Rozvrh pracovní doby Vzorová ustanovení

Rozvrh pracovní doby. Zaměstnavatel se zavazuje určit každému zaměstnanci začátek, konec pracovní doby a přestávku v práci. Zaměstnavatel se zavazuje předem určit pedagogickým pracovníkům, které hodiny přímé pedagogické činnosti jsou hodinami nad stanovený rozsah přímé pedagogické činnosti. Rozvrh hodin přímé vyučovací nebo výchovné činnosti se považuje za rozvržení části týdenní pracovní doby pedagogických pracovníků. Pokud tomu nebudou bránit vážné provozní důvody, upraví zaměstnavatel zaměstnancům na jejich žádost pracovní dobu z důvodu péče o dítě do 15 let jeho věku. Zaměstnavatel je povinen vypracovat písemný rozvrh týdenní pracovní doby a seznámit s ním zaměstnance nejpozději 2 týdny před začátkem období, na něž je pracovní doba nerovnoměrně rozvržena, nedohodne-li se zaměstnavatel se zaměstnancem jinak.
Rozvrh pracovní doby. 1) Ve směně připadající na pracovní den se pedagogickému pracovníkovi stanoví: - počet hodin přímé pedagogické činnosti, - počet hodin prací souvisejících s přímou pedagogickou činností. 2) Zaměstnavatel se zavazuje předem určit pedagogickým pracovníkům, které hodiny přímé pedagogické činnosti jsou hodinami nad stanovený rozsah přímé pedagogické činnosti.
Rozvrh pracovní doby. Vedle odlišného sjednání délky pracovní doby mohou strany pracovní smlouvy sjednat také její rozvržení, jež by v opačném případě bylo v dispozici zaměstnavatele. Rozvržení pracovní doby poté určuje, kdy má být zaměstnanec na pracovišti připraven k plnění pracovních úkolů a kdy je oprávněn odejít. Pokud jde o rozvržení pracovní doby, zákoník práce stanoví limity, ve kterých se mohou účastníci pracovněprávního vztahu pohybovat a sami si tak určit, jaké řešení pro ně bude nejefektivnější. Nebude-li rozvrh pracovní doby zapracován do pracovní smlouvy, má zaměstnavatel ze zákona povinnost písemně informovat zaměstnance o jejím týdenním rozvržení. Tato dispozice však nesmí být zaměstnavatelem 78 § 79, zákona 262/2006 Sb., zákoník práce, ve znění pozdějších předpisů. 79 XXXXX, Xxxxxxx. K možnostem odchylovat se od zákoníku práce- dokončení. Práce a mzda, 2011, č. 9, s. 24.
Rozvrh pracovní doby. Zaměstnavatel se zavazuje předem určit pedagogickým pracovníkům, které hodiny přímé pedagogické činnosti jsou hodinami nad stanovený rozsah přímé pedagogické činnosti.
Rozvrh pracovní doby. Rozvržení týdenní pracovní doby včetně určení přestávek v práci pedagogických pracovníků je dán platným rozvrhem hodin a novelou Zákona o pedagogických pracovnících, § 22a. Pedagogičtí pracovníci mají nárok na přestávku v práci po čtyřech souvisle odučených hodinách. Nepedagogičtí pracovníci se řídí vnitřním řádem školy – vnitřní směrnicí pro naplňování pracovní doby. Rozvrh hodin pedagogických pracovníků je tvořen s přihlédnutím na jejich požadavky – podle organizačních možností školy. (Např. pro učitele, kteří si zvyšují svou kvalifikaci.) Zaměstnanec musí mít v rozvrhu vždy přestávku na oběd tak, aby se mohl stravovat v jídelně Gastron. Pokud tomu tak nebude, musí s tím zaměstnanec souhlasit.
Rozvrh pracovní doby. Rozvrh pracovní doby a přestávky v práci určuje zaměstnanci samostatný dokument.

Related to Rozvrh pracovní doby

  • Odměna za pracovní pohotovost 1. Zaměstnancům HZS při dosažitelnosti pracoviště v době kratší než 15 minut přísluší odměna za pracovní pohotovost ve výši uvedené v Příloze č. 2.1 bod 11 sazba A této PKS. 2. Ostatním zaměstnancům přísluší odměna za pracovní pohotovost ve výši uvedené v Příloze č. 2.1 bod 11 sazba B této PKS. 3. Odměna za pracovní pohotovost není mzdou.

  • Pracovní doba Pod-článek 6.5 je odstraněn a nahrazen následujícím zněním: „Na Staveništi se mohou vykonávat práce bez jakéhokoliv časového omezení, ledaže Xxxxxxx, platné a účinné Právní předpisy nebo správní rozhodnutí stanoví nebo Správce stavby odůvodněně určí svým pokynem jinak.“

  • Jaké osobní údaje zpracováváme? Zpracováváme následující osobní údaje: a) Identifikační údaje, kterými se rozumí zejména jméno, příjmení, titul, rodné číslo, bylo‑li přiděleno, jinak datum narození, adresa trvalého poby‑ tu, státní příslušnost, číslo a platnost průkazu totožnosti, obchodní firma, místo podnikání a identifikační číslo podnikající fyzické osoby, bankovní spojení

  • Změna nebo doplnění zadávací dokumentace Zadavatel případnou změnu nebo doplnění zadávací dokumentace provede v souladu s § 99 zákona.

  • Vysvětlení, změna nebo doplnění zadávací dokumentace dle ust. § 98 a 99 ZZVZ

  • Změna podmínek zadávací dokumentace Zadavatel si vyhrazuje právo na změnu nebo úpravu podmínek stanovených zadávací dokumentací, a to buď na základě žádostí dodavatelů o vysvětlení zadávací dokumentace, nebo z vlastního podnětu. Změnu obsahu zadávací dokumentace zadavatel oznámí všem zájemcům o veřejnou zakázku prostřednictvím dálkového přístupu na profilu zadavatele xxxxx://xxxxxxx.xxxxx.xx/.

  • Jak pracovat s dokumentem? Informace pro zájemce Informační dokument Zpracování osobních údajů Pojistné podmínky pro pojištění vozidel Oceňovací tabulka I Oceňovací tabulka II Položka Název diagnózy Počet dnů odlomení zadní nebo přední hrany kosti holenní

  • Doba zpracování Zpracování osobních údajů bude ze strany Poskytovatele probíhat po dobu účinnosti Smlouvy. Povinnosti Poskytovatele týkající se ochrany osobních údajů se Poskytovatel zavazuje plnit po celou dobu účinnosti Smlouvy, pokud z ustanovení Smlouvy nevyplývá, že mají trvat i po zániku její účinnosti.

  • Vymezení pojmů a výkladová pravidla 35.1 Pojmy s velkým počátečním písmenem mají ve VOP následující význam: „Banka“ je Komerční banka, a.s., se sídlem Praha 1, Na Příkopě 33, čp. 969, PSČ 114 07, IČO: 45317054, zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl B, vložka 1360. „Bankovní služby“ jsou jakékoli bankovní obchody, služby a produkty poskytované Bankou na základě bankovní licence Banky, včetně investičních služeb poskytovaných Bankou jako obchodníkem s cennými papíry. „ČBA“ je Česká bankovní asociace. „ČNB“ je Česká národní banka, se sídlem Na Příkopě 28, 115 03 Praha 1. „Člen finanční skupiny Banky“ nebo „Člen FSKB“ je Komerční pojišťovna, a.s., IČO: 63998017; Modrá pyramida stavební spořitelna, a.s., IČO: 60192852; KB Penzijní společnost, a.s., IČO: 61860018; ESSOX s.r.o., IČO: 26764652, Factoring KB, a.s., IČO: 25148290 a další subjekty, v nichž Banka má či nabude majetkovou účast spočívající v přímém či nepřímém podílu na jejich základním kapitálu. „Elektronické výpisy“ jsou zprávy o zúčtování, kterými Banka informuje Klienta o provedených transakcích a o zůstatku na příslušném Účtu, a to v elektronickém formátu PDF, doručované Klientovi prostřednictvím služby internetového bankovnictví nebo jiným dohodnutým způsobem (např. e-mailem). „Jedinečný identifikátor“ je bankovní spojení ve formátu IBAN (příp. číslo účtu) a BIC anebo v tuzemském platebním styku ve formátu čísla účtu a kódu banky. „Jednající osoba“ je statutární orgán právnické osoby, případně členové statutárního orgánu právnické osoby, kteří jsou oprávněni jednat za právnickou osobu navenek. „Klient“ je jakákoli osoba, která využívá Bankovní služby, případně žádá o poskytnutí Bankovních služeb. „Klient spotřebitel“ je fyzická osoba, která při uzavírání a plnění Smlouvy nejedná v rámci své podnikatelské činnosti anebo v rámci samostatného výkonu svého povolání, případně osoba, která žádá o poskytnutí Bankovní služby. „Klientovo obchodní místo“ je obchodní místo Banky, které vede Xxxxxxxxx Účet nebo kde Klient uzavřel příslušnou Smlouvu. „Kontaktní adresa“ je adresa sjednaná ve Smlouvě nebo v jiné smlouvě související s poskytovanými Bankovními službami, nebo adresa, kterou Klient sdělil Bance pro účely doručování Zásilek. Kontaktní adresou je též P. O. BOX. „Kurz“ je směnný kurz vyhlašovaný Bankou. „Kvalifikovaný klient“ je Klient spotřebitel v souvislosti s poskytováním Platebních služeb. „Marketingová činnost“ je soubor činností vedoucích k 1) poznání Klientovy situace, životního stylu a potřeb, prostřednictvím zjišťování a vyhodnocování jeho představ, možností, specifických potřeb a událostí; 2) informování Klientů o produktech a službách Správce a vybraných obchodních partnerů; 3) předkládání cílené nabídky k jejich objednání, zprostředkování či pořízení; 4) a vyhodnocování příslušných údajů k těmto účelům, a to i prostřednictvím elektronických prostředků. „Obchodní den“ je den, na který nepřipadá sobota, neděle, státní svátek ani ostatní svátky ve smyslu příslušných právních předpisů a ve který je Banka otevřena pro poskytování Bankovních služeb, a zároveň jsou jiné instituce, které se účastní poskytnutí Bankovní služby nebo na kterých je poskytnutí Bankovní služby závislé, otevřeny pro poskytování příslušných služeb. „Oprávněná osoba“ je osoba uvedená na Podpisovém vzoru Klienta. „Osoba se zvláštním vztahem k Bance“ je osoba uvedená v § 19 z. č. 21/1992 Sb., zákon o bankách, ve znění pozdějších předpisů. „Osoba ovládaná SG“ je subjekt, který SG ovládá a který zároveň buď (i) má či nabude majetkovou účast na subjektu se sídlem na území České republiky spočívající v přímém či nepřímém podílu na jeho základním kapitálu, nebo (ii) má sídlo na území České republiky. Pokud je takovým subjektem Člen FSKB, je tento subjekt uveden ve výčtu Členů FSKB. Oznámení“ jsou sdělení, ve kterých jsou v souladu s VOP nebo příslušnými Produktovými podmínkami stanoveny další podmínky a technické aspekty poskytování Bankovních služeb. Oznámením nejsou Oznámení o úrokových sazbách a kurzovní lístek Banky. „Oznámení o provádění platebního styku“ je Oznámením, v němž jsou stanoveny podmínky poskytování služeb platebního styku, zejména lhůty pro provádění platebních transakcí. „Oznámení o úrokových sazbách“ je přehled všech úrokových sazeb vkladů a úvěrů a sazeb s nimi souvisejících. Tento přehled není Oznámením. „Platební prostředek“ je zařízení nebo soubor postupů dohodnutých mezi Bankou a Klientem, které se týkají Klienta a kterými Klient dává platební příkaz. Platebním prostředkem není zejména Příkaz doručený Bance v papírové podobě. „Platební služby“ jsou Bankovní služby, které jsou platebními službami ve smyslu zákona o platebním styku (např. úhrady z Platebních Účtů, vydávání Platebních prostředků a vklady hotovosti na Platební Účty). „Platební Účet“ je Účet, který je platebním účtem ve smyslu zákona o platebním styku, tj. účet, který slouží k provádění platebních transakcí. „Podpisový vzor“ je Bankou akceptovaný vzor podpisu Oprávněné osoby, obsahující grafickou podobu jména nebo grafickou podobu jména spolu s dalším ochranným prvkem, sloužící k její identifikaci pro účely nakládání s prostředky na Účtu či za účelem podání žádosti 23 Tj. spory týkající se poskytování platebních služeb, nabízení, poskytování nebo zprostředkování spotřebitelského úvěru provedení směnárenského obchodu - § 1 odst. 1 z. č. 229/2002 Sb., o finančním arbitrovi, ve znění pozdějších předpisů.

  • ÚČTOVNÍCTVO A UCHOVÁVANIE ÚČTOVNEJ DOKUMENTÁCIE 1. Prijímateľ, ktorý je účtovnou jednotkou podľa zákona č. 431/2002 Z. z. o účtovníctve v znení neskorších predpisov sa zaväzuje účtovať o skutočnostiach týkajúcich sa projektu a) na analytických účtoch v členení podľa jednotlivých projektov alebo v analytickej evidencii vedenej v technickej forme1 v členení podľa jednotlivých projektov bez vytvorenia analytických účtov v členení podľa jednotlivých projektov, ak účtuje v sústave podvojného účtovníctva,