Common use of Information und Dokumentation / Information and documentation Clause in Contracts

Information und Dokumentation / Information and documentation. Der Lieferant sichert zu, dass alle Kundenforderungen und alle in den Bestelltexten und Zeichnungen zitierten Normen und Vorschriften (inklusive QS 9000 und VDA-Normen und Schriften) in der neuesten Ausgabe vorliegen, regelmäßig geprüft werden und durchgängig vom Lieferanten beachtet und eingehalten werden. Der Lieferant verpflichtet sich, vor Änderungen von Produkten, Fertigungsverfahren/-materialien (auch bei Unterlieferanten), Wechsel des Unterlieferanten, Änderungen von relevanten Prüfverfahren/-einrichtungen, sowie Verlagerung von Fertigungsstandorten und Fertigungseinrichtungen am Standort bzw. bei Abweichungen der Produkte und Prozesse (Qualität, Termine) zu informieren und die Zustimmung von SchmitterGroup GmbH einzuholen und die in diesem Zusammenhang vereinbarten Qualitätsnachweise zu erbringen. Die Pflicht zur Aufbewahrung der Dokumente mit besonderer Archivierung (interne Auditberichte und Q-Dokumentationen) beträgt 15 Jahre nach EoP (End of production). Der Lieferant gewährt auf Wunsch Einsicht in die Aufzeichnungen. The supplier assures that all customer requirements and all cited standards and specifications (incl. QS9000 and VDA-norms) in all drawings and purchase order texts are existent in the latest versions, proofed regularly and are observed continuously by him. Supplier agrees to obtain SchmitterGroup GmbHs consent before changes of manufacturing methods, processes and materials (also with regard to sub-suppliers) change of sub-suppliers alteration of relevant testing method/facilities relocation of production deviations of products and processes (quality, due dates) and to provide the proof of quality according to the agreement. The obligation to store documents with distinctive archiving (incl. internal audit reports and Q-documents) adds up to 15 years after EoP (end of production). Supplier permits access to the documents if necessary. Qualität sowie Dokumentation und Aufzeichnungen / Delivery performance, documentation and proof of records Bei den in den technischen Unterlagen oder durch gesonderte Vereinbarung gekennzeichneten Kraftfahrzeugteilen (D-Teile), hat der Lieferant darüber hinaus in besonderen Aufzeichnungen festzuhalten, wann, in welcher Weise und durch wen die Liefergegenstände bezüglich der dokumentationspflichtigen Merkmale geprüft worden sind, und welche Resultate die geforderten Qualitätsprüfungen ergeben haben. Die Lenkung von Dokumenten und Aufzeichnungen sowie die Dokumentation insbesondere der dokumentationspflichtigen Merkmale (D-Teile, etc.) und deren Kennzeichnung werden umfassend und nach den gesetzlichen und behördlichen Bestimmungen und den entsprechenden Kundenvorgaben sichergestellt. Hierbei werden die Regeln der DIN EN ISO 9001, ISO/TS 16949 und der VDA-Bände akzeptiert und eingehalten. Der Lieferant gewährleistet darüber hinaus die Einhaltung der Gesetze, Verordnungen und Richtlinien der EU und der Bundesrepublik Deutschland in der jeweils gültigen Fassung. For special parts called D-Parts according to technical documents supplier has the obligation to document when, who and in which way items have been tested with regard to the characteristics subject to mandatory documentation and which results the necessary quality tests have given. Handling of all documents for D-Parts regarding Characteristics of subject to mandatory documentation, is done in comprehensive way and according to legal and regulatory and customer-requirements / specifications. Therefore guidelines of DIN EN ISO 9001, ISO/TS 16949 and VDA-Volumes are accepted and observed. Furthermore the supplier ensures the observation of all laws, regulations, guidelines and standards of the EU and Germany in their latest valid versions.

Appears in 1 contract

Samples: www.schmittergroup.de

Information und Dokumentation / Information and documentation. Der Lieferant sichert zu, dass alle Kundenforderungen Kunden- und Endkundenanforderung und alle in den Bestelltexten und Zeichnungen zitierten Normen und Vorschriften (inklusive QS 9000 und VDA-Normen und SchriftenSchriften sowie die geltenden gesetzlichen Forderungen) in der neuesten Ausgabe vorliegen, regelmäßig geprüft werden und durchgängig vom Lieferanten beachtet und eingehalten werden. Der Lieferant verpflichtet sich, vor - Änderungen von Produkten, Fertigungsverfahren/-materialien (auch bei Unterlieferanten), - Wechsel des Unterlieferanten, - Änderungen von relevanten Prüfverfahren/-einrichtungen, sowie - Verlagerung von Fertigungsstandorten und Fertigungseinrichtungen am Standort - bzw. bei Abweichungen der Produkte und Prozesse (Qualität, Termine) zu informieren und informieren, die Zustimmung von SchmitterGroup GmbH einzuholen des Kunden einzuholen, und die in diesem Zusammenhang vereinbarten Qualitätsnachweise zu erbringen. The supplier assures that all customer and final- customer requirements and all cited standards and specifications (incl. QS9000, VDA-norms and applicable legal requirements) in all drawings and purchase order texts are existent in the latest versions, proofed regularly and are observed continuously by him. Supplier agrees to obtain the costumer consent before • changes of manufacturing methods, processes and materials (also with regard to sub-suppliers) • change of sub-suppliers • alteration of relevant testing method/facilities • relocation of production • deviations of products and processes (quality, due dates) and to provide the proof of quality according to the agreement. Die Pflicht zur Aufbewahrung der Dokumente mit besonderer Archivierung (interne Auditberichte und Q-Dokumentationen) beträgt 15 Jahre nach EoP (End of production). Der Lieferant gewährt auf Wunsch Einsicht in die Aufzeichnungen. The supplier assures that all customer requirements and all cited standards and specifications (incl. QS9000 and VDA-norms) in all drawings and purchase order texts are existent in the latest versions, proofed regularly and are observed continuously by him. Supplier agrees to obtain SchmitterGroup GmbHs consent before changes of manufacturing methods, processes and materials (also with regard to sub-suppliers) change of sub-suppliers alteration of relevant testing method/facilities relocation of production deviations of products and processes (quality, due dates) and to provide the proof of quality according to the agreement. The obligation to store documents with distinctive archiving (incl. internal audit reports and Q-Q- documents) adds up to 15 years after EoP (end of production). Supplier permits access to the documents if necessary. Qualität sowie Dokumentation und Aufzeichnungen / Delivery performance, documentation and proof of records Bei den in den technischen Unterlagen oder durch gesonderte Vereinbarung gekennzeichneten Kraftfahrzeugteilen (D-Teile), hat der Lieferant darüber hinaus in besonderen Aufzeichnungen festzuhalten, wann, in welcher Weise und durch wen die Liefergegenstände bezüglich der dokumentationspflichtigen Merkmale geprüft worden sind, und welche Resultate die geforderten Qualitätsprüfungen ergeben haben. Die Lenkung von Dokumenten und Aufzeichnungen sowie die Dokumentation insbesondere der dokumentationspflichtigen Merkmale (D-Teile, etc.) und deren Kennzeichnung werden umfassend und nach den gesetzlichen und behördlichen Bestimmungen und den entsprechenden Kundenvorgaben sichergestellt. Hierbei werden die Regeln der DIN EN ISO 9001, ISO/TS 16949 und der VDA-Bände akzeptiert und eingehalten. Der Lieferant gewährleistet darüber hinaus die Einhaltung der Gesetze, Verordnungen und Richtlinien der EU und der Bundesrepublik Deutschland in der jeweils gültigen Fassung. For special parts called D-Parts according to technical documents supplier has the obligation to document when, who and in which way items have been tested with regard to the characteristics subject to mandatory documentation and which results the necessary quality tests have given. Handling of all documents for D-Parts regarding Characteristics of subject to mandatory documentation, is done in comprehensive way and according to legal and regulatory and customer-requirements / specifications. Therefore guidelines of DIN EN ISO 9001, ISO/TS 16949 and VDA-Volumes are accepted and observed. Furthermore the supplier ensures the observation of all laws, regulations, guidelines and standards of the EU and Germany in their latest valid versions.

Appears in 1 contract

Samples: rupf-industries.com

Information und Dokumentation / Information and documentation. Der Lieferant sichert zu, dass alle Kundenforderungen und alle in den Bestelltexten und Zeichnungen zitierten Normen und Vorschriften (inklusive QS 9000 und VDA-Normen und SchriftenSchriften sowie die geltenden gesetzlichen Forderungen) in der neuesten Ausgabe vorliegen, regelmäßig geprüft werden und durchgängig vom Lieferanten beachtet und eingehalten werden. Der Lieferant verpflichtet sich, vor - Änderungen von Produkten, Fertigungsverfahren/-materialien (auch bei Unterlieferanten), - Wechsel des Unterlieferanten, - Änderungen von relevanten Prüfverfahren/-einrichtungen, sowie - Verlagerung von Fertigungsstandorten und Fertigungseinrichtungen am Standort - bzw. bei Abweichungen der Produkte und Prozesse (Qualität, Termine) zu informieren und informieren, die Zustimmung von SchmitterGroup GmbH einzuholen des Kunden einzuholen, und die in diesem Zusammenhang vereinbarten Qualitätsnachweise zu erbringen. Die Pflicht zur Aufbewahrung der Dokumente mit besonderer Archivierung (interne Auditberichte und Q-Dokumentationen) beträgt 15 Jahre nach EoP (End of production). Der Lieferant gewährt auf Wunsch Einsicht in die Aufzeichnungen. The supplier assures that all customer requirements and all cited standards and specifications (incl. QS9000 and QS9000, VDA-normsnorms and applicable legal requirements) in all drawings and purchase order texts are existent in the latest versions, proofed regularly and are observed continuously by him. Supplier agrees to obtain SchmitterGroup GmbHs the costumer consent before changes of manufacturing methods, processes and materials (also with regard to sub-suppliers) change of sub-suppliers alteration of relevant testing method/facilities relocation of production deviations of products and processes (quality, due dates) and to provide the proof of quality according to the agreement. The obligation to store documents with distinctive archiving (incl. internal audit reports and Q-Q- documents) adds up to 15 years after EoP (end of production). Supplier permits access to the documents if necessary. Qualität sowie Dokumentation und Aufzeichnungen / Delivery performance, documentation and proof of records Bei den in den technischen Unterlagen oder durch gesonderte Vereinbarung gekennzeichneten Kraftfahrzeugteilen (D-Teile), hat der Lieferant darüber hinaus in besonderen Aufzeichnungen festzuhalten, wann, in welcher Weise und durch wen die Liefergegenstände bezüglich der dokumentationspflichtigen Merkmale geprüft worden sind, und welche Resultate die geforderten Qualitätsprüfungen ergeben haben. Die Lenkung von Dokumenten und Aufzeichnungen Aufzeichnungen, sowie die Dokumentation insbesondere der dokumentationspflichtigen Merkmale (D-Teile, etc.) und deren Kennzeichnung werden umfassend und umfassend, nach den gesetzlichen und behördlichen Bestimmungen und den entsprechenden Kundenvorgaben sichergestellt. Hierbei werden die Regeln der DIN EN ISO 9001, ISO/TS IATF 16949 und der VDA-Bände akzeptiert und eingehalten. Der Lieferant gewährleistet darüber hinaus die Einhaltung der Gesetze, Verordnungen und Richtlinien der EU und der Bundesrepublik Deutschland in der jeweils gültigen Fassung. For special parts called D-Parts according to technical documents supplier has the obligation to document when, who and in which way items have been tested with regard to the characteristics subject to mandatory documentation and which results the necessary quality tests have given. Handling of all documents for D-Parts regarding Characteristics of subject to mandatory documentation, is done in comprehensive way and according to legal and regulatory and customer-customer- requirements / specifications. Therefore guidelines of DIN EN ISO 9001, ISO/TS IATF 16949 and VDA-Volumes are accepted and observed. Furthermore the supplier ensures the observation of all laws, regulations, guidelines and standards of the EU and Germany in their latest valid versions.

Appears in 1 contract

Samples: rupf-industries.com

Information und Dokumentation / Information and documentation. Der Lieferant sichert zu, dass alle Kundenforderungen und alle in den Bestelltexten und Zeichnungen zitierten Normen und Vorschriften (inklusive QS 9000 und VDA-Normen und SchriftenSchriften sowie die geltenden gesetzlichen Forderungen) in der neuesten Ausgabe vorliegen, regelmäßig geprüft werden und durchgängig vom Lieferanten beachtet und eingehalten werden. Der Lieferant verpflichtet sich, vor - Änderungen von Produkten, Fertigungsverfahren/-materialien (auch bei Unterlieferanten), - Wechsel des Unterlieferanten, - Änderungen von relevanten Prüfverfahren/-einrichtungenPrüfverfahren/- einrichtungen, sowie - Verlagerung von Fertigungsstandorten und Fertigungseinrichtungen am Standort - bzw. bei Abweichungen der Produkte und Prozesse (Qualität, Termine) zu informieren und informieren, die Zustimmung von SchmitterGroup GmbH einzuholen des Kunden einzuholen, und die in diesem Zusammenhang vereinbarten Qualitätsnachweise zu erbringen. Die Pflicht zur Aufbewahrung der Dokumente mit besonderer Archivierung (interne Auditberichte und Q-Dokumentationen) beträgt 15 Jahre nach EoP (End of production). Der Lieferant gewährt auf Wunsch Einsicht in die Aufzeichnungen. The supplier assures that all customer requirements and all cited standards and specifications (incl. QS9000 and QS9000, VDA-normsnorms and applicable legal requirements) in all drawings and purchase order texts are existent in the latest versions, proofed regularly and are observed continuously by him. Supplier agrees to obtain SchmitterGroup GmbHs the costumer consent before changes of manufacturing methods, processes and materials (also with regard to sub-suppliers) change of sub-suppliers alteration of relevant testing method/facilities relocation of production deviations of products and processes (quality, due dates) and to provide the proof of quality according to the agreement. The obligation to store documents with distinctive archiving (incl. internal audit reports and Q-Q- documents) adds up to 15 years after EoP (end of production). Supplier permits access to the documents if necessary. Qualität sowie Dokumentation und Aufzeichnungen / Delivery performance, documentation and proof of records Bei den in den technischen Unterlagen oder durch gesonderte Vereinbarung gekennzeichneten Kraftfahrzeugteilen (D-Teile), hat der Lieferant darüber hinaus in besonderen Aufzeichnungen festzuhalten, wann, in welcher Weise und durch wen die Liefergegenstände bezüglich der dokumentationspflichtigen Merkmale geprüft worden sind, und welche Resultate die geforderten Qualitätsprüfungen ergeben haben. Die Lenkung von Dokumenten und Aufzeichnungen Aufzeichnungen, sowie die Dokumentation insbesondere der dokumentationspflichtigen Merkmale (D-Teile, etc.) und deren Kennzeichnung werden umfassend und umfassend, nach den gesetzlichen und behördlichen Bestimmungen und den entsprechenden Kundenvorgaben sichergestellt. Hierbei werden die Regeln der DIN EN ISO 9001, ISO/TS IATF 16949 und der VDA-Bände akzeptiert und eingehalten. Der Lieferant gewährleistet darüber hinaus die Einhaltung der Gesetze, