AFTALENS FORMÅL OG PARTER eksempelklausuler

AFTALENS FORMÅL OG PARTER. Aftalen vedrører Levering af Håndholdte Radioer og Tilbehør. Aftalen omfatter Leverancen beskrevet i appendiks A og C og alle efterfølgende ændringer heraf. Køberen har til hensigt at anvende Leverancen til at sikre kommunikation mellem indsatte enheder/personer under brandbekæmpelse, motorcykeltjeneste, gummibådshåndtering, redningsoperationer med helikoptere, HELO-handling og havnemanøvre både på krigsskibe, miljøskibe, opmålingsskibe samt under boarding operationer, herunder i ATEX-miljø. Aftalen er indgået af FMI. Alle enheder under Forsvarsministeriet, herunder alle divisioner af Forsvaret i Danmark, som er underlagt Forsvarschefens kommando, er imidlertid beret- tiget til at anvende Aftalen til indkøb af Leverancen på Aftalens vilkår og betingelser. Enhver af disse enheder, der udsteder en Indkøbsordre i henhold til Aftalen, er – i forhold til den udstedte Indkøbsordre - Køberen i henhold til Aftalen. Såfremt FMI selv foretager indkøb ved at udstede en Indkøbsordre, er Køberen FMI.
AFTALENS FORMÅL OG PARTER. Aftalen vedrører udførelsen af Ydelser vedrørende reklameydelser. Køberen har til hensigt at anvende Ydelserne til understøttelse af attraktionsopgaven i forbindelse med rekrutteringen til Køber samt Købers øvrige behov for markedsføringsti l- tag vedrørende reklameydelser, hvilket bl.a. inkluderer: — Leverancer af strategisk karakter, herunder videreudvikling af rekrutterings- og kam- pagnestrategi, tilrettelæggelse og afvikling af kampagner, herunder taktik, kampagn e- flow, platforms- og kanalvalg, samt afklaring af mål og delmål på kort og længere sigt under inddragelse af målgruppeundersøgelser, analyser mv. — Leverancer af taktisk karakter, herunder udvikling og udarbejdelse (design, udformning samt produktion) af digitale og analoge elementer, f.eks. reklamefilm, annoncer, plak a- ter, web- og mobilbannere, videoer, radiospots, udstillingselementer, artikler til PR, uda r- bejdelse af brochurer, præsentationer, events, opsætning og produktion af kampagn e- elementer og hvervematerialer, fotos til kampagner samt redaktionelt brug, webdesign og -udvikling, f.eks. kampagnesite, udvikling af specifikke moduler til tilmelding og test s, applikationer til sociale medier og mobile devices mv. — Projektstyring, herunder daglig projektledelse på opgaver for Køber, løbende kontakt til og samarbejde med Køber i forbindelse med strategi- og konceptudvikling, udvikling og produktion af kampagner og materialer, løbende koordinering med myndigheder inden for Forsvarsministeriets område i forbindelse med foto- og videooptagelser samt events mv. Hvis Leverandørens udførelse af Ydelser er relateret til gennemførelsen af en offentlig udbudsproces udført af enhver enhed under Forsvarsministeriet, herunder alle afdelinger af Forsvaret i Danmark, som er underlagt Forsvarschefens kommando, skal Leverandøren være opmærksom på, at denne muligvis ikke kan deltage i den offentlige udbudsproces som tilbudsgiver på grund af interessekonflikter. Hvis Leverandøren delt ager i den offent- lige udbudsproces, er Leverandøren forpligtet til at underrette FMI herom forud for en sådan deltagelse. Aftalen er indgået af FMI. Alle enheder under Forsvarsministeriet, herunder alle divisioner af Forsvaret i Danmark, som er underlagt Forsvarschefens kommando, er imidlertid bere t- tiget til at anvende Aftalen til indkøb af Ydelser på Aftalens vilkår og betingelser. Enhver af disse myndigheder, der udsteder et Scope of Work i henhold til Aftalen, skal da være Køberen i henhold til Aftalen i fo...
