle uhradil, včetně uhrazených poplatků za nevyužitou, předplacenou technickou podporu k této licenci. 5.5 Za předpokladu, že Zákazník je stávajícím předplatitelem služeb technické podpory Oracle pro Operační systém (např. Oracle Premier Support pro Systémy, Oracle Premier Support pro Operační systémy nebo Oracle Linux Premier Support), tak po dobu, po kterou byl předplatitelem příslušné služby technické podpory, (a) výraz „Materiál“ uvedený v článku 5.1 výše zahrnuje Operační system a Integrovaný software a všechny Volitelné prvky Integrovaného softwaru, které má licencované, a (b) výraz „Program(y)“ v tomto článku 5 je nahrazen výrazem „Program(y) nebo Operační systém nebo Integrovaný software nebo Volitelné prvky Integrovaného softwaru (dle vhodnosti)“ (tj. Oracle Zákazníka neodškodní za používání Operačního systému a/nebo Integrovaného softwaru a/nebo Volitelných prvků Integrovaného softwaru, pokud neměl předplaceny odpovídající služby technické podpory). Bez ohledu na výše uvedené a pouze s ohledem k operačnímu systému Linux, Oracle Zákazníka neodškodní za Materiál, který není součástí Oracle Linux souborů, které jsou dostupné na adrese xxxx://xxx.xxxxxx.xxx/xx/xxxxxxx/xxxxxxx/xxxxxxxxxx-xxxxx-xxxxxxxxxxxxxxx-000000.xxx. 5.6 Dodavatel není povinen odškodnit Příjemce v případě, že Příjemce upravil, modifikoval nebo užíval Materiál mimo povolený rozsah Dodavatelovy uživatelské dokumentace nebo v případě, že Příjemce užíval takovou verzi Materiálu, která byla nahrazena, a vznesenému nároku z titulu porušování cizích práv tak mohlo být zabráněno užitím neupravené aktuální verze Materiálu, nebo pokud Příjemce užívá příslušný Materiál i po skončení licence k jeho užívání. Dodavatel není povinen odškodnit Příjemce v případě, že nárok je vznesen na základě informace, návrhu, specifikace, instrukce, softwaru, dat nebo jiného Materiálu, který nebyl dodán Dodavatelem. Oracle Zákazníka neodškodní v případě, že nárok je vznesen v souvislosti s kombinací Materiálu s jakýmikoliv produkty nebo službami, které nebyly poskytovány Oracle. Pouze s ohledem na Samostatně licencovanou technologii třetích stran, která je součástí nebo vyžadovaná k užití Programu a je takto užívána: (a) v nezměněné podobě, (b) jako součást nebo nutnost k užívání Programu, a (c) v souladu s licenčním oprávněním pro příslušný Program a všemi dalšími podmínkami a ustanoveními Rámcové smlouvy, Oracle Zákazníka odškodní za porušení nároků ve vztahu k Samostatně licencované technologii třetích stran ve stejném rozsahu, v jakém je Oracle povinna poskytnout odškodnění za Program licencovaný podle podmínek Rámcové smlouvy. Oracle Zákazníka neodškodní za porušení práv způsobené jeho jednáním proti kterékoliv třetí straně, pokud mu bude dodán Program a pokud by jeho použití v souladu s podmínkami této Rámcové smlouvy nezpůsobilo porušení práv k duševnímu vlastnictví třetích stran. Oracle neodškodní žádný nárok v souvislosti s duševním vlastnictvím, které bylo Zákazníkovi známo v okamžiku zisku licenčního oprávnění. 5.7 Tento odstavec definuje výhradní právo na náhradu za jakékoliv nároky vznesené nebo škody vzniklé na základě porušení práv třetích stran.

  • Zmocnění Objednatel tímto zmocňuje (pověřuje) zhotovitele, aby jednal jako jeho zástupce ve všech záležitostech zhotovení, projednání a součinnosti při provádění jednotlivých stupňů projektové dokumentace, zejména při získávání všech nezbytných souhlasných vyjádření, stanovisek, rozhodnutí a nutných právoplatných povolení od dotčených správních orgánů a fyzických nebo právnických osob, které jsou uvedeny v této smlouvě nebo které z této smlouvy vyplývají, nestanoví-li tato smlouva výslovně jinak. Pro vyloučení pochybností předá objednatel zhotoviteli písemnou plnou moc včetně přesného vymezení rozsahu a obsahu zmocnění a jeho časové platnosti bez zbytečného odkladu po oboustranném podpisu této smlouvy.

