Římské právo Vzorová ustanovení

Římské právo. Historie institutu nájemní smlouvy začíná ve starověkém Římě, jehož právo je považováno za kolébku evropského systému práva, především práva soukromého. Nájemní smlouva patřila v římském právu mezi smlouvy konsensuální, k jejímu vzniku tedy stačila shodná vůle stran a smlouva byla hotova. Aby byla smlouva perfektní nebylo tedy třeba předání věci, jako tomu je u smluv reálných. K dnešnímu pojetí nájmu odpovídá římský institut locatio contuctio rei, který zahrnuje nájem a pacht. Samotné locatio contuctio byl pojem širší a zahrnoval ještě locatio contuctio operarum, což je v podstatě smlouva pracovní, a locatio contuctio operaris, který odpovídá dnešní smlouvě o dílo. Locatio contuctio rei byla smlouva, při které jedna strana (pronajímatel, propachtovatel, locator) postupovala druhé straně (nájemce, pachtýř, conductor) do detence nějakou individuálně určenou věc, aby ji druhá strana užívala (nájem) anebo užívala a požívala (pacht) po určitou dobu za sjednanou úplatu.1 Ze smlouvy vyplývaly stranám vzájemná práva a povinnosti, které se daly vynutit dvěma žalobami. Actio conducti byla žaloba nájemce proti pronajímateli, actio locati sloužila naopak pronajímateli. Základní povinností pronajímatele bylo převést věc do detence nájemce. Musel mu zaručit, že nebude věci zbaven a ani nebude rušen v jejím užívání, jinak měl pronajímatel povinnost zakročit a zjednat pořádek. Nájemce sám žádnou ochranu vůči rušiteli neměl, jeho oprávnění bylo pouze relativní, účinné pouze vůči pronajímateli. Mezi další povinnosti pronajímatele patřilo udržování věci v dobrém stavu a placení veřejných dávek. Učinil-li nájemce na věci užitečné náklady, musel je pronajímatel uhradit.
Římské právo. Soukromé právo kontinentální Evropy je vybudováno na principech a institutech římského práva, jehož nauka o obligacích je dodnes významným zdrojem právní úpravy závazkových vztahů. Z tohoto důvodu taktéž koncepce darovací smlouvy sahá až do období římských právníků starověké Antiky. Římskoprávní terminologie označovala darování pojmem donatio a řadila ho mezi kontrakty sloužící k nabytí a pozbytí majetku. Hlavní definiční znak spočíval v bezúplatnosti, která jej snadno odlišovala od smlouvy kupní. Římští právníci však v darování neměli příliš velkou důvěru, neboť skutečnost, že dárce uspořádá svůj majetek způsobem vedoucím k bezprostřednímu zmenšení či úplnému vyčerpání, se neslučovalo s myšlenkou rozumně jednajícího hospodáře.1 Darování totiž římské právo chápalo jako „bezplatné a dobrovolné rozmnožení majetku obdařeného, kterým dárce zmenšuje své vlastní jmění jenom proto, aby rozmnožil majetek druhého“.2 Základním předpokladem darování a přechodu vlastnického práva byl tedy úmysl obdarovat, který římští právníci označovali pojmem causa donandi. Přestože bezúplatné nabytí majetku bezpochyby znala již právní praxe v době archaické, teprve počátkem 4. stol po Kristu uznal císař Xxxxxxxxxx darování za samostatný smluvní typ vyžadující písemnou formu.3 Do té doby nebylo darování považováno za samostatné jednání a bylo pouze důvodem (kauzou) majetkových převodů, spočívajících v převodu vlastnictví, zřízení věcného práva, postoupení pohledávky či prominutí dluhu. Mohlo tak být svou podstatou právním jednáním reálným, obligačním nebo i faktickým.4 Darovat bylo možné taktéž na základě formálního darovacího slibu, který však musel mít formu tzv. stipulace, tedy závazného
Římské právo. Římské právo se stalo základem zejména pro kontinentální evropskou právní kulturu, jež se vyvíjela po staletí právě interpretací a rozvíjením myšlenek a institutů tohoto právního systému. Samotné římské právo prošlo také dlouhým vývojem. Co se týká závazkového smluvního práva, tak základy lze již hledat v Zákoně dvanácti desek. Zde se vyskytovala forma smlouvy, jež měla původ v deliktu, nazývaná nexum, které 3 HULMÁK, Milan. Uzavírání smluv v civilním právu. Praha: C. H. Xxxx, 2008, s. 28 4 Př. XXXXXXXXX, Xxxxxx. The First Book on the Duty of Man and Citizen. Chapter XIV. On Valuve. [online] [cit. 19. února 2015]. Dostupné na <xxxxx://xxx.xxxxxxxx.xxx/xxxxxxxxx/xxxxxxx/xxxxxxxxx/xxxxxxxxx/xx00.xxx>.

Related to Římské právo

  • Předkupní právo Smluvní Strany sjednávají ve prospěch Prodávajícího předkupní právo k Nemovitostem pro případ, že Kupující bude chtít Nemovitosti zcizit před uplynutím lhůty sedmi (7) let od uzavření této Smlouvy. Pokud se Kupující ve lhůtě uvedené v předchozí větě rozhodne Nemovitosti zcizit, bude mít Prodávající právo, aby mu Kupující nabídl Nemovitosti ke koupi, a to za shodných podmínek, za nichž mají být Nemovitosti zcizeny. Kupní cena, kterou bude v takovém případě Prodávající povinen Kupujícímu za Nemovitosti zaplatit, však nebude vyšší než tržní cena Nemovitostí stanovená znaleckým posudkem vypracovaným znalcem, kterého vybere Prodávající. Zároveň bude Kupující povinen prodat Prodávajícímu stavbu provedenou do té doby na Nemovitostech a převést na Prodávajícího veškerá veřejnoprávní povolení související s takovou stavbou. Kupní cena za stavbu provedenou do té doby na Nemovitostech bude stanovena znaleckým posudkem vypracovaným znalcem, kterého vybere Prodávající, a cena za související veřejnoprávní povolení bude odpovídat správním poplatkům zaplaceným Kupujícím v souvislosti s vydáním takových povolení. Lhůta k uplatnění tohoto předkupního práva je šedesát (60) dnů ode dne doručení příslušné písemné výzvy Kupujícího Prodávajícímu na adresu sídla Prodávajícího. Prodávající je oprávněn uplatnit toto předkupní právo ve lhůtě uvedené v předchozí větě písemným potvrzením o akceptaci výzvy zaslaným Kupujícímu na adresu bydliště Kupujícího uvedenou v rubrice této Smlouvy (nebo na adresu, kterou před tím Kupující Prodávajícímu písemně doporučenou poštou sdělí). Doručením této akceptace na takovou adresu se považuje předkupní právo Prodávajícího sjednané v tomto článku 14.3. za řádně uplatněné bez ohledu na to, zda se o této akceptaci Kupující skutečně dozvěděl. Smluvní Strany sjednávají, že výhrada zpětné koupě podle článku 14.2. výše a předkupní právo podle článku 14.3. výše se zřizují jako práva věcná a jako taková budou zapsána do katastru nemovitosti. Návrh na zápis těchto práv do katastru nemovitostí podá Schovatel na základě zmocnění uděleného v článku 9.1. této Smlouvy. Smluvní Strany se dohodly, že okamžikem, kdy se Prodávající stane znovu vlastníkem Nemovitostí (z důvodu zpětné koupě podle článku 14.2. výše, z důvodu uplatnění předkupního práva podle článku 14.3. výše nebo z jakéhokoli jiného důvodu), stává se Prodávající stavebníkem podle všech veřejnoprávních povolení vydaných na umístění a provedení stavby na Nemovitosti a všech jejích součástí, příslušenství, anebo obslužných staveb, tj. Smluvní Strany tímto uzavřely dohodu o postoupení těchto veřejnoprávních povolení, s odkládací podmínkou, kterou je skutečnost, že Prodávající nabyde znovu vlastnické právo k Nemovitostem. Smluvní Strany rovněž ujednaly, že Kupující nebude mít v případě postoupení veřejnoprávních povolení podle této Smlouvy nárok na odměnu, náhradu nákladů, náhradu škody, anebo vydání bezdůvodného obohacení, které by jinak Kupujícímu vzniklo v souvislosti s postoupením takových veřejnoprávních povolení, a to s výjimkou úhrady nákladů odpovídajících správním poplatkům zaplaceným Kupujícím v souvislosti s vydáním takových veřejnoprávních povolení. Smluvní Strany se dohodly, že veškeré náklady na zápis jakýchkoli práv ujednaných v tomto článku 14. do katastru nemovitostí a náklady na výmaz takových práv z katastru nemovitostí je povinen uhradit Kupující. 15.smluvní pokuta V případě, že Kupující nesplní Povinnost stavby ujednanou v článku 4.2. této Smlouvy, je Kupující povinen zaplatit Prodávajícímu smluvní pokutu ve výši 10 % Kupní Ceny. Tato smluvní pokuta je splatná na výzvu Prodávajícího, a to do deseti (10) dnů ode dne doručení takové výzvy Kupujícímu na adresu bydliště Kupujícího uvedenou v rubrice této Smlouvy (nebo na adresu, kterou před tím Kupující Prodávajícímu písemně doporučenou poštou sdělí).Tím není dotčeno právo Prodávajícího vůči Kupujícímu na náhradu škody způsobené takovým porušením Povinnosti stavby. 16.Zvláštní ujednání při prodeji majetku obce Smluvní Strany berou na vědomí, že tato Xxxxxxx a její případné dodatky budou zveřejněny v registru smluv podle zákona č. 340/2015 Sb., o zvláštních podmínkách účinnosti některých smluv, uveřejňování těchto smluv a o registru smluv (o registru smluv). Smluvní Strany jsou při podpisu této Smlouvy povinny označit údaje ve Smlouvě, které jsou chráněny zvláštními zákony a nemohou být poskytnuty, a to žlutou barvou zvýraznění textu či přímo ve zvláštním ustanovení Smlouvy je označit např. jako obchodní, bankovní tajemství nebo jinou utajovanou skutečnost podle zvláštního zákona. Smlouva nabývá účinnosti nejdříve dnem uveřejnění v registru smluv v souladu s ustanovením § 6 odst. 1 zákona č. 340/2015 Sb., o zvláštních podmínkách účinnosti některých smluv, uveřejňování těchto smluv a o registru smluv (zákon o registru smluv). Záměr obce prodat Nemovitosti byl v souladu s ustanovením § 39 zákona č. 128/2000 Sb., o obcích, zveřejněn vyvěšením na úřední desce města Železného Brodu a následně byl prodej Nemovitosti v souladu s ustanovením § 85 téhož zákona schválen zastupitelstvem města Železného Brodu na jeho [*] zasedání konaném dne [*] usnesením číslo [*]. 17.Neuplatnění práv a úplnost ujednání

  • Opční právo Zadavatel v tomto zadávacím řízení nevymezuje žádný požadavek na opční právo.

  • Zástavní právo (pro případ hypotéky)

  • Právo Práva a povinnosti Xxxxx z této Smlouvy se řídí zákonem č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, v platném znění.

  • Hlasovací právo Osoba oprávněná k účasti na schůzi má takový počet hlasů z celkového počtu hlasů, který odpovídá poměru mezi jmenovitou hodnotou Dluhopisů, které vlastnila k Rozhodnému dni pro účast na schůzi, a celkovou nesplacenou jmenovitou hodnotou vydaných a nesplacených Dluhopisů. S Dluhopisy, které byly v majetku Emitenta k Rozhodnému dni pro účast na schůzi a které nebyly Emitentem zrušeny ve smyslu těchto Emisních podmínek, není spojeno hlasovací právo a nezapočítávají se pro účely usnášeníschopnosti Schůze. Rozhoduje-li Schůze o odvolání Společného zástupce, nemůže Společný zástupce (je-li Osobou oprávněnou k účasti na schůzi) vykonávat hlasovací právo spojené s Dluhopisy, které vlastní, a jeho hlasovací práva se nezapočítávají do celkového počtu hlasů nutných k tomu, aby Schůze byla schopna se usnášet.

  • Zadržovací právo 1. Dodavatel je oprávněn zadržet předmět zakázky k zajištění své splatné pohledávky za zákazníkem. Zadržovací právo lze uplatnit i vzhledem k pohledávkám z dříve provedených prací, dodávek náhradních dílů a jiných plnění, pokud mají souvislost s předmětem zakázky.

  • Právo na výmaz V některých případech máte právo, abychom Vaše osobní údaje vymazali. Vaše osobní údaje bez zbytečného odkladu vymažeme, pokud je splněn některý z ná- sledujících důvodů: • Vaše osobní údaje již nepotřebujeme pro účely, pro které jsme je zpracovávali, • odvoláte souhlas se zpracováním osobních údajů, přičemž se jedná o údaje, k jejichž zpracování je Váš souhlas nezbytný, a zároveň nemáme jiný důvod, proč tyto údaje potřebujeme nadále zpracovávat (například pro obhajobu na- šich právních nároků), • využijete svého práva vznést námitku proti zpracování (viz níže kapitola„Právo vznést námitku proti zpracování“) u osobních údajů, které zpracováváme na základě našich oprávněných zájmů, a my shledáme, že již žádné takové opráv- něné zájmy, které by toto zpracování opravňovaly, nemáme, nebo • ukáže se, že námi prováděné zpracování osobních údajů přestalo být v soula- du s obecně závaznými předpisy. Ale mějte prosím na paměti, že i když půjde o jeden z těchto důvodů, neznamená to, že ihned smažeme všechny Vaše osobní údaje. Toto právo se totiž neuplatní v případě, že zpracování Xxxxxx osobních údajů je i nadále nezbytné pro: • splnění naší právní povinnosti (viz výše kapitola „Zpracování bez Vašeho sou- hlasu“), • účely archivace, vědeckého či historického výzkumu či pro statistické účely, nebo • určení, výkon nebo obhajobu našich právních nároků (viz výše kapitola „Zpra- cování bez Vašeho souhlasu“).

  • Rozhodné právo Tato Smlouva a vztahy z ní vyplývající se řídí právním řádem České republiky, zejména ObčZ.

  • Vlastnické právo 1) Vlastnické právo k Předmětu koupě se převádí jeho předáním Kupujícímu, tj. podpisem dodacího listu, tak jak je uvedeno v čl. V odst. 2 písm. c) této Smlouvy bez ohledu na případné výhrady. Bude-li Prodávající plnit po částech, převádí se vlastnické právo ke každé předané movité věci zvlášť v době předání.

  • VLASTNICKÉ PRÁVO A UŽÍVACÍ PRÁVA V případě, že součástí plnění Poskytovatele podle této Smlouvy jsou movité věci, které se mají stát vlastnictvím Objednatele (zejména náhradní díly použité při poskytování Služeb, avšak s výjimkou věcí uvedených v odst. 10.2 této Smlouvy), nabývá Objednatel vlastnické právo k těmto věcem dnem předání takového plnění Objednateli na základě písemného protokolu podepsaného oprávněnými osobami obou smluvních stran. Nebezpečí škody na předaných věcech přechází na Objednatele okamžikem jejich faktického předání do dispozice Objednatele, pokud o takovém předání byl sepsán písemný záznam podepsaný oprávněnými osobami stran. Objednatel je oprávněn vlastnické právo k takovýmto movitým věcem libovolně převést na třetí subjekt. Vzhledem k tomu, že součástí plnění dle této Smlouvy je i plnění, které může naplňovat znaky autorského díla ve smyslu zákona č. 121/2000 Sb., o právu autorském, o právech souvisejících s právem autorským a o změně některých zákonů (autorský zákon), ve znění pozdějších předpisů (dále jen „autorský zákon“), je k těmto součástem plnění poskytována licence za podmínek sjednaných dále v tomto článku Smlouvy. Objednatel je oprávněn veškeré součásti plnění považované za autorské dílo ve smyslu autorského zákona (dále jen „autorská díla“) užívat a v plném rozsahu postoupit třetímu subjektu dle níže uvedených podmínek. Objednatel je oprávněn od okamžiku účinnosti poskytnutí licence k autorskému dílu dle odst. 10.3.3 této Smlouvy užívat toto autorské dílo k jakémukoliv účelu a v rozsahu, v jakém uzná za nezbytné, vhodné či přiměřené. Pro vyloučení pochybností to znamená, že Objednatel je oprávněn užívat autorské dílo v neomezeném množstevním rozsahu a územním rozsahu, a to všemi v úvahu přicházejícími způsoby a s časovým rozsahem omezeným pouze dobou trvání majetkových autorských práv k takovémuto autorskému dílu. Součástí licence je neomezené oprávnění Objednatele provádět jakékoliv modifikace, úpravy, změny autorského díla tvořícího součást plnění a dle svého uvážení do něj zasahovat, zapracovávat ho do dalších autorských děl, zařazovat ho do děl souborných či do databází apod., a to i prostřednictvím třetích osob. Objednatel je bez potřeby jakéhokoliv dalšího svolení Poskytovatele oprávněn udělit třetí osobě podlicenci k užití autorského díla nebo svoje oprávnění k užití autorského díla třetí osobě v jakémkoliv rozsahu postoupit. Licence k autorskému dílu je poskytována jako neomezená výhradní. Objednatel není povinen licenci využít. V případě počítačových programů se licence vztahuje ve stejném rozsahu na autorské dílo ve strojovém i zdrojovém kódu, jakož i koncepční přípravné materiály, a to i na případné další verze počítačových programů obsažených v plnění upravené na základě této Smlouvy. Poskytovatel touto Smlouvou poskytuje Objednateli licenci k autorským dílům dle odst. 10.3.1 této Smlouvy, přičemž účinnost této licence nastává okamžikem akceptace části plnění, která příslušné autorské dílo obsahuje; do té doby je Objednatel oprávněn autorské dílo užít v rozsahu a způsobem nezbytným k provedení akceptace příslušné části plnění. Udělení licence nelze ze strany Poskytovatele vypovědět a její účinnost trvá i po skončení účinnosti této Smlouvy, nedohodnou-li se Smluvní strany výslovně jinak. Smluvní strany výslovně prohlašují, že pokud při poskytování plnění dle této Smlouvy vznikne činností Poskytovatele a Objednatele dílo spoluautorů a nedohodnou-li se smluvní strany výslovně jinak, bude se mít za to, že je Objednatel oprávněn vykonávat majetková autorská práva k dílu spoluautorů tak, jako by byl jejich výlučným vykonavatelem a že Poskytovatel udělil Objednateli souhlas k jakékoliv změně nebo jinému zásahu do díla spoluautorů. Cena příslušné Služby dle čl. 9. této Smlouvy je stanovena se zohledněním tohoto ustanovení a Poskytovateli nevzniknou v případě vytvoření díla spoluautorů žádné nové nároky na odměnu. Poskytovatel je povinen postupovat tak, aby udělení licence k autorskému dílu dle této Smlouvy včetně oprávnění udělit podlicenci a souvisejících oprávnění zabezpečil, a to bez újmy na právech třetích osob. Součástí plnění může být tzv. proprietární software (dále jen „proprietární software“), anebo tzv. open source software, u kterého Poskytovatel nemůže udělit Objednateli oprávnění dle předchozích ustanovení tohoto odst. 10.3 nebo to po něm nelze spravedlivě požadovat, pouze při splnění některé z následujících podmínek: Jedná se o software renomovaných výrobců, jenž je na trhu běžně dostupný, tj. nabízený na území České republiky alespoň třemi na sobě nezávislými a vzájemně nepropojenými subjekty oprávněnými takovýto software upravovat, a který je v době uzavření smlouvy prokazatelně užíván v ostrém (produktivním) prostředí nejméně u deseti na sobě nezávislých a vzájemně nepropojených subjektů. Poskytovatel je povinen poskytnout Objednateli o této skutečnosti písemné prohlášení a na výzvu Objednatele tuto skutečnost prokázat. Jedná se o open source software, který je veřejnosti poskytován zdarma, včetně detailně komentovaných zdrojových kódů, úplné uživatelské, provozní a administrátorské dokumentace a práva software měnit. Poskytovatel je povinen poskytnout Objednateli o této skutečnosti písemné prohlášení a na výzvu Objednatele tuto skutečnost prokázat. Jedná se o software, u kterého Poskytovatel poskytne s ohledem na jeho (i) marginální význam, (ii) nekomplikovanou propojitelnost či (iii) oddělitelnost a nahraditelnost v plnění bez nutnosti vynakládání výraznějších prostředků, písemnou garanci, že další rozvoj plnění jinou osobou než Poskytovatelem je možné provádět bez toho, aby tím byla dotčena práva autorů takovéhoto softwaru, neboť nebude nutné zasahovat do zdrojových kódů takovéhoto softwaru anebo proto, že případné nahrazení takovéhoto softwaru nebude představovat výraznější komplikaci a náklad na straně Objednatele. Poskytovatel Objednateli k software poskytne nebo zprostředkuje poskytnutí úplných komentovaných zdrojových kódů software a bezpodmínečného práva provádět jakékoliv modifikace, úpravy, změny takového software a dle svého uvážení do něj zasahovat, zapracovávat ho do dalších autorských děl, zařazovat ho do děl souborných či do databází apod., a to i prostřednictvím třetích osob. Jedná se o software, jehož API (Application Programming Interface) pokrývá všechny moduly a funkcionality software, je dobře dokumentované, umožňuje zapouzdření software a jeho adaptaci v rámci měnících se podmínek IT prostředí Objednatele bez nutnosti zásahu do zdrojových kódů softwaru, a Poskytovatel poskytne Objednateli právo užít toto rozhraní pro programování aplikací ve stejném rozsahu jako software. Poskytovatel se zaváže Objednateli na písemnou výzvu Objednatele nejpozději do 10 dnů poskytnout (i) úplné komentované zdrojové kódy softwaru a bezpodmínečné právo software měnit nebo (ii) API (Application Programming Interface), které pokrývá všechny moduly a funkcionality softwaru, je dobře dokumentované, umožňuje zapouzdření softwaru a jeho adaptaci v rámci měnících se podmínek IT prostředí Objednatele bez nutnosti zásahu do zdrojových kódů softwaru, a právo užít toto rozhraní pro programování aplikací ve stejném rozsahu jako software. V případě že Poskytovatel poruší povinnost či prohlášení dle tohoto odstavce 10.3.7, je Objednatel oprávněn požadovat úhradu smluvní pokuty ve výši 50.000,- Kč za každý jednotlivý případ a náhradu škody v plné výši. Pokud se bude jednat o proprietární software Poskytovatele nebo třetích stran dle odst. 10.3.7, tak na rozdíl od licence ke zbývajícím částem plnění udělované dle odst. 10.3.1 až 10.3.6 této Smlouvy postačí, aby udělená licence k takovému software zahrnovala nevýhradní oprávnění užít jej jakýmkoli způsobem nejméně po dobu trvání této Smlouvy, ve kterém skončila účinnost této Smlouvy na území České republiky a v množstevním rozsahu, který je nezbytný pro pokrytí potřeb Objednatele ke dni uzavření této Smlouvy, a to včetně práva Objednatele do proprietárního software zasahovat, pokud tak stanoví příslušné ustanovení odst. 10.3.7 Xxxxxxx. V případě výpovědi či odstoupení od Xxxxxxx se Poskytovatel zavazuje nabídnout Objednateli právo užívat takovýto standardní SW v rozsahu, v jakém je to nezbytné pro řádné užívání plnění a poskytování Služeb dle této Smlouvy. Tím není dotčeno právo Objednatele pořídit standardní software i od třetí osoby bez ohledu na licence pořízené dříve Poskytovatelem. V případě využití tohoto přednostního práva se Poskytovatel zavazuje, že právo užívat standardní SW dle tohoto odstavce Smlouvy nabídne Objednateli za běžných tržních podmínek a bude vycházet z účetní hodnoty licencí, které pořídil. Nelze-li to na Poskytovateli spravedlivě požadovat a není-li to v rozporu s ustanoveními odst. 10.3.7, nemusí být Objednateli k proprietárnímu softwaru předány zdrojové kódy a stejně tak nemusí být poskytnuto právo Objednatele do proprietárního softwaru zasahovat, vždy však musí být předána kompletní uživatelská, administrátorská a provozní dokumentace. Poskytovatel je povinen ve svých řešeních pro Objednatele omezit využití takového proprietárního softwaru, který je co do licence omezen ve smyslu odst. 10.3.8 nebo odst. 10.3.9 Xxxxxxx. Poskytovatel se zavazuje samostatně zdokumentovat veškeré využití proprietárního software v rámci plnění a předložit Objednateli ucelený přehled využitého proprietárního software, jeho licenčních podmínek a alternativních dodavatelů. Jestliže jsou s užitím proprietárního software či jiných souvisejících plnění spojeny jednorázové či pravidelné poplatky, je Poskytovatel povinen v rámci ceny za poskytnutí příslušné Služby řádně uhradit všechny tyto poplatky za celou dobu trvání Smlouvy. Práva získaná v rámci plnění této Smlouvy přechází i na případného právního nástupce Objednatele. Případná změna v osobě Poskytovatele (např. právní nástupnictví) nebude mít vliv na oprávnění udělená v rámci této Smlouvy Poskytovatelem Objednateli.