AFTALENS FORMÅL OG PARTER. Aftalen vedrører Levering af Olie, smøremidler og relaterede specialprodukter . Aftalen omfatter Leverancen beskrevet i appendix A og C og alle efterfølgende ændringer heraf. Køberen har til hensigt at anvende Leverancen til smøring, køling, service og vedligholdelse af Forsvarets maskiner og køretøjer, når der er brug for skift af diverse olier, fedter og kølemidler. Aftalen er indgået af FMI. Alle enheder under Forsvarsministeriet, herunder alle divisioner af Forsvaret i Danmark, som er underlagt Forsvarschefens kommando, er imidlertid beret- tiget til at anvende Aftalen til indkøb af Leverancen på Aftalens vilkår og betingelser. Enhver af disse enheder, der udsteder en Indkøbsordre i henhold til Aftalen, er – i forhold til den udstedte Indkøbsordre - Køberen i henhold til Aftalen. Såfremt FMI selv foretager indkøb ved at udstede en Indkøbsordre, er Køberen FMI.
AFTALENS FORMÅL OG PARTER. Aftalen vedrører Levering af Reklameartikler. Aftalen omfatter Leverancen beskrevet i appendiks A og C og alle efterfølgende ændrin- ger heraf. Køber ønsker at indgå en rammeaftale og et tæt samarbejde med én leverandør inden for Reklameartikler, der kan bistå med løsning af opgaver omfattet af Aftalen. Reklameartik- lernes formål er, at understøtte arbejdet med at rekruttere medarbejdere og frivillige samt skabe opbakning i befolkningen til hele FMN-Koncernen. Derudover er reklameartik- lernes formål, at repræsentere både det samlede forsvar og beredskab i Danmark og de enkelte styrelser i form af gaver til gæster og samarbejdspartnere og som et element ifm. hverve- og fastholdelsesaktiviteter. Reklameartiklerne skal synliggøre Forsvarets, Hje m- meværnets og Beredskabets navn og logo og koble dem med indtryk, som er positive for omdømmet. Ud over Reklameartikler ønskes en attraktiv og let anvendelig webshop der skal bistå med rekruttering og fastholdelse af frivillige og ansatte i Hjemmeværnet. På denne webshop skal reklameartikler med Hjemmeværnets logo/mærke/tekst kunne købes af frivillige og ansatte på private vilkår. Disse produkter ønskes lagerført således at frivillige og ansatte kan købe mindre ordrestørrelser med kortere leveringstid. Alle enheder under Forsvarsministeriet, herunder alle divisioner af Forsvaret i Da n- mark, som er underlagtForsvarschefens kommando, er imidlertid berettiget til at an- vende rammeaftalerne til indkøb afReklameartikler på rammeaftalens vilkår og beti n- gelser. Det er FMI’s intention at gøre ansøger tilhovedleverandør af ydelserne/varerne indtil rammeaftalernes udløb. Køberen har imidlertid ret til at købetilsvarende ydel- ser/varer fra andre leverandører. Enhver af disse enheder, der udsteder en Indkøbsordre i henhold til Aftalen, er – i forhold til den udstedte Indkøbsordre - Køberen i henhold til Aftalen. Såfremt FMI selv foretager indkøb ved at udstede en Indkøbsordre, er Køberen FMI.
AFTALENS FORMÅL OG PARTER. Aftalen vedrører Levering af af diesel (F-54), benzin (F-67) og Marinegasolie (MF-1902) til Bornholm. Aftalen omfatter Leverancen beskrevet i appendiks A og C og alle efterfølgende ændringer heraf. Køberen har til hensigt at anvende Leverancen som brændstof. F-54 og F-67 skal bl.a. bruges som brændstof til Forsvarets køretøjer, maskiner og gene- ratorer. MF-1902 skal bruges som brændstof til række marinebaserede kapaciteter. Alt brændstof skal leveres i tankvogne til Bornholm. Aftalen er indgået af FMI. Alle enheder under Forsvarsministeriet, herunder alle divisioner af Forsvaret i Danmark, som er underlagt Forsvarschefens kommando, er imidlertid beret- tiget til at anvende Aftalen til indkøb af Leverancen på Aftalens vilkår og betingelser. Enhver af disse enheder, der udsteder en Indkøbsordre i henhold til Aftalen, er – i forhold til den udstedte Indkøbsordre - Køberen i henhold til Aftalen. Såfremt FMI selv foretager indkøb ved at udstede en Indkøbsordre, er Køberen FMI.
