Zúčtování Vzorová ustanovení

Zúčtování. 4.1. Za plnění předmětné Smlouvy nenáleží účastníkům žádná vzájemná úplata, jedná se tedy o bezúplatné plnění.
Zúčtování. 1. Klient je povinen zajistit přenos dat o Transakci prostřednictvím Platebního terminálu nebo E- commerce Zpracovateli bez zbytečného odkladu od provedení Transakce. Klient je povinen provádět uzávěrku Transakcí dle pokynů v Manuálu, pokud takové pokyny obsahuje. 2. Klient je oprávněn umožnit zúčtování Transakce pouze postupem podle Xxxxxxx. 3. Banka zúčtuje Transakci nejpozději neprodleně poté, co dojde v souvislosti s Transakcí k připsání příslušné částky na účet Banky. 4. Banka je oprávněna neprovést zúčtování Transakce, pokud Transakce nebyla podle názoru Banky provedena v souladu se Smlouvou anebo má Banka odůvodněné pochybnosti o původu takové Transakce a/nebo pokud došlo k reklamaci Transakce ze strany Držitele Platební karty, Vydavatele Platební karty nebo Karetní asociace, resp. Banka takovou Transakci přijme k inkasu, ale její vypořádání ve prospěch Xxxxxxx pozdrží po dobu vyřizování reklamace, nejdéle však po dobu 180 dnů ode dne provedení Transakce. Pokud Banka provede zúčtování Transakce a teprve poté se dozví, že se jednalo o neoprávněnou Transakci a/nebo byla povinna vrátit platbu Držiteli Platební karty v souladu s právními předpisy, avšak Xxxxxxxxx již příslušnou částku proplatila, je Banka oprávněna odeslat Klientovi písemnou výzvu k úhradě takové pohledávky a takovou pohledávku inkasovat způsobem uvedeným v příslušném ustanovení čl. XIII. Obchodních podmínek. 5. Banka je povinna o postupu podle předchozího odstavce informovat bez zbytečného odkladu Klienta. 6. Banka umožňuje zúčtování Transakcí v českých korunách.
Zúčtování. 1. Bankovní výpis bude Držiteli karty a Společnosti poskytován měsíčně, avšak pouze v případě, že na Účtu byla v příslušném měsíci zaznamenána aktivita, nebo pokud se na Účtu nachází jakýkoliv zůstatek. Banka poskytuje Držiteli karty a Společnosti Bankovní výpisy zdarma prostřednictvím systému CitiManager. 2. Společnost odpovídá za všechny Transakce a za jakékoliv poplatky a další částky účtované na vrub Účtu dle těchto Podmínek, Smlouvy o obchodních kartách a Sazebníku. 3. Pro přepočet jakékoliv Transakce nebo jiné částky (včetně příchozích plateb na Účet), která není v Zúčtovací měně, se použije směnný kurz uvedený v Sazebníku a platný ke dni zaúčtování příslušné Transakce na vrub Účtu nebo ke dni zaúčtování příslušné příchozí platby ve prospěch Účtu. Citimanager Mobile as a Cardholder is really the Cardholder and Citibank is not liable for any damages that may be incurred by the Company or the Cardholder if the respective device on which Citimanager Mobile is installed has not verified the identity of the Cardholder correctly.
Zúčtování. V případě hotovostního výběru odepisujeme peněžní prostředky z účtu s Valutou téhož dne, ve kterém jste provedli výběr. V případě hotovost- ního vkladu připisujeme peněžní prostředky na účet s Valutou téhož dne, kdy jsme přijali hotovost, nebo v souladu s uzavřenou smlouvou.
Zúčtování. Vy jako majitel účtu musíte zajistit na běžném účtu dostatek peněžních prostředků potřebných pro zúčtování platebních operací a příslušných poplatků. Vy jako majitel účtu berete na vědomí, že provedením pla- tebních operací, u kterých není vyžadována Autorizace vůči zůstatku na účtu, nebo v případě, že je platební operace zúčtována až po zrušení vinkulace, může dojít k překročení maximálního denního limitu pla- tební karty a případně ik nepovolenému debetu na účtu. My můžeme zúčtovat k tíži běžného účtu, ke kterému byla platební karta vydána, všechny platební operace a závazky, které vznikly na základě a v sou- vislosti s jejím využíváním, a to i tehdy, dostane-li se tím běžný účet do nepovoleného debetu. Také můžeme zúčtovat k tíži toho běžného účtu poplatky kartových společností a veškeré náklady a škody, které nám vznikly v důsledku nedodržení těchto Podmínek. Ode dne Autorizace platební operace můžeme blokovat na běžném účtu částku potřebnou k jejímu zúčtování a úhradu. Každá operace provedená platební kartou bude zúčtována z běžného účtu Valutou dne, kdy odepíšeme peněžní prostředky z běžného účtu. My zatížíme běž- ný účet bezodkladně po přijetí platebního příkazu od banky příjemce. Z tohoto důvodu může být zúčtování provedeno v časovém zpoždění po provedení platební operace, které není způsobeno námi. K částce platební operace mohou být připočteny poplatky kartových společností i naše kurzovní poplatky dle Ceníku. Pokud je platební operace pro- vedena v jiné měně než euro, použijeme částku udanou karetní spo- lečností přepočítanou do měny euro kurzovním lístkem karetní spo- lečnosti platným v den jejího zpracování karetní společností. Pokud je běžný účet veden v jiné měně než euro a Vy jako držitel platební karty provedete platební operaci v měně běžného účtu platební kartou, před zúčtováním a odepsáním peněžních prostředků z běžného účtu je pla- tební operace přepočtená kartovou společností do měny euro (včetně započtení poplatků kartové společnosti) jakož i kurzovních poplatků ve smyslu Ceníku) a následně ji My přepočítáme do měny, ve které je veden běžný účet naším kurzovním lístkem (deviza nákup), platným v den zúčtování platební operace námi. Směnný kurz platební operace provedené platební kartou zobrazujeme ve výpisu k běžnému účtu, ledaže přepočet na měnu účtu provádíme My. V případě, že je platební operace přepočtena na měnu účtu přímo kartovou společností, kurz neuvádíme. Při přepočtu částky Autorizace se používá kurz karetní společnosti ze ...
Zúčtování. (1) Jestliže je Klient v souvislosti s Bankovními službami, produkty a/nebo jakýmikoli Smlouvami či dohodami uzavřenými mezi Klientem a Bankou povinen provádět úhrady ve prospěch Banky a Klient takovou částku řádně a včas neuhradí, je Banka oprávněna tuto úhradu z jakéhokoli účtu Klienta odepsat a peněžní prostředky na takovém účtu uložené využít k úhradě svých pohledávek za Klientem. Banka bude o tomto opatření Klienta informovat.
Zúčtování. 1. Bankovní výpis bude Držiteli karty a Společnosti poskytován měsíčně, avšak pouze v případě, že na Účtu The signature of the Cardholder on the relevant receipt must be identical to signature on the Card. In the case of a discrepancy between the signatures, the Merchant may reject the Transaction or may request to see valid ID of the Cardholder.
Zúčtování. Podmínka Způsob doložení

