Závěrečné ustanovení. Tyto Všeobecné pojistné podmínky nabývají účinnosti dne 1. ledna 2014. Článek 1 Úvodní ustanovení Článek 2 Pojistná nebezpečí, rozsah pojištění, územní platnost pojištění, předmět pojištění Článek 3 Vznik a doba trvání pojištění Článek 4 Pojistné Článek 5 Povinnosti pojistitele Článek 6 Povinnosti pojistníka, pojištěného Článek 7 Změny pojištění Článek 8 Zánik pojištění Článek 9 Škodní a pojistná událost Článek 10 Limit pojistného plnění, spoluúčast, pojistné plnění Článek 11 Výluky z pojištění Článek 12 Doručování Článek 13 Zpracování osobních údajů, komunikace Článek 14 Výklad pojmů Článek 15 Závěrečná ustanovení
Článek 1 Úvodní ustanovení
1. GAP pojištění vozidel fyzických nebo právnických osob, které sjednává Česká podnikatelská pojišťovna, a. s., Vienna Insurance Group (dále jen „pojistitel“), se řídí pojistnou smlouvou, Všeobecnými pojistnými podmínkami pro GAP pojiště- ní 1/15 F (dále jen „VPPGAP“). Pojištění se dále řídí zákonem č. 89/2012 Sb., občanský zákoník.
2. GAP pojištění vozidel je pojištěním škodovým.
Závěrečné ustanovení. Tyto Všeobecné pojistné podmínky nabývají účinnosti dne 1. září 2018. Článek 1 Úvodní ustanovení Článek 2 Předmět pojištění Článek 3 Právo pojistitele zjišťovat zdravotní stav Článek 4 Pojistná událost Článek 5 Pojistné plnění Článek 6 Výluky z pojištění Článek 7 Výklad pojmů Článek 8 Závěrečné ustanovení
Závěrečné ustanovení. VIII.1 Smlouvu lze změnit nebo zrušit jen písemnou formou - číslovaným dodatkem, který bude dohodnut a potvrzen podpisy oprávněných zástupců obou smluvních stran. Ostatní ujednání zmocněnců stran pro vlastní provádění stavebních prací, přesahující jejich zmocnění se považují jen za přípravná jednání, která nabývají platnosti smlouvy jen tehdy, budou-li smluvními stranami potvrzeny jako dodatek k této smlouvě nebo jako nová smlouva.
VIII.2 Smlouva je uzavřena podle příslušných ustanovení občanského zákoníku. Právní vztahy touto smlouvou výslovně neupravené se řídí občanským zákoníkem.
VIII.3 Smlouva je vyhotovena ve čtyřech stejnopisech, dva stejnopisy jsou určeny pro objednatele a dva pro zhotovitele.
VIII.4 Podléhá-li tato smlouva uveřejnění dle zákona č. 340/2015 Sb., o registru smluv, v platném znění (dále též jako „zákon o registru smluv“), souhlasí smluvní strany s uveřejněním této smlouvy a všech jejich budoucích dodatků, a to včetně veškerých osobních údajů ve smlouvě obsažených. Uveřejnění této smlouvy v souladu se zákonem o registru smluv pak zajistí Statutární město Jihlava.
VIII.5 Platnost této smlouvy nabývá dnem její akceptace poslední smluvní stranou. Účinnosti tato smlouva nabývá okamžikem jejího zveřejnění v registru smluv v souladu se zákonem o registru smluv, je-li hodnota této smlouvy vyšší než 50.000,-Kč bez DPH. V opačném případě nabývá tato smlouva účinnosti společně s její platností.
VIII.6 V případě vzniku sporů z této smlouvy vyplývající, které smluvní strany nevyřešily vzájemnou dohodou, se smluvní strany dohodly, že místně příslušným soudem je k řešení těchto sporů soud objednatele, a to v souladu s ust. § 89a zákona č. 99/1963 Sb., občanský soudní řád, v platném znění.