AFTALENS FORMÅL OG PARTER. Aftalen vedrører Levering af hørebeskyttelse, og omfatter følgende kategorier: Delaftale 1: • Formstøbte ørepropper, passive • Formstøbte ørepropper, aktive Aftalen omfatter Leverancen beskrevet i appendiks A og C og alle efterfølgende ændringer heraf. Køberen har til hensigt at anvende Leverancen til at understøtte den generelle opgaveløs- ning, med det primære formål at kunne dæmpe den omkringværende støj, således at hø- reskader undgås. Aftalen er indgået af FMI. Alle enheder under Forsvarsministeriet, herunder alle divisioner af Forsvaret i Danmark, som er underlagt Forsvarschefens kommando, er imidlertid beret- tiget til at anvende Aftalen til indkøb af Leverancen på Aftalens vilkår og betingelser. Des- uden er Rigspolitiet berettiget til at anvende Aftalen til indkøb af Leverancer på Aftalens vilkår og betingelser. Enhver af disse enheder, der udsteder en Indkøbsordre i henhold til Aftalen, er – i forhold til den udstedte Indkøbsordre - Køberen i henhold til Aftalen. Såfremt FMI selv foretager indkøb ved at udstede en Indkøbsordre, er Køberen FMI.
AFTALENS FORMÅL OG PARTER. Aftalen vedrører udførelsen af Tjenesteydelser vedrørende it-projektledelse og it-teamle- delse. Hvis Leverandørens udførelse af Tjenesteydelser er relateret til gennemførelsen af en of- fentlig udbudsproces udført af enhver enhed under Forsvarsministeriet, herunder alle af- delinger af Forsvaret i Danmark, som er underlagt Forsvarschefens kommando, skal Leve- randøren være opmærksom på, at denne muligvis ikke kan deltage i den offentlige udbuds- proces som tilbudsgiver på grund af interessekonflikter. Hvis Leverandøren deltager i den offentlige udbudsproces, er Leverandøren forpligtet til at underrette FMI herom forud for en sådan deltagelse. Aftalen er indgået af FMI. Alle enheder under Forsvarsministeriet, herunder alle divisioner af Forsvaret i Danmark, som er underlagt Forsvarschefens kommando, er imidlertid beret- tiget til at anvende Aftalen til indkøb af Tjenesteydelser på Aftalens vilkår og betingelser. Enhver af disse myndigheder, der udsteder et Scope of Work i henhold til Aftalen, er – i forhold til det specifikke Scope of Work - Køberen i henhold til Aftalen. Såfremt FMI selv foretager indkøb ved at udstede et Scope of Work er Køberen FMI.
AFTALENS FORMÅL OG PARTER. Aftalen vedrører drift og vedligeholdelse af Forsvarets person- og varebiler op til og med 5.500 kg. Drift- og vedligeholdelsesdelen består af Tjenesteydelser i form af service og reparationer af Forsvarets person- og varebiler op til og med 5.500 kg. Ydermere omfatter Aftalen levering af Reservedele. Aftalen omfatter de Tjenesteydelser og Reservedele, der er beskrevet i appendiks A og C og alle efterfølgende ændringer heraf. Tjenesteydelser og Reservedele er nærmere beskre- vet i appendiks A og C. Køberen har til hensigt at anvende Leverancerne til at sikre, at person- og varebilerne op til og med 5.500 kg., er funktionsduelige og til rådighed. Aftalen er indgået af FMI. Alle enheder under Forsvarsministeriet, herunder alle afdelinger af Forsvaret i Danmark, som er underlagt Forsvarschefens kommando, er imidlertid beret- tiget til at anvende Aftalen til indkøb af Leverancen på Aftalens vilkår og betingelser. Enhver af disse enheder, der udsteder en Indkøbsordre i henhold til Aftalen, skal da være Køberen i henhold til Aftalen i forhold til den specifikke Indkøbsordre. Såfremt FMI selv foretager indkøb ved at udstede en Indkøbsordre, er Køberen FMI.