Related to Zúčtování

  • Vyúčtování Cena za Služby se účtuje měsíčně. Vyúčtování ceny bude doručováno v elektronické podobě, pokud se poskytovatel s uživatelem nedohodli jinak. Pokud má uživatel zájem o tištěné vyúčtování, je možné ho zasílat na jeho žádost. Pokud uživatel nesdělí poskytovateli adresu elektronické pošty, bude poskytovatel zasílat tištěné vyúčtování. Tištěné vyúčtování je zpoplatněno dle ceníku. Splatnost ceny za Služby je uvedena přímo ve vyúčtování. Pokud se stane, že ve vyúčtování splatnost není uvedena, je takové vyúčtování splatné do 10 dnů od jeho doručení. Uživatel bere na vědomí, že poskytovatel je oprávněn účtovat cenu za Služby v měsíci předcházejícím tomu měsíci, za nějž jsou Služby účtovány. Způsob platby poskytovatel s uživatelem sjednali ve Smlouvě. V případě, že způsob platby sjednán nebyl, je uživatel povinen platit vyúčtování na účet provozovatele uvedený ve vyúčtování. Pro identifikaci platby je nezbytné uvést variabilní symbol. V případě bankovního převodu se úhradou rozumí připsání částky ve prospěch účtu provozovatele.

