Základní ujednání Vzorová ustanovení

Základní ujednání. Pro účely této Dohody se rozumí: Uživatelem subjekt, který má s ČP uzavřenu tuto Dohodu a podává zásilky, jichž je odesílatelem on sám, případně třetí osoba (odesílatel), Odesílatelem osoba, která je v podací stvrzence a na zásilce jako odesílatel uvedena,
Základní ujednání. 2.1. Půjčitel touto smlouvou přenechává Vypůjčiteli Přístroj, včetně jeho Příslušenství, Software a Dokumentace a zavazuje se mu umožnit jeho bezplatné dočasné užívání. Je-li v této smlouvě dále uveden Přístroj, rozumí se tím Přístroj včetně Příslušenství, Software a Dokumentace. 2.2. Pro vyloučení pochybností přenechává Půjčitel Vypůjčiteli Přístroj bezúplatně. Půjčitel tak není oprávněn požadovat po Vypůjčiteli v souvislosti s výpůjčkou úhradu jakékoliv úplaty, nákladů nebo jiných plateb, pokud tato smlouva nestanoví jinak. 2.3. Smluvní strany se dohodly, že Přístroj bude vypůjčen pro imunoanalytická vyšetřování validovanými metodami, a dále pro jiné účely vymezené v Příručce, jsou-li zde vymezeny, a bude umístěn na oddělení Centrální laboratoře nacházejícím se v sídle Vypůjčitele (dále jen „Místo plnění“). 2.4. Půjčitel se zavazuje na své náklady předat Vypůjčiteli Přístroj nejpozději dne [doplní půjčitel] v Místě plnění. O předání a převzetí Přístroje bude sepsán předávací protokol, ve kterém bude zejména zaznamenán zjevný stav Přístroje a soupis Příslušenství, Software a Dokumentace, která byla předána Půjčitelem a převzata Vypůjčitelem. O konkrétním datu předání Přístroje, kterým bude pracovní den, je Půjčitel povinen vyrozumět Vypůjčitele alespoň dva (2) pracovní dny předem.
Základní ujednání. 2.1. Pronajímatel přenechává Nájemci do užívání nebytové prostory v budově sídla Pronajímatele (dále jen „Budova“) specifikované v nedílné Příloze č. 1 této smlouvy, spolu s vybavením definovaným v článku 3 této smlouvy a Nájemce přijímá tyto nebytové prostory do svého užívání a zavazuje se uhradit nájemné a další plnění dle této smlouvy. Smluvní strany se dohodly na výši nájemného tak, jak je specifikováno v Rozpočt cen prostor a vybavení prostor, který j nedílnou Přílohou č. 1 této smlouvy. Příloha č. 1 specifikuje nebytové prostory, dobu užívání ve dnech a hodinách, a výši nájemného, způsob jeho výpočtu a jeho splatnost. Příloha č.1 je předmětem obchodního tajemství. 2.2. Pronajímatel se zavazuje poskytnout Nájemci služby tak, jak jsou uvedeny v Rozpočtu objednaných služeb, který je nedílnou Přílohou č. 2 této smlouvy. . Příloha č.2 je předmětem obchodního tajemství. 2.3. Práva a povinnosti smluvních stran neupravené výslovně v této smlouvě se řídí Platebními, kontraktačními a technickými podmínkami Kongresového centra Praha, a.s. Nájemce podpisem této Smlouvy potvrzuje, že Platební, kontraktační a technické podmínky Kongresového centra, a.s. mu byly zaslány elektronickou poštou ve formátu "pdf", že se s těmito podmínkami seznámil, souhlasí s nimi a zavazuje se jimi řídit. 2.4. Účelem nájmu je užívání prostor pro pořádání akce Mistrovství ČR v bleskovém šachu. Druh akce: Sportovní akce (dále jen „akce“). 2.5. Nájemce se zavazuje uhradit Pronajímateli sjednané nájemné za prostory a úhradu za služby dle Přílohy č. 1 a Přílohy č. 2 této smlouvy ve výších a lhůtách sjednaných v těchto přílohách. Platba bude provedena na účet Pronajímatele, uvedený v záhlaví této smlouvy, bankovním převodem, pod variabilním symbolem shodným s číslem této smlouvy. Platby dle splátkového kalendáře budou považovány za zálohové a budou uhrazeny bankovním převodem na základě této smlouvy. Doplatek do celkové ceny bude uhrazen na základě konečné faktury, která musí mít všechny náležitosti daňového dokladu dle platného zákona o DPH a budou v ní vyúčtovány zálohy, výše odměn za poskytnuté služby stanovené příslušnou přílohou této smlouvy a DPH. Pronajímatel vystaví konečnou fakturu v termínu nejpozději 14 dnů po skončení akce a její splatnost bude 14 dnů (v případě nájemce z ČR) resp. 30 dní (v případě nájemce ze zahraničí) ode dne doručení Nájemci. 2.6. Osobou pověřenou k zařizování záležitostí ve smyslu plnění této smlouvy za Pronajímatele je Xxx Xxxxxxxxxx, telefon +000000000000,...
Základní ujednání. 1.1. Nedílná součást Smlouvy VOP stanovují práva a povinnosti Banky a Klienta vyplývající z právních vztahů mezi nimi v souvislosti s poskytováním Bankov- ních služeb. VOP jsou nedílnou součástí Smlouvy mezi Bankou a Klientem a určují část jejich obsahu, pakliže tak Smlouva stanoví. Pojmy vysvětlené ve VOP mají stejný význam i v jiných dokumen- tech, zejména ve Smlouvách a Produktových podmínkách, pokud není sjednáno jinak. Vysvětlení pojmů začínajících velkými písmeny je obsaženo v závěru VOP, a to v části IV. – Vysvětlení pojmů.
Základní ujednání. 2.1 Pro odpovědní zásilky bude použito služby:
Základní ujednání. 2.1. Tato smlouva se uzavírá k zabezpečení veřejných potřeb objednatele, kdy účelem uzavření této smlouvy je provedení stavebních prací stavby: 2.2. Zástupci smluvních stran, podepisující tuto smlouvu, prohlašují, že: a) údaje uvedené v čl. I. této smlouvy (dále jen „identifikační údaje“) a oprávnění k podnikání jsou v souladu s právní skutečností v době uzavření smlouvy, b) podle obecně závazných právních předpisů a vnitřních předpisů nebo jiného obdobného předpisu či rozhodnutí jsou zástupci účastníků smlouvy oprávněni podepsat tuto smlouvu a k platnosti smlouvy ze strany zhotovitele není potřeba podpisu jiné osoby či dalšího právního úkonu, c) zhotovitel byl vybrán na základě výběrového řízení na stavební práceveřejné zakázky malého rozsahu. 2.3. Smluvní strany se zavazují, že případné změny svých identifikačních údajů neprodleně písemně oznámí druhé straně, a to ve lhůtě do pěti (5) pracovních dnů ode dne, kdy se změna stala právně účinnou. 2.4. Zhotovitel prohlašuje, že má a po celou dobu platnosti této smlouvy bude mít sjednanou pojistnou smlouvu pro případ způsobení škody při výkonu stavební činnosti uvedené v této smlouvě. 2.5. Zhotovitel výslovně prohlašuje, že je odborně způsobilý k zajištění předmětu plnění podle této smlouvy.
Základní ujednání. 1.1 Tyto VOP platí pro veškeré vztahy vznikající a existující mezi SD a Klientem na základě Smluv uzavřených zejména v souvislosti s poskytováním Platebních služeb SD Klientovi, jakož i pro vztahy vzniklé v souvislosti s jednáním mezi SD a Klientem, ohledně uzavření takovýchto Smluv. SD vydává tyto VOP v souladu s ustanovením §1751 zák. č. 89/2012 Sb., občanský zákoník. 1.2 Tyto VOP jsou nedílnou součástí každé Smlouvy či jiných ujednání mezi SD a Klientem. Klient podpisem Xxxxxxx stvrzuje, že tyto VOP byly ke Smlouvě přiloženy, nebo měl možnost se s obsahem VOP před podpisem Smlouvy důkladně seznámit. Zároveň Klient podpisem Xxxxxxx vyjadřuje svůj výslovný a bezvýhradný souhlas s těmito VOP a závazek plnit veškeré povinnosti, které mu tyto VOP ukládají. 1.3 K vybraným produktům a službám SD mohou být vydány samostatné obchodní podmínky. Jestliže dojde k nesouladu mezi VOP a obchodními podmínkami produktů či obchodními podmínkami služeb, jsou brány za závazné obchodní podmínky produktů či obchodní podmínky služeb. 1.4 Obsahuje-li Smlouva mezi SD a Klientem ustanovení odlišná od ustanovení těchto VOP nebo obchodních podmínek jednotlivých produktů či obchodních podmínek jednotlivých služeb, mají ustanovení Smlouvy přednost. 1.5 Ve věcech neupravených Smlouvou mezi SD a Klientem, obchodními podmínkami produktu, obchodními podmínkami služeb ani těmito VOP se použijí obecně závazné právní předpisy České republiky. 1.6 V zájmu zlepšení kvality služeb poskytovaných Klientovi, v návaznosti na vývoj právního prostředí a také s ohledem na svou obchodní politiku je SD oprávněno rozdělit VOP i obchodní podmínky jednotlivých produktů či služeb na jednotlivé části a každou z nich jednostranně a samostatně měnit, stejně tak je oprávněno jednostranně měnit celé VOP. SD je povinno upozornit Klienta oznámením doručeným na Trvalém nosiči dat na změnu VOP a na datum účinnosti takové změny. Zároveň je SD povinno nové znění VOP uveřejnit na svých internetových stránkách xxx.xxxxxx.xx. Účinnost změny nebo nových VOP či obchodních podmínek jednotlivých produktů či služeb nemůže nastat dříve, než po uplynutí dvou měsíců ode dne, kdy je oznámení o změně doručeno Klientovi a zároveň je nové znění VOP uveřejněno na internetových stránkách SD. Účinností nových VOP či obchodních podmínek jednotlivých produktů či služeb nebo jejich částí končí účinnost dosavadních VOP či obchodních podmínek jednotlivých produktů či služeb nebo jejich relevantních částí. Klient je povinen se s každou změ...
Základní ujednání. (1) Práva a povinnosti Klienta při vydávání a odkupování Cenných papírů se řídí Smlouvou, těmito Obchodními podmínkami, statutem příslušného Investičního fondu a obecně závaznými právními předpisy. Právo Klienta na ochranu spotřebitele ve smyslu příslušných právních předpisů státu, ve kterém jsou Cenné papíry nabízeny, tímto ustanovením není do- tčeno. (2) Předpokladem pro nabytí Cenných papírů Klientem je uzavření Smlouvy mezi Klientem a Společností.
Základní ujednání. Tato smlouva se uzavírá k zabezpečení veřejných potřeb objednatele, kdy účelem uzavření této smlouvy je provedení stavebních prací stavby:
Základní ujednání. Všeobecné obchodní podmínky EXCHANGE s.r.o. pro poskytování platebních služeb (dále jen „Podmínky“) upravují podmínky pro poskytování platebních služeb Platební institucí Klientovi dle § 3, odst. (1) písm. f) zákona č. 284/2009 Sb. o platebním styku, ve znění pozdějších předpisů. Klient a společnost EXCHANGE s.r.o. (dále jen „Platební instituce“), kteří uzavřeli Rámcovou smlouvu o poskytování platebních služeb, se mohou způsobem a za podmínek uvedených v těchto Podmínkách dohodnout na sjednání podmínek bezhotovostních obchodů s cizí měnou a přijetí platebního příkazu Klienta Platební institucí. K této činnosti Platební instituci opravňuje povolení České národní banky k činnosti platební instituce č. 2011/3046/570. Dle právního řádu ČR je Platební instituce právním subjektem, jehož činnost podléhá dohledu České národní banky a řídí se zákonem č. 284/2009 Sb. o platebním styku, ve znění pozdějších předpisů, zákonem číslo 253/2008 Sb. o některých opatřeních proti legalizaci výnosů z trestné činnosti a financování terorismu, ve znění pozdějších předpisů, zákonem č. 69/2006 Sb., o provádění mezinárodních sankcí, ve znění pozdějších předpisů, a dalšími právními normami.