Rozsah služeb Vzorová ustanovení

Rozsah služeb. Zhotovitel poskytne služby, které tvoří předmět díla, samostatně na vlastní náklady a nebezpečí. Zhotovitel uplatní potřebnou odbornou péči a úsilí ke splnění svých závazků sjednaných ve Smlouvě o dílo, a to v souladu s platnými předpisy, které se vztahují ke zpracovávanému dílu, a dokumenty a podmínkami, které jsou součástí Rámcové dohody a / nebo Smlouvy o dílo. Obsah a rozsah služeb je stanoven v Příloze A, konkrétní obsah služeb bude stanoven ve Xxxxxxx o dílo.
Rozsah služeb. Rozsah služeb je podrobně specifikován v níže uvedeném popisu, a dále rovněž v soupisu prací sloužícím k nacenění (oceněném rozpisu služeb) tvořícím nedílnou součást přílohy A. Soupis prací sloužící k nacenění (oceněný rozpis služeb) doplňuje níže uvedený popis rozsahu služeb, přičemž v případě věcného rozporu mezi níže uvedeným popisem a soupisem prací sloužícím k nacenění (oceněným rozpisem služeb) má přednost soupis prací sloužící k nacenění (oceněný rozpis služeb). Majetkoprávním projednáním se pro potřeby této Smlouvy o dílo rozumí též majetkoprávní činnost či majetkoprávní příprava.
Rozsah služeb. 4.1. Uvedené služby jsou poskytovány v rozsahu odpovídajícímu počtu licencí uvedených v příloze č. 1 Smlouvy "Specifikace APV". 4.2. V případě překročení rozsahu uvedeného v příloze č. 1 Smlouvy Poskytovatel předloží návrh dodatku ke Smlouvě odpovídající rozsahu a ceně poskytované služby. Do podpisu dodatku bude služba poskytována v původním rozsahu a Poskytovatel nenese odpovědnost za případné problémy a škody způsobené nezajištěním služeb mimo rozsah této Smlouvy.
Rozsah služeb. Konzultant vykoná Běžné služby vyjmenované v čl. 1.4.1 v následujícím rozsahu: Za běžné služby se považují veškeré Služby vykonané Konzultantem v době určené v Příloze 4 Smlouvy HARMONOGRAM SLUŽEB v platném znění (tj. včetně změn dle pod-čl. 4.10 Smlouvy) pro plnění Etapy poskytování podpory zadavateli v záruční době Díla, a to v rozsahu, který odpovídá informacím a znalostem, které Konzultant měl nebo při řádné péči mohl mít v době podání nabídky Konzultanta.
Rozsah služeb. 1.1 Konkrétní rozsah poskytovaných služeb je vždy specifikován naší nabídkou, námi potvrzenou objednávkou zákazníka, resp. smlouvou. Jakékoliv dodatečné služby, které nebudou výslovně uvedeny v naší nabídce, námi potvrzené objednávce zákazníka, resp. smlouvě, a budou námi poskytnuty na základě žádosti zákazníka, budou zákazníkovi samostatně účtovány a jím společnosti DAIKIN zaplaceny podle našeho příslušného ceníku, a to nad rámec ceny. Shodné platí, pokud potřebu poskytnutí dalších služeb ukáže prohlídka na místě. 1.2 V případě vzdáleně spravovaných jednotek provedeme úkon jen tehdy, pokud tak budeme zákazníkem instruováni, anebo pokud je takový úkon předem písemně dohodnut se zákazníkem. 1.3 Služby poskytujeme pouze pro zařízení a jejich komponenty námi dodané a/nebo vyrobené. Rozsah poskytovaných služeb tedy nezahrnuje zkoušky komponent třetích stran, zkoušku těsnosti přívodních trubek vytvořených zákazníkem, zkoušku elektrického napájení a/nebo přípojek, ani hydraulické nastavení jednotek. V případě jednotek sestávajících z komponent třetích stran, námi poskytované služby nezahrnují prohlídku celé jednotky. V takovém případě nebudeme zejména kontrolovat, zda je jednotka kompletní a zda jsou její bezpečnostní zařízení (mechanismy) v souladu s příslušnými předpisy a stavem techniky. 1.4 Nejsme povinni kontrolovat správnost informací a dokumentů poskytnutých či dodaných zákazníkem (např. popisy jednotek, nákresy).
Rozsah služeb. Rozsah služeb je podrobně specifikován v níže uvedeném popisu, a dále rovněž v soupisu prací sloužícím k nacenění (oceněném rozpisu služeb) tvořícím nedílnou součást přílohy A. Soupis prací sloužící k nacenění (oceněný rozpis služeb) doplňuje níže uvedený popis rozsahu služeb, přičemž v případě věcného rozporu mezi níže uvedeným popisem a soupisem prací sloužícím k nacenění (oceněným rozpisem služeb) má přednost soupis prací sloužící k nacenění (oceněný rozpis služeb).