  • Způsob prokázání základní způsobilosti Dodavatel prokazuje splnění základní způsobilosti podle § 74 odst. 1 písm. a) až e) zákona předložením čestného prohlášení (vzor čestného prohlášení je přílohou Zadávací dokumentace – za obsah vzorového listu nenese zadavatel žádnou odpovědnost, je věcí účastníka, zda přiložený vzor použije).

  • ÚVODNÍ UJEDNÁNÍ 3. Rámcová dohoda je uzavřena na základě výsledků zadávacího řízení s názvem: LF HK – Rámcová dohoda na dodávky malých laboratorních zvířat, část veřejné zakázky: Část 1 – Laboratorní hlodavci ev. č. zakázky ve věstníku veřejných zakázek: "[Bude doplněno před uzavřením Smlouvy]" (dále jen „Zadávací řízení“). Jednotlivá ujednání Rámcové dohody tak budou vykládána v souladu se zadávacími podmínkami Zadávacího řízení a nabídkou Prodávajícího podanou do Zadávacího řízení. 4. Účelem Rámcové dohody je zabezpečení průběžných dodávek dále specifikovaných laboratorních hlodavců, k provádění pokusů na malých laboratorních zvířatech při poskytování vysokoškolského vzdělání, plnění závazků na projektech a při provádění dalších vědeckovýzkumných úkolů, od oprávněného dodavatele pokusných zvířat Kupujícímu a poskytnutí dalších plnění Kupujícímu, a to v souladu se všemi podmínkami sjednanými Rámcovou dohodou tak, aby byl zajištěn řádný provoz Kupujícího jako vzdělávací a vědecko- výzkumné instituce a s tím spojené poskytování vysokoškolského vzdělání a provádění vědy a výzkumu. 5. Část předmětu koupě podle Rámcové dohody je spolufinancována formou účelové dotace v rámci Operačního programu Výzkum, vývoj a vzdělávání, financovaného z Evropského fondu pro regionální rozvoj (dále jen „Operační program”), zejména v rámci následujících projektů: název projektu: Podnikání a inovace pro konkurenceschopnost, a to v souladu s Pravidly spolufinancování Evropských strukturálních a investičních fondů, název projektu: Lubrikace a regenerace fascií hyaluronanem, zkrácený název: Fascie, registrační číslo projektu: CZ.01.1.02/0.0/0.0/19_262/0020005; název projektu: Předaplikační výzkum inovativních léčiv a medicínských technologií, zkrácený název projektu: InoMed, registrační číslo projektu: CZ.02.1.01/0.0/0.0/18_069/0010046; název projektu: PERSONMED - Centrum rozvoje personalizované medicíny u věkem podmíněných onemocnění, zkrácený název projektu: PERSONMED, registrační číslo projektu: CZ.02.1.01/0.0/0.0/17_048/0007441; název projektu: Posilování mezioborové spolupráce ve výzkumu nanomateriálů a při studiu jejich účinků na živé organismy, zkrácený název projektu: NANOBIO, registrační číslo projektu: CZ.02.1.01/0.0/0.0/17_048/0007421 (dále jen „Projekty“), a ze státního rozpočtu České republiky. Řízení veřejné zakázky bylo realizováno v souladu s pravidly Operačního programu. 6. Prodávající je povinen při plnění povinností vyplývajících z Rámcové dohody dodržovat požadavky stanovené podmínkami pro poskytnutí dotace z Operačního programu.

  • Sankční ujednání 8.1. V případě, že prodávající nedodá zboží v termínu dle této smlouvy, zavazuje se kupujícímu uhradit smluvní pokutu ve výši 0,5% z kupní ceny stanovené v čl. 4.2. této smlouvy za každý, byť i jen započatý den prodlení. 8.2. Prodávající je povinen kupujícímu uhradit smluvní pokutu ve výši 0,05% z kupní ceny uvedené v čl. 4.2. této smlouvy za každou jednotlivou vadu a každý započatý den prodlení s odstraněním reklamovaných vad ve lhůtě dle čl. 6.4. této smlouvy. 8.3. V případě prodlení kupujícího s úhradou faktury je prodávající oprávněn uplatnit vůči kupujícímu úrok z prodlení ve výši 0,05% z dlužné částky za každý i jen započatý den prodlení s úhradou faktury. 8.4. Okolnosti vylučující odpovědnost nemají vliv na povinnost platit smluvní pokutu. 8.5. Kupující je oprávněn jakoukoli smluvní pokutu jednostranně započítat proti jakékoli pohledávce prodávajícího za kupujícím (včetně pohledávky prodávajícího na zaplacení kupní ceny). 8.6. Neodstraní-li prodávající vadu či nedodělek uvedený v protokolu o předání a převzetí zboží v termínu uvedeném tamtéž (nebo do 5 kalendářních dnů ode dne předání a převzetí zboží, není-li termín odstranění vady v protokolu uveden), zavazuje se prodávající zaplatit smluvní pokutu ve výši 2.000,- Kč za každou vadu či nedodělek a každý i započatý den prodlení s jejich odstraněním. 8.7. Povinná smluvní strana se zavazuje uhradit vyúčtovanou smluvní pokutu (smluvní pokuty) ve lhůtě do 14 dnů ode dne obdržení příslušného vyúčtování. Stejná lhůta se vztahuje rovněž na úhradu úroků z prodlení. 8.8. Úhradou smluvní pokuty zůstávají nedotčena práva kupujícího na náhradu škody v plné výši. Úhradou smluvní pokuty zůstávají nedotčena práva kupujícího na řádné splnění povinností ze strany prodávajícího.