AFTALENS FORMÅL OG PARTER. Aftalen vedrører Levering af Tankkort med pinkode til Diesel, Benzin mv. i Danmark og Europa. Aftalen omfatter Leverancen beskrevet i appendiks A og C og alle efterfølgende ændringer heraf. FMI har til hensigt at anvende Leverancen til Forsvarsministeriets køretøjer samt generatorer Aftalen er indgået af FMI. Alle enheder under Forsvarsministeriet, herunder alle divisioner af Forsvaret i Danmark, som er underlagt Forsvarschefens kommando, samt Beredskabsstyrelsen er imidlertid berettiget til at anvende tankkortene med pinkode.

Related to AFTALENS FORMÅL OG PARTER

  • Aftalens formål Aftalen fungerer som et dialog- og styringsværktøj i samarbejdet mellem Aalborg Kommune og Institutionen samt internt for hhv. kommune og kulturaktør. Aftalen indgår i kommunens almindelige tilsyn. Når Aalborg Kommune yder tilskud til institutionen, har kommunen pligt til at føre tilsyn med, at tilskuddet anvendes til de formål, hvortil det er udbetalt. Aftalen tager afsæt i Aalborg Kommunes Kulturpolitik for 2013-2018 og i Institutionens formål og opgave, jf. institutionens vedtægter. Aftalen skal være med til at fremme og udvikle kulturlivet i Aalborg Kommune og understøtte Institutionens tilbud. Aftalen giver således Aalborg Kommune samt ledelse og bestyrelse i institutionen et fælles afsæt for strategisk planlægning, langsigtede beslutninger og målrettede indsatser på de områder, aftalen omfatter. Indeværende aftale er en videreudvikling af et mangeårigt samarbejde mellem Aalborg Kommune og institutionen.

  • Aftalens parter 2.1 Abonnenten er den person, som har indgået abon- nementsaftalen med fibernetselskabet, og fremgår af ordrebekræftelsen. For at kunne indgå denne abonnementsaftale skal abonnenten være myndig. I modsat fald skal aftalen med fibernetselskabet underskrives af abonnentens forælder/værge. 2.2 Abonnenten er ansvarlig i alle henseender for brug af de tjenester, som denne abonnementsaftale vedrører. Abonnenten hæfter også, hvis en anden person er anført som betaler, der er angivet en anden opkrævningsadresse end abonnentens, eller en anden person er bruger af tjenesterne. 2.3 Abonnenten skal i forbindelse med bestilling oplyse fibernetselskabet om navn, CPR-nummer, adresse, postnummer, by, telefonnummer, e-mailadresse og andre nødvendige oplysninger, som fibernetsel- skabet måtte anmode om, herunder eventuel in- stallationsadresse og andre særskilte adresser, hvor betalingsopkrævning og/eller meddelelser om eventuelle ændringer til abonnementsaftalen og tjenester skal sendes til. 2.4 Såfremt der efterfølgende sker ændringer i de afgivne oplysninger, skal abonnenten straks give meddelelse til fibernetselskabet om disse ændrin- ger. 2.5 Såfremt abonnenten har oplyst en e-mailadresse til fibernetselskabet, er fibernetselskabet berettiget til at kommunikere med abonnenten via den opgivne e-mailadresse. Meddelelser fremsendt til den af abonnenten oplyste e-mailadresse, har samme juridiske retsvirkning, som hvis de var modtaget med almindelig post.

  • Nyoptagne virksomheder Stk. 1 Virksomheder, som ved deres optagelse i DIO I har overenskomst med et eller flere forbund inden for CO-området dækkende nær- værende overenskomsts område, omfattes uden særlig opsigelse af en sådan overenskomst af nærværende overenskomst fra tids- punktet for optagelsen. Dette gælder, uanset om overenskomsten er en særoverenskomst, en tiltrædelsesoverenskomst eller en lokalaftale. Stk. 2 Der optages snarest efter virksomhedens optagelse i DIO I tilpas- ningsforhandlinger med det formål at udforme eventuelle lokale aftaler på en sådan måde, at bestående overenskomstforhold ikke forrykkes som helhed. Stk. 3 Lokalaftalerne vil efter udløbet af perioden for den hidtil gældende overenskomst være omfattet af § 23. Stk. 4 Nyoptagne medlemmer af DIO I, der forinden indmeldelsen i DIO I ikke har etableret en pensionsordning for medarbejdere omfattet af dækningsområdet for nærværende overenskomst, eller som for disse medarbejdere har en pensionsordning med lavere pensions- bidrag, kan kræve, at pensionsbidraget fastsættes således: Senest fra tidspunktet for DI-meddelelse til CO-industri om virk- somhedens optagelse i DIO I skal arbejdsgiverbidraget henholds- vis lønmodtagerbidraget udgøre mindst 20 pct. af de overens- komstmæssige bidrag. Senest 1 år efter skal bidragene udgøre mindst 40 pct. af de over- enskomstmæssige bidrag. Senest 2 år efter skal bidragene udgøre mindst 60 pct. af de over- enskomstmæssige bidrag. Senest 3 år efter skal bidragene udgøre mindst 80 pct. af de over- enskomstmæssige bidrag. Senest 4 år efter skal bidragene udgøre mindst fuldt overenskomst- mæssigt bidrag. Hvis pensionsbidragene på virksomheden er højere end 20 pct. af det overenskomstmæssige bidrag ved optagelsen, forbliver bidrags- satserne uforandrede, indtil de indhentes af optrapningsordnin- gens satser ovenfor, hvorefter de følger ovennævnte optrapnings- ordning. Nuværende medarbejdere fortsætter med de aftalte pensionsbi- drag, dog mindst samme niveau som optrapningsordningen. Med- arbejdere, som ansættes efter indmeldelsestidspunktet, har krav på de samme pensionsbidrag, som de medarbejdere, der var ansat forud for indmeldelsen, til enhver tid har krav på. Ordningen skal senest 2 måneder efter indmeldelsen protokolleres mellem DIO I og CO-industri efter begæring fra DIO I, eventuelt i forbindelse med tilpasningsforhandlinger. 1. Nyoptagne medlemmer af DIO I, der forinden indmeldelsen ikke har etableret en fritvalgslønkonto eller tilsvarende ord- ning, eller som har en fritvalgslønkonto eller tilsvarende ord- ning med lavere bidrag, kan indtræde i overenskomstens Frit- valgs Lønkonto efter nedenstående regler. Virksomheder, der forinden indmeldelsen har en fritvalgslønkonto eller tilsvarende ordning med samme bidrag som § 4, stk. 1, litra a og b, er ikke omfattet af nedenstående pkt. 2-4. 2. Virksomhederne kan i lønnen jf. § 3 fradrage det på indmel- delsestidspunktet gældende bidrag til Fritvalgs Lønkontoen § 4, stk. 1, nr. 1 og 2, fraregnet 4,0 procentpoint. 3. Virksomhederne er fra indmeldelsen forpligtede til at betale bidrag til Fritvalgs Lønkontoen efter § 4, stk. 1, nr. 1 og 2, fraregnet 4,0 procentpoint, samt bidrag efter nedenståen- de optrapningsordning. Såfremt virksomheden ikke ønsker optrapning, betales det fulde bidrag efter § 4, stk. 1, nr. 1 og 2. 4. For så vidt angår de 4,0 procentpoint kan nyoptagne medlem- mer af DIO I kræve optrapning som følger: Senest fra tidspunktet for DI-meddelelse til CO-industri om virksomhedens optagelse i DIO I skal virksomheden indbetale 1,0 pct. i bidrag til Fritvalgs Lønkontoen. Senest 1 år efter skal virksomheden indbetale 2,0 pct. i bidrag til Fritvalgs Lønkontoen. Senest 2 år efter skal virksomheden indbetale 3,0 pct. i bidrag til Fritvalgs Lønkontoen. Senest 3 år efter skal virksomheden indbetale 4,0 pct. i bidrag til Fritvalgs Lønkontoen. Optrapningsordningen skal senest 2 måneder efter indmel- delsen protokolleres mellem DIO I og CO-industri efter begæ- ring fra DIO I, eventuelt i forbindelse med tilpasningsforhand- linger. 5. En eventuel fritvalgslønkonto eller tilsvarende ordning, der bestod på indmeldelsestidspunktet, ophører og erstattes af overenskomstens Fritvalgs Lønkonto. Stk. 6 Nyoptagne medlemmer af DIO I kan kræve, at bidraget til Indu- striens Uddannelses- og Samarbejdsfond, jf. § 26, stk. 2, fastsættes således: Senest fra tidspunktet for DI-meddelelse til CO-industri om virk- somhedens optagelse i DIO I skal virksomheden indbetale 25 pct. af det overenskomstmæssige bidrag. § 2-3 Senest 1 år efter skal virksomheden indbetale 50 pct. af det overenskomstmæssige bidrag. Senest 2 år efter skal virksomheden indbetale 75 pct. af det overenskomstmæssige bidrag. Senest 3 år efter skal indbetalingen udgøre mindst fuldt over- enskomstmæssigt bidrag. Optrapningsordningen skal senest 2 måneder efter indmel- delsen protokolleres mellem DIO I og CO-industri efter begæ- ring fra DIO I, eventuelt i forbindelse med tilpasningsforhand- linger. Stk. 7 Virksomheder eller organisationer, der ved indmeldelse ikke er omfattet af overenskomster eller aftaler med CO-forbund dækken- de (dele af) nærværende overenskomsts område, omfattes fra ind- meldelsesdatoen af nærværende overenskomst. For så vidt angår handels- og kontorområdet er det dog en forudsætning, at betin- gelserne i bilag 1 til overenskomsten (50 pct.-reglen) er opfyldt.

  • Økonomisk og finansiel formåen Som anført i udbudsbekendtgørelsens punkt III.1.2) skal ansøger – for at blive erklæret egnet – opfylde føl- gende vedrørende økonomisk og finansiel formåen: • Det er et minimumskrav, at ansøger i seneste disponible regnskabsår skal have haft en soliditetsgrad på minimum 15 %. Soliditetsgraden beregnes som ansøgers samlede egenkapitals værdi i forhold til ansøgers samlede aktiver, udregnet i procent. Dvs. at soliditetsgrad = (samlede egenkapitals værdi / samlede aktivers værdi) x 100. Såfremt ansøger baserer sig på andre enheders økonomiske formåen, beregnes ansøgers soliditetsgrad som ansøger og disse andre enheders samlede egenkapitals værdi i forhold til deres samlede aktiver, udregnet i procent. Ved en sammenslutning af virksomheder (f.eks. konsortier) beregnes soliditetsgraden som sammenslutningens samlede egenkapitals værdi i forhold til sammenslutningens samlede aktiver, udregnet i procent. • Det er et minimumskrav, at ansøger i seneste disponible regnskabsår skal have haft en samlet egen- kapital i overensstemmelse med kravene i nedenstående skema: Delaftale 1: Kontormøbler DKK 5 mio. Delaftale 2: Kantine-, lounge- og mødemøbler DKK 10 mio. Delaftale 3: Møbler til pleje- og sundhedssektoren DKK 3 mio. Delaftale 4: Daginstitutionsmøbler DKK 1 mio. Delaftale 5: Undervisningsmøbler til folkeskolen DKK 2,5 mio. Delaftale 6: Undervisningsmøbler til videregående uddannelser DKK 2,5 mio. Ved det "seneste disponible regnskabsår" forstås det seneste regnskab afsluttet i overensstemmelse med de regler og den praksis, der gælder for ansøgers regnskabsaflæggelse. Oplysninger herom skal angives i ESPD-formularens Del IV, afsnit B, jf. om ESPD i punkt 7.4. Såfremt ansøger baserer sig på andre enheders økonomiske og finansielle formåen, skal den/de enheder påtage sig at hæfte solidarisk med ansøger, jf. Rammeaftalens punkt 6.4. Der henvises i øvrigt til punkt 7.4.1 om ESPD, hvori den støttende enhed skal angive den økonomiske og finansielle formåen som stilles til rådig- hed for ansøger, og punkt 16.3 om støtteerklæring. Såfremt ansøger er en sammenslutning af økonomiske aktører (f.eks. et konsortium) henvises til punkt 7.4.1 om ESPD og punkt 9.5, andet tekstafsnit.

  • Aftalens omfang 1.1 Disse generelle betingelser gælder for Telias mo- bil-, fastnet-, data-, og Internettjenester (samlet omtalt som Kommunikationstjenester) og afvigelser fra disse betingelser skal aftales skriftligt for at være gyldige. Ved siden af disse generelle betingelser gælder sup- plerende tillægsbetingelser for de produkter, som ind- går i Aftalen mellem Kunden og Telia. De betingelser, som Kunden skal være særligt opmærksom på, er markeret med fremhævet skrift. 1.2 Opmærksomheden henledes på, at § 11, § 16, stk. 1, nr. 1 og 2, samt stk. 2, § 18, § 19, stk. 1-4, og §§ 20-21 i bekendtgørelse nr. 715 af 23. juni 2011 om udbud af elektroniske kommunikationsnet og -tjene- ster fraviges, jf. bekendtgørelsens § 1, stk. 4.

  • Aftalens område Stk. 1. Aftalen gælder for personale i regional tjeneste. Stk. 2. Aftalen gælder endvidere for personale ved selvejende institutioner, med hvilke regioner indgår driftsaftaler med henblik på opfyldelse af dem i lovgivningen pålagte forpligtelser. Hvis der på institutionen er aftalt andet overenskomstgrundlag/aftalegrundlag fortsætter dette dog i stedet for, medmindre der indgås anden aftale mellem Regionernes Lønnings- og Takstnævn og den forhandlingsberettigede organisation.

  • Forhold i skadetilfælde 7.1. Når skaden er sket PenSam Forsikring samarbejder med SOS International A/S som alarmcentral. Både dig (kortholder) og din medrejsende familie er sikret en hurtig og en effektiv hjælp på stedet, uanset hvor du er. Får du brug for hjælp, skal du ringe til SOS International. SOS International a/s – Alarmcentral Nitivej 6 DK 2000 Frederiksberg Telefon +00 00 00 00 00 Dokumenterede telefonudgifter til opkald til alarmcentralen er dækket af forsikringen. 7.2. Enhver skade skal straks anmeldes. Anmeldelse kan ske telefonisk. Du kan også foretage en skriftlig anmeldelse. 7.3. Simpelt tyveri, ran, røveri eller indbrud skal straks anmeldes til det lokale politi. Er sådan skade sket i udlandet, skal skriftlig bekræftelse fra det stedlige udenlandske politi vedlægges skadeanmeldelsen til PenSam Forsikring. 7.4. Ved tyveri i offentligt befordringsmiddel eller offentligt lokale, skole, hotel eller lignende skal tyveriet hurtigst muligt anmeldes til politi og så vidt muligt til den ansvarshavende på stedet. 7.5. Ved anmeldelse af tyveriskade må du sandsynliggøre, at tyveri foreligger, idet glemte, tabte eller forlagte genstande ikke erstattes. 7.6. Du skal efter bedste evne afværge eller begrænse skaden og drage omsorg for, at det forsikrede beskyttes mod videre skade. PenSam Forsikring har ret til at foretage dertil sigtende foranstaltninger. Udbedring af skaden må ikke finde sted, forinden PenSam forsikring har givet sit samtykke. 7.7. Beskadigede genstande må ikke bortskaffes, før skadeopgørelsen er endeligt afsluttet, medmindre beskadigelsen på anden måde dokumenteres, fx ved fotos. 7.8. Du skal snarest muligt levere en fortegnelse til PenSam Forsikring indeholdende så fyldige oplysninger som muligt over det skaderamte samt, hvis PenSam Forsikring forlanger det, en fortegnelse over ikke-skaderamte genstande. 7.9. Hvis du i væsentlig grad misligholder de påbud og pligter, der påhviler denne ifølge forsikringsbetingelser eller andre vilkår, og derved forvolder skade eller forværrer en allerede opstået skade, vil retten til erstatning helt eller delvist kunne bortfalde. 7.10. Hvis du svigagtigt opgiver eller fortier en omstændighed, der er af betydning for bedømmelsen af PenSam Forsikring's ansvar, kan retten til erstatning bortfalde helt eller delvist. Dette gælder også, når den handling, der medfører fortabelse eller nedsættelse af erstatningen, skyldes din samlevende ægtefælle eller andre personer i bofællesskab, der kan ligestilles hermed.

  • Generelle ansættelsesvilkår Aftaler i Protokollat om generelle ansættelsesvilkår (04.00) gælder efter deres indhold. Aftalerne er oplistet i Bilag C.

  • Hovedaftale Hovedaftalen mellem LO og DA finder anvendelse.

  • Tillægsaftalen For aftaler om ovennævnte datapakker gælder føl- gende vilkår i tillæg til Abonnementsvilkår for TDC’s mobiltjenester. Ved modstrid mellem vilkårene går disse særskilte tillægsvilkår forud. I disse tillægsvil- kår benævnes ovennævnte datapakker tilsammen som ”datapakker i udlandet”. Hvis kunden abonnerer på visse adgangsgivende abonnementer på TDC’s mobiltjenester, har kunden adgang til en eller flere af ovenævnte datapakker i udlandet uden yderligere betaling. Oplysning om adgangsgivende abonnementer kan fås ved henvendelse til TDC. Hvis kunden abonnerer på et adgangsgivende abonnement, fremgår det af til- lægsvilkårene for det adgangsgivende abonnement, hvilke datapakker i udlandet aftalen omfatter. Hvis kunden abonnerer på bestemte former for abonnement på TDC’s mobil-tjenester, kan kunden mod betaling tilvælge datapakker i udlandet. Oplysning om, hvilke abonnementsformer, der giver adgang til tilvalg af datapakker i udlandet, og oplys- ning om hvilke eventuelle andre tilvalgsprodukter datapakker i udlandet ikke kan kombineres med, kan fås ved henvendelse til TDC. Det fremgår af ordre- bekræftelsen fra TDC, hvilke datapakker i udlandet, kunden har tilvalgt. Datapakkerne tilbydes i flere størrelser. Det fremgår af ordrebekræftelsen/produktnavnet eller af tillægs- vilkårene for kundens abonnementsform, hvilken størrelse datapakker aftalen omfatter. En aftale om ’TDC Norden Data’ giver kunden ad- gang til – uden betaling af forbrugstakst – at bruge én datapakke af den aftalte størrelse pr. måned (inkluderet datapakke) i Norden, jf. pkt. 2.1. En aftale om ’TDC Europa Data’ eller ’EU Data’ eller ’Europa Data’ eller ’Europa Hjemmezone Data’ (her- efter tilsammen benævnt ”EU Data”) giver kunden adgang til – uden betaling af forbrugstakst – at bruge én datapakke af den aftalte størrelse pr. må- ned (inkluderet datapakke) i EU/Norden, jf. pkt. 2.2. En aftale om ’Verden Partner Data’ eller ’Verden Partner Hjemmezone Data’ (herefter tilsammen be- nævnt ”Verden Partner Data”) giver kunden adgang til – uden betaling af forbrugstakst – at bruge én datapakke af den aftalte størrelse pr. måned (inklu- deret datapakke) i både EU/Norden samt i udvalgte lande uden for EU/Norden via TDC’s partnernet- værk, jf. pkt. 2.3. Kunden har endvidere adgang til at tilkøbe yderligere datapakker af samme størrelse som den inklude- rede, jf. pkt. 3. Oplysning om de til enhver tid gældende priser for datapakker i udlandet, og om mulighederne for at kombinere en aftale om datapakker i udlandet med TDC’s øvrige produkter og rabataftaler, kan fås ved henvendelse til TDC.