Závěrečné ustanovení. Strany této smlouvy se dohodly, že pokud bude zapotřebí za účelem naplnění této smlouvy či ve smyslu této smlouvy, učinit jakýkoli písemný právní úkon, adresovaný druhé ze smluvních stran, bude tento právní úkon doručen osobně nebo doporučenou listovní zásilkou. Aniž by tím byly dotčeny další prostředky, kterými lze prokázat doručení, má se za to, že oznámení bylo řádně doručené: při osobním doručení: dnem faktického přijetí oznámení příjemcem dnem, v němž bylo doručeno osobě na příjemcově adrese určené k přebírání listovních zásilek dnem, kdy bylo doručováno osobě na příjemcově adrese určené k přebírání listovních zásilek, a tato osoba odmítla listovní zásilku převzít. při doručování poštou: dnem předání zásilky příjemci dnem, kdy příjemce při prvním pokusu o doručení zásilku z jakýchkoli důvodů nepřevzal či odmítl zásilku převzít, a to i přesto, že se v místě doručení nezdržuje, pokud byla na zásilce uvedena adresa pro doručování. Smlouva může být měněna nebo doplňována pouze na základě dohody obou smluvních stran učiněné ve formě písemného dodatku k této smlouvě. Touto smlouvou současně zanikají veškerá předchozí ujednání. Smlouva nabývá platnosti a účinnosti dnem jejího podpisu oběma smluvními stranami. Nedílnou součást této smlouvy tvoří: příloha č. 1 – předmět výpůjčky příloha č. 2 – protokol o předání a převzetí předmětu výpůjčky Smluvní strany stvrzují, že jim nejsou známy okolnosti, jež by tuto smlouvu činily neplatnou, tato je výrazem jejich pravé a svobodné vůle, nebyla uzavřena v tísni, za nápadně nevýhodných podmínek, je pro obě smluvní strany určitá a srozumitelná, na důkaz čehož ji vlastnoručně podepisují. V Chebu dne: ..................……………………................ ….................……………………………… půjčitel vypůjčitel Muzeum Cheb, p. o. Karlovarského kraje Xxx. Xxxxxxx Xxxxxx, ředitelka Příloha č. 1 Smlouvy o výpůjčce ze Sbírky Muzea Cheb
Závěrečné ustanovení. 1. Není-li v této smlouvě uvedeno jinak, je k úkonům podle této smlouvy jménem poskytovatele oprávněna osoba pověřená jednáním za poskytovatele ve věcech technických, popř. jiný pověřený úředník Magistrátu města Brna. Toto ustanovení se nevztahuje na podpis dodatků k této smlouvě.
2. Tato smlouva nabývá platnosti datem podpisu smlouvy druhou smluvní stranou a účinnosti dnem zveřejnění této smlouvy v Registru smluv.
3. Statutární město Brno je povinným subjektem dle zákona č. 340/2015 Sb., o registru smluv, v platném znění.
4. Tato smlouva může být měněna a doplňována pouze na základě dohody smluvních stran, a to formou písemných změn či dodatků.
5. Stane-li se po uzavření této smlouvy v důsledku přijetí nového zákona, jiného obecně závazného právního předpisu nebo jiné normy či předpisu vztahujícího se k této smlouvě plnění jakéhokoliv závazku z této smlouvy vyplývajícího zakázaným, zavazují se smluvní strany ve vzájemné součinnosti neprodleně zahájit jednání o uzavření dodatku k této smlouvě, kterým bude tato smlouva s takovým předpisem uvedena do souladu.
6. JIC bere podpisem této smlouvy na vědomí, že Brno je povinno poskytovat informace dle zákona č. 106/1999 Sb., o svobodném přístupu k informacím.
7. JIC bere dále podpisem této smlouvy na vědomí, že poskytování peněžních prostředků JIC ze strany Brna dle této smlouvy podléhá finanční kontrole ve smyslu zákona č. 320/2001 Sb., o finanční kontrole ve veřejné správě a o změně některých zákonů (zákon o finanční kontrole), ve znění pozdějších předpisů, a že se tedy na každé případné neoprávněné použití nebo zadržení peněžních prostředků Brna poskytnutých JIC dle této smlouvy vztahuje ustanovení § 22 zákona č. 250/2000 Sb., o rozpočtových pravidlech územních rozpočtů, ve znění pozdějších předpisů.
8. Tato smlouva byla vyhotovena ve třech stejnopisech, z nichž dva obdrží Brno a jeden JIC.
9. Tato smlouva byla uzavřena na základě pravé a svobodné vůle obou smluvních stran a jako takovou ji obě smluvní strany stvrzují svými vlastnoručními podpisy.
Závěrečné ustanovení. 1. Tato smlouva se uzavírá na dobu určitou, a to do konce roku 2015.
2. Tato smlouva může být písemně vypovězena kteroukoliv ze smluvních stran. Výpovědní lhůta činí 2 měsíce a počíná běžet dnem následujícím po doručení písemné výpovědi druhé smluvní straně.