Rozsah služeb. Rozsah služeb je podrobně specifikován v níže uvedeném popisu, a dále rovněž v soupisu prací sloužícím k nacenění (oceněném rozpisu služeb) tvořícím nedílnou součást přílohy A. Soupis prací sloužící k nacenění (oceněný rozpis služeb) doplňuje níže uvedený popis rozsahu služeb, přičemž v případě věcného rozporu mezi níže uvedeným popisem a soupisem prací sloužícím k nacenění (oceněným rozpisem služeb) má přednost soupis prací sloužící k nacenění (oceněný rozpis služeb). Projektová dokumentace DÚR bude zpracována v souladu se Směrnicí pro dokumentaci staveb pozemních komunikací schválenou Ministerstvem dopravy - odborem infrastruktury pod č.j. 101/07-910- IPK/1 ze dne 29.1.2007 s účinností od 1.2.2007, věznění Dodatku č. 1 k této Směrnici, schváleného Ministerstvem dopravy - Odborem silniční infrastruktury pod č.j. 998/09-910-IKP/1 ze dne 17.12,2009 s účinností od 1. ledna 2010, Vyhláškou č. 230/2012, Technickými kvalitativními podmínkami pro dokumentaci staveb pozemních komunikací. Zhotovitel zpracuje projektovou dokumentaci tak, aby minimalizoval zábor pozemků dotčených stavbou, minimalizoval náročné stavební objekty (zejména estakády, mosty, zářezy, tunely /jsou-li/) s cílem úspory stavebních nákladů. Veškerá optimalizační opatření je povinen konzultovat s objednatelem a zpracovatelem oponentního posudku (expertízy či supervize) k projektové dokumentaci. Zhotovitel je v rámci optimalizačních opatření povinen postupovat tak, aby byly dodrženy veškeré technické normy, předpisy a zákonné ustanovení vztahující se ke stavbám pozemních komunikací. Popis stavbv: Jedná se o vypracování kompletní projektové dokumentace ve stupni DÚR pro úpravu křižovatky. Cílem je zajistit územní rozhodnutí pro úpravy, které vyplynuly z dopravně-inženýrské studie a které zajistí dostatečnou kapacitu křižovatky i po etapovém ukončení dálnice D11 v Kuklenách. Dokumentace bude zpracována plně v souladu s platnými předpisy a v podrobnosti odpovídající danému stupni.
Rozsah služeb. Pokud nejsou dohodnuty zvláštní služby, budou služby poskytované UPS omezeny na vyzvednutí, přepravu, případně i celní odbavení a doručení zásilky, a to za podmínek stanovených těmito Podmínkami. Příkazce je srozuměn s tím, že zásilka bude spojena se zásilkami ostatních příkazců pro přepravu a že UPS nemusí monitorovat příchozí a odchozí pohyby jednotlivých zásilek ve všech obslužných centrech. UPS není běžným přepravcem a vyhrazuje si právo v rámci vlastního absolutního uvážení odmítnout přepravu jakéhokoliv balíku nabídnutého k přepravě.
Rozsah služeb. Služby zahrnují poskytování pouze a jenom nezbytných pravidelných i jednorázových servisních a provozních opatření a činností podmiňujících platnost jednotlivých záruk v rámci Stavby, po dobu, po kterou mají být Služby poskytovány a jejích zařízení a zachování běžné morální a technické životnosti na zařízeních tvořících Stavbu (dále jen „Služby“). Pro vyloučení jakýchkoliv pochybností se uvádí, že součástí Služeb není zejména: výměna běžných provozních kapalin, filtrů a zdrojů světla, přičemž běžných znamená takových, které lze běžně pořídit na volném trhu za obvyklou cenu a mají více než jednoho výrobce; dodávka a hrazení nákladů na energie; poskytování úklidových služeb, sužeb facility managementu, bezpečnostních a obdobných služeb; poskytování ostatních běžných provozních služeb neuvedených v odst. 12.1 této Smlouvy. Rozsah Služeb a jejich požadovaná úroveň budou dále podrobně specifikovány v Provozní dokumentaci. Služby budou poskytovány ke všem částem Stavby, které budou uvedeny do provozu v průběhu trvání této Smlouvy, tedy včetně případných prací a modifikací prováděných v rámci záruční doby.
Rozsah služeb. Poskytovatel SVR má v úmyslu poskytovat Služby uvedené v příloze č. 1 této Smlouvy ze zařízení a prostřednictvím míst připojení uvedených v příloze č. 1.