  • Úvodní ustanovení Klient prohlašuje, že je veřejným zadavatelem ve smyslu § 4 odst. 1 písm. e) zákona č. 134/2016 Sb., o veřejných zakázkách, v platném znění (dále jen „zákon o ZVZ“), který jako jiná právnická osoba byla založena nebo zřízena za účelem uspokojování potřeb veřejného zájmu, které nemají průmyslovou nebo obchodní povahu. Klient prohlašuje, že se za účelem společného postupu směřujícího k zadání veřejné zakázky s názvem: (dále jen „Veřejná zakázka“) sdružil ve smyslu § 7 zákona o ZVZ na základě smlouvy subjekty k zahájení společné veřejné zakázky. Tato smlouva uzavřená před zahájením zadávacího řízení upravuje jejich vzájemná práva a povinnosti související se zadávacím řízením. Smlouva stanovuje způsob jednání vůči třetím osobám tak, že v zadávacím řízení jedná se třetími osobami pověřený zadavatel, tj. společnost Zdravotnický holding Královéhradeckého kraje a.s., Pivovarské náměstí 1245/2, 500 03 Hradec Králové, IČO: 25997556, spisová značka: B 2321 vedená u Krajského soudu v Hradci Králové, a to za všechny veřejné zakázky zúčastněné zadavatele , kterými jsou Zdravotnický holding Královéhradeckého kraje a.s., IČO: 25997556, sídlo: Pivovarské náměstí 1245/2, 500 03 Hradec Králové, spisová značka: B 2321 vedená u Krajského soudu v Hradci Králové, Oblastní nemocnice Náchod a.s., IČO: 26000202, sídlo: Purkyňova 446, 547 01 Náchod, spisová značka: B 2333 vedená u Krajského soudu v Hradci Králové, Oblastní nemocnice Trutnov a.s., IČO: 26000237, sídlo: Maxima Gorkého 77, Kryblice, 541 01 Trutnov, spisová značka: B 2334 vedená u Krajského soudu v Hradci Králové, Oblastní nemocnice Jičín a.s., IČO: 26001551, sídlo: Bolzanova 512, Valdické Předměstí, 506 01 Jičín, spisová značka: B 2328 vedená u Krajského soudu v Hradci Králové, Městská nemocnice, a.s., IČO: 25262238, sídlo: Vrchlického 1504, 544 01 Dvůr Králové nad Labem, spisová značka: B 1584 vedená u Krajského soudu v Hradci Králové, a Centrální zdravotnická zadavatelská s.r.o., IČO: 28181662, sídlo: Pospíšilova 365/9, 500 03 Hradec Králové, spisová značka: C 28241 vedená u Krajského soudu v Hradci Králové (dále jen „Zúčastnění zadavatelé“). Za dodržení tohoto zákona odpovídají při společném zadávání Účastníci VZ společně s výjimkou úkonů, které provádí zúčastněný zadavatel pouze svým jménem a na svůj účet. Na základě výsledku zadávacího řízení byla Veřejná zakázka přidělena Daňovému poradci. Smlouvu, na základě které má být realizována Veřejná zakázka, uzavírá každý shora uvedený zúčastněný zadavatel samostatně Smluvní strany uzavírají tuto smlouvu za účelem splnění předmětu Veřejné zakázky. Daňový poradce prohlašuje, že je právnickou / fyzickou osobou řádně podnikající podle zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, v platném znění, která vykonává činnost daňového poradce dle této smlouvy a která je zapsaná v rejstříku daňových poradců. Daňový poradce dále prohlašuje, že splňuje veškeré podmínky a požadavky v této smlouvě stanovené a je oprávněn tuto smlouvu uzavřít a řádně plnit povinnosti v ní obsažené. Klient prohlašuje, že je obchodní společností řádně založenou a zapsanou podle českého právního řádu v obchodním rejstříku. Klient dále prohlašuje, že splňuje veškeré podmínky a požadavky v této smlouvě stanovené a je oprávněn tuto smlouvu uzavřít a řádně plnit povinnosti v ní obsažené. Klient dále prohlašuje, že je povinným subjektem dle § 2 odst. 1 písm. n) zákona č. 340/2015 Sb., o registru smluv, v platném znění (dále jen „zákon o registru smluv“), a jako takový má povinnost zveřejnit tuto smlouvu v registru smluv. S ohledem na skutečnost, že právo zaslat smlouvu k uveřejnění do registru smluv náleží dle zákona o registru smluv oběma smluvním stranám, dohodly se smluvní strany za účelem vyloučení případného duplicitního zaslání smlouvy k uveřejnění do registru smluv na tom, že tuto smlouvu zašle k uveřejnění do registru smluv Klient. Klient bude ve vztahu k této smlouvě plnit též ostatní povinnosti vyplývající pro něj ze zákona o registru smluv. Smluvní strany shodně prohlašují, že tuto smlouvu uzavírají jako podnikatelé v souvislosti s jejich podnikatelskou činností.

  • Ostatní ujednání 1. Závazky stanovené k ochraně informací objednatele nebo zhotovitele, které jsou předmětem obchodního tajemství či důvěrnými informacemi objednatele nebo zhotovitele, platí i po zániku ostatních závazků z této smlouvy. 2. Změnit nebo doplnit smlouvu mohou smluvní strany pouze formou písemných dodatků, které budou vzestupně číslovány, výslovně prohlášeny za dodatek této smlouvy a podepsány oprávněnými zástupci smluvních stran. 3. Zhotovitel bere na vědomí, že objednatel, společnost STAREZ – SPORT, a. s., je osobou povinnou uveřejňovat smlouvy v registru smluv, a to právnickou osobou dle § 2 odst. 1 písm. n) zákona č. 340/2015 Sb., o zvláštních podmínkách účinnosti některých smluv, uveřejňování těchto smluv a o registru smluv (dále jen „zákon o registru smluv“). Zhotovitel proto souhlasí s tím, že společnost STAREZ – SPORT, a. s., je oprávněna uveřejnit celý obsah této smlouvy, a to i strojově čitelnou kopii stejnopisu smlouvy. 4. Xxxxxxx nabude platnosti dnem jejího podpisu oběma smluvními stranami a účinnosti dnem uveřejnění v registru smluv dle zákona o registru smluv. 5. Smlouva je vyhotovena ve dvou stejnopisech s platností originálu podepsaných oprávněnými zástupci smluvních stran, přičemž obě smluvní strany obdrží po jednom vyhotovení. 6. Zhotovitel nemůže bez souhlasu objednatele postoupit svá práva a povinnosti plynoucí ze smlouvy třetí osobě. 7. Právní vztahy mezi smluvními stranami, které nejsou upraveny touto smlouvou, se řídí platným právním řádem České republiky. 8. V případě, že některé ustanovení této smlouvy je nebo se stane neúčinné, zůstávají ostatní ustanovení této smlouvy účinná. Strany se zavazují nahradit neúčinné ustanovení této smlouvy ustanovením jiným, účinným, které svým obsahem a smyslem odpovídá nejlépe obsahu a smyslu ustanovení původního, neúčinného. 9. Smluvní strany shodně prohlašují, že si smlouvu před jejím podpisem přečetly a dohodly se o celém jejím obsahu, což stvrzují svými podpisy. Smluvní strany svými podpisy současně potvrzují, že smlouvu uzavřely po vzájemném projednání podle jejich svobodné a pravé vůle projevené určitě a srozumitelně a rovněž potvrzují, že při jejím uzavření nebylo zneužito tísně, nezkušenosti, rozumové slabosti, rozrušení nebo lehkomyslnosti žádné ze smluvních stran, a že vzájemná protiplnění, k nimž se strany touto smlouvou zavázaly, nejsou v hrubém nepoměru. 10. Součástí smlouvy jsou tyto přílohy:

  • AUDIT Oprávnené osoby na výkon kontroly/auditu sú najmä: