Default Interest Musterklauseln

Default Interest. In the event of the default in payment, the Company shall owe a default interest of 12% p.a. (act/360) of the amount payable to the Crowd-Investor under this contract. For the avoidance of doubt, it is emphasized that amounts are not due for payment (at the time being), if the requirements for payment pursuant to section 8 are not fulfilled. In such a case they do not accrue default interest; but rather continue to bear current interest pursuant to section 5.2. Payment obligation shall fall due at the earliest possible Interest payment date on which the contractual conditions for payment are fulfilled.
Default Interest. In the event of the default on payment of amounts due under this loan contract (interest or redemption payments), the Company shall owe the Crowd-investor a default interest of 12% p.a. on the amount due calculated with the day count convention actual/360. In accordance with standard commercial practice, amounts due shall be rounded to the second decimal place. For the avoidance of doubt, it is emphasized that amounts are not due for payment (at the time being), if the requirements for payment pursuant to section 8 are not fulfilled. In such a case they do not accrue default interest; but rather continue to bear interest pursuant to section 5.3. Payment obligation shall fall due at the earliest possible Interest payment date or Redemption date on which the contractual conditions for payment are fulfilled.
Default Interest. If the Issuer fails to redeem the Notes on the day they become due for redemption, interest shall continue to accrue at the Interest Rate over the due date. 2.3
Default Interest. In the event of the default in payment, the Company shall owe a default interest of 12% p.a. (act/360) of the amount payable to the Crowd-Investor under this contract. Darlehensvertrag/ Loan contract 27.05.2020 8 / 15 Klarstellend wird festgehalten, dass Beträge, die mangels Vorliegen der Zahlungsvoraussetzungen gemäß Punkt 8 nicht ausbezahlt werden, (vorerst) nicht fällig sind, sodass für diese Beträge keine Verzugszinsen anfallen; vielmehr unterliegen diese Beträge weiterhin der laufenden Verzinsung gemäß Punkt 5.2. Fälligkeit tritt erst zum nächstfolgenden Zinszahlungstermin ein, an dem die vertraglichen Zahlungsvoraussetzungen erfüllt sind. For the avoidance of doubt, it is emphasized that amounts are not due for payment (at the time being), if the requirements for payment pursuant to section 8 are not fulfilled. In such a case they do not accrue default interest; but rather continue to bear current interest pursuant to section 5.2. Payment obligation shall fall due at the earliest possible Interest payment date on which the contractual conditions for payment are fulfilled.
Default Interest. (a) Default interest will accrue on any Overdue Amount from and including the Payment Date on which it was first due to and excluding the date on which the payment is made at the Interest Rate plus 2.00 percentage points per annum.

Related to Default Interest

  • Rechte und Pflichten des Kunden ▪ Nehmen der Kunde bzw. die ihm zugehörigen Benutzer mittels der Dienstleistungen von MILKBOOK Angebote und Dienstleistungen Dritter in Anspruch, so sind sie für die Einhaltung der dafür geltenden Nutzungsbestimmungen sowie für die Abrechnung mit den Dritten selber verantwortlich und können im Schadensfall direkt haftbar gemacht werden. MILKBOOK übernimmt keine Verantwortung für Verfügbarkeit, Inhalte, Qualität und Brauchbarkeit der Leistungen Dritter. ▪ Der Kunde trifft die notwendigen angemessenen Massnahmen zur Verhinderung von unerlaubten Eingriffen in fremde Systeme, gegen die Verbreitung von Viren und Trojanern sowie zur Einhaltung der geltenden Bestimmungen des Fernmelde-, Datenschutz- und des Urheberrechts. ▪ Der Kunde verpflichtet sich, die Dienstleistungen von MILKBOOK weder zur Begehung noch zur Unterstützung strafbarer Handlungen zu nutzen und hat in seinem Verantwortungsbereich die erforderlichen Massnahmen zu treffen, um zu vermeiden, dass eine strafbare Nutzung durch dem Kunden zugehörige Benutzer oder Dritte erfolgt. Dies gilt insbesondere in Bezug auf die Tatbestände der unerlaubten Glücksspiele, der Geldwäscherei sowie der Verbreitung und des Zugänglichmachens von Gewaltdarstellungen, von sogenannter harter Pornographie, von Aufforderungen zu Verbrechen oder zur Gewalttätigkeit, von Störungen der Glaubens- und Kultusfreiheit oder von Rassendiskriminierungen gemäss schweizerischem Strafgesetz. ▪ Der Kunde hat MILKBOOK sofort über ihm zur Kenntnis gelangende Mängel, Störungen oder Unterbrechungen von Softwaremängel zu orientieren sowie insbesondere auch über Fälle von rechts- oder vertragswidriger Verwendung der Dienstleistungen durch die dem Kunden zugehörigen Benutzer sowie durch nicht autorisierte Dritte (z.B. Hacker). ▪ Der Kunde erteilt sein Einverständnis, dass MILKBOOK Informationen über ihn sowie Kontaktpersonen des Kunden, an Dritte weitergeben darf, soweit dies für die Erbringung der Dienstleistungen oder zur Ausübung der gesetzlich geforderten Informationspflicht notwendig ist. Der Kunde stimmt zu, dass die der MILKBOOK LLC bekannten soziodemografischen Informationen sowie Mail-Adressen für Werbezwecke genutzt werden dürfen. ▪ Es liegt in der Verantwortung des Kunden, die sich in seinem Besitze befindlichen Anlagen und Software (z.B. Betriebssystem, Browser), welche für die Nutzung der Dienstleistungen von MILKBOOK eingesetzt werden sowie die hierzu eingesetzten oder via Dienstleistungen von MILKBOOK erreichbaren oder übermittelten Daten inkl. Programmdaten vor unbefugtem Zugriff, Manipulation, Beschädigung oder Verlust zu schützen. MILKBOOK ist für in diesem Zusammenhang entstehende Schäden nicht haftbar.