3. Zrušení smlouvy neruší platnost dříve uzavřených závazků.
4. Smluvní strany se výslovně dohodly, že tato smlouva bude vyhotovena pouze v jazyce českém, a to ve čtyřech stejnopisech, s platností originálu. Každá ze smluvních stran obdrží po dvou vyhotoveních.
5. Tato smlouva může být měněna nebo doplňována pouze písemnými vzestupně očíslovanými dodatky, odsouhlasenými a podepsanými oprávněnými zástupci smluvních stran uvedenými v čl. 1 této smlouvy. Tyto dodatky se stávají nedílnou součástí této smlouvy.
6. Smluvní strany níže svými podpisy stvrzují, že tuto smlouvu uzavřely svobodně a vážně, že se řádně seznámily s jejím obsahem, že tomuto jejímu obsahu řádně porozuměly, že jim nejsou známy jakékoliv překážky, včetně jazykových, které by jejímu uzavření bránily, že se neuvedly vzájemně v omyl a berou na vědomí, že v plném rozsahu nesou veškeré důsledky plynoucí z její realizace, jakož i plynoucí z vědomě jimi udaných nepravdivých údajů.
7. Po vzájemné dohodě účastníků se práva a povinnosti vyplývající pro smluvní strany z této smlouvy řídí českým právním řádem. Případné spory z této dohody vzniklé, se smluvní strany zavazují nejprve řešit smírnou cestou, tj. cestou dohody. Pokud nepovede jednání ke smírnému vyřešení sporu v termínu do 7 dnů od zahájení jednání, pak takový spor bude předložen místně a věcně příslušnému soudu Ústavu.
8. Tato smlouva nabývá platnosti a účinnosti dnem jejího podpisu oběma smluvními stranami.
Závěrečné ustanovení. Tyto DPPOP nabývají účinnosti dnem 1. dubna 2016. Článek 1 Úvodní ustanovení Článek 2 Předmět pojištění Článek 3 Rozsah pojistného krytí Článek 4 Územní platnost pojištění Článek 5 Pojistné plnění, pojistný princip Článek 6 Speciální výluky z pojištění Článek 7 Výklad pojmů Článek 8 Závěrečné ustanovení
Článek 1 Úvodní ustanovení
1. Pojištění odpovědnosti za újmu způsobenou vadou výrobku, které sjednává Česká podnikatelská pojišťovna, a. s., Vienna Insurance Group (dále jen pojistitel), se řídí pojistnou smlouvou, Všeobecnými pojistnými podmínkami pro pojištění odpovědnosti VPPOD 1/16 (dále jen VPPOD), Doplňkovými pojistnými podmínkami pro pojištění odpovědnosti pod‑ nikatele DPPOP P 1/16 (dále jen DPPOP), těmito Zvláštními pojistnými podmínkami pro pojištění odpovědnosti za újmu způsobenou vadou výrobku ZPPVV P 1/16 (dále jen ZPPVV) a příslušnými ustanoveními zá‑ kona č. 89/2012 Sb., občanského zákoníku v platném znění.
2. Nestanoví‑li tyto ZPPVV jinak, platí příslušná ustanovení VPPOD a DPPOP.
Závěrečné ustanovení. V případě, že nabídka dodavatele bude obsahovat osobní údaje fyzických osob, bude u zpracování těchto osobních údajů postupováno následovně: SPÚ jako správce osobních údajů dle zákona č. 110/2019 Sb., o zpracování osobních údajů, a platného nařízení (EU) 2016/679 (GDPR) tímto informuje uvedený subjekt osobních údajů, že jeho osobní údaje zpracovává pro účely realizace, výkonu práv a zákonných povinností. Uvedený subjekt osobních údajů si je vědom svého práva přístupu ke svým osobním údajům, práva na opravu osobních údajů, jakož i dalších práv vyplývajících z výše uvedené legislativy. Strany se zavazují, že při správě a zpracování osobních údajů budou dále postupovat v souladu s aktuální platnou a účinnou legislativou. Postupy a opatření se SPÚ zavazuje dodržovat po celou dobu trvání skartační lhůty ve smyslu § 2 písm. s) zákona č. 499/2004 Sb. o archivnictví a spisové službě a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů a ve smyslu § 216 odst. 1 zákona č. 134/2016 Sb., o zadávání veřejných zakázek, ve znění pozdějších předpisů.
Závěrečné ustanovení. Tyto zvláštní pojistné podmínky nabývají účinnosti dnem 1. ledna 2005.
Závěrečné ustanovení. Tyto Doplňkové pojistné podmínky nabývají účinnosti dne 1. září 2018. Článek 1 Úvodní ustanovení