  • Ubytování 1. Uživateli se poskytuje ubytování ve dvoulůžkovém nebo třílůžkovém pokoji. 2. K pokoji náleží: a) bezbariérový sprchový kout a WC b) pokoj je vybaven následujícím zařízením: el. polohovacími lůžky, nočními stolky, signalizačním zařízením, stropním světlem, světlem nad lůžkem, šatní skříní na oblečení (na pokoji nebo na chodbě), košem na odpadky, dávkovačem na mýdlo, dávkovačem na prostředek na dezinfekci rukou, barevným TV na dálkové ovládání. 3. Mimo pokoj může uživatel způsobem obvyklým užívat s ostatními uživateli také: a) park v areálu nemocnice po domluvě s ošetřovatelským personálem, b) nemocniční prodejnu, c) společenskou místnost, d) ledničku na oddělení e) oddělení spirituální péče 4. Poskytovatel je povinen zajistit nerušený výkon práv uživatele spojených s užíváním těchto prostorů. 5. Uživatel je povinen užívat prostory vyhrazené jemu k ubytování. Bez souhlasu poskytovatele nesmí provádět v místě ubytování žádné změny. 6. Cena ubytování zahrnuje i náklady za elektrický proud, teplou a studenou vodu, topení, úklid, praní a žehlení ložního prádla.

  • Opravné zúčtování 27.1 V případě, že Banka neprovede platbu v české měně na území České republiky v souladu s příkazem Klienta a způsobí tím chybu v zúčtování částky nebo v bankovním spojení, provede opravu takové chyby opravným zúčtováním. 27.2 Banka je oprávněna provést opravné zúčtování rovněž na základě žádosti jiné banky, pokud je Klient neoprávněným příjemcem platby nesprávně provedené žádající bankou. V případě opravného zúčtování z podnětu jiné banky je Banka oprávněna odepsat z účtu Klienta i bez jeho souhlasu částku ve výši opravného zúčtování zpětně ke Dni valuty připsání takové nesprávně provedené platby. Opravné zúčtování lze požadovat do 3 měsíců od data nesprávného provedení platby. 27.3 V případě opravy svého vlastního chybného zúčtování Banka uhradí Klientovi ztrátu odpovídající úrokům, které by narostly z peněžních prostředků na účtu za období, po které tyto peněžní prostředky nebyly Klientovi k dispozici, a Banka je oprávněna zatížit účet Klienta úroky narostlými z částky opravného zúčtování za období, po které měl Klient tuto částku neoprávněně k dispozici. 27.4 O provedení opravného zúčtování Banka Klienta vyrozumí výpisem z účtu. 27.5 Banka neprovede opravné zúčtování, byla-li chyba způsobena správným zúčtováním příkazu chybně vystaveného Klientem.

  • Vysvětlení Právo zaručené v tomto článku je právem zaručeným článkem I-10 Ústavy; viz rovněž právní základ v článku III-127. V souladu s čl. 52 odst. 2 Listiny1 je vykonáváno za podmínek vymezených v uvedených článcích.

  • Prodlení 1. Při prodlení s úhradou plateb, ke kterým je nájemce zavázán touto smlouvou, nebo i při prodlení s úhradou částí těchto plateb je pronajímatel oprávněn po jedné upomínce od nájemní smlouvy odstoupit (viz. článek X. Podmínek). Upomínkou se rozumí písemná výzva nájemci k zaplacení a je považována za doručenou i v případech, že nájemce upomínku uloženou na poště v místě poslední známé adresy nepřevzal. Za každou zaslanou upomínku zaplatí nájemce pronajímateli administrativní poplatek. 2. Za prodlení se splátkami a ostatními platbami, je nájemce povinen zaplatit smluvní pokutu ve výši 0,1% z dlužné částky za každý den prodlení. Smluvní pokuta je splatná nájemcem do 10 dnů od doručení vyúčtování. 3. V případě, že po jedné odeslané upomínce nedojde k úhradě dlužné částky nájemcem, může pronajímatel využít služby inkasní a vymáhací agentury (dále také třetí osoba). Nájemce je povinen uhradit pronajímateli výdaje zaplacené pronajímatelem za služby třetí osoby zmocněné pronajímatelem k vymáhání pohledávky nebo odebrání předmětu nájmu, a to i v případě, že nájemní smlouva nebude předčasně ukončena. Tyto náklady se nájemce zavazuje uhradit do 10 dnů od doručení vyúčtování.

  • Vyúčtování dotace 1. Vyúčtováním dotace se rozumí přehled o skutečných nákladech a výnosech vztahujících se k sociálním službám uvedeným v Článku II. odst. 1 a 2 a v Článku III. odst. 1. a 2 této veřejnoprávní smlouvy za příslušné období, včetně vyčíslení případného přeplatku vyplývající z poskytnutých záloh. 2. Poskytovatel sociálních služeb je povinen účtovat o Dotaci v souladu se zákonem č.563/1991 Sb., o účetnictví, ve znění pozdějších předpisů (dále „zákon o účetnictví“), s tím, že ve svém účetnictví povede záznamy tak, aby z nich jednoznačně vyplývalo použití Dotace dle této veřejnoprávní smlouvy. Výdaje resp. náklady vynaložené v souladu s účelovým určením Dotace a podmínkami této smlouvy budou zaúčtovány v účetnictví Poskytovatele sociálních služeb v souladu se zákonem o účetnictví. Pokud Poskytovatel sociálních služeb vede daňovou evidenci dle zákona č. 586/1992 Sb., o daních z příjmů, ve znění pozdějších předpisů, je povinen použít způsob vedení evidence o Dotaci i podle tohoto zákona. Doklady prokazující využití Dotace musí být viditelně označeny „Dotace z rozpočtu Sdružení Mikroregion Rožnovsko“ a uvést evidenční číslo veřejnoprávní smlouvy a výši použité Dotace v Kč.

  • Započtení Xxxxxx souhlasí s tím, že Banka je oprávněna započíst splatnou peněžitou pohledávku Banky za Klientem proti jakékoli peněžité pohledávce Klienta za Bankou bez ohledu na měnu pohledávky a právní vztah, ze kterého vyplývá. Klient souhlasí s tím, že Banka je oprávněna započíst své pohledávky i proti takovým pohledávkám Klienta, které nejsou dosud splatné, které nelze postihnout výkonem rozhodnutí. Za účelem započtení je Banka oprávněna provést konverzi jedné měny do druhé za použití příslušného Kurzu Banky v souladu s článkem 21 VOP. Klient není bez výslovného souhlasu Banky oprávněn započíst jakoukoli splatnou peněžitou pohledávku Klienta za Bankou proti jakékoli peněžité pohledávce Banky za Klientem bez ohledu na měnu pohledávky, splatnost a právní vztah, ze kterého vyplývá.

  • SDĚLENÍ Ministerstva zahraničních věcí

  • Oznámení Informace týkající se výkonu práv Vlastníků dluhopisů, oznámení o konání Schůze a jakékoliv jiné oznámení Vlastníkům dluhopisů bude platné a účinné, pokud bude vyhotoveno v českém jazyce a odesláno doporučenou poštou na adresu Vlastníka dluhopisu vedenou v Seznamu vlastníků anebo poskytnuto elektronickými prostředky, zejména emailovou zprávou zasílanou na emailovou adresu uvedenou ve Smlouvě o úpisu nebo v Seznamu vlastníků anebo vyvěšením na webových stránkách xxx.xxxxxxxxx.xx. Stanoví-li kogentní ustanovení relevantních právních předpisů či tyto Emisní podmínky pro zpřístupnění nebo uveřejnění některého z oznámení podle těchto Emisních podmínek jiný způsob, bude takové oznámení považováno za platně zpřístupněné nebo uveřejněné jeho zpřístupněním nebo uveřejněním předepsaným příslušným právním předpisem. V případě, že bude některé oznámení zpřístupňováno nebo uveřejňováno více způsoby, bude se za datum takového oznámení považovat datum jeho prvního zpřístupnění či uveřejnění. Tyto Emisní podmínky byly podle zákona o dluhopisech bezplatně zpřístupněny nabyvatelům Dluhopisů na webových stránkách xxx.xxxxxxxxx.xx a v sídle Emitenta na nosiči informací, který investorům umožňuje reprodukci Emisních podmínek v nezměněné podobě a uchování Emisních podmínek tak, aby mohly být využívány alespoň do data splatnosti Dluhopisů.

  • Označení účastníků zadávacího řízení Nabídka č. 1 Nabídka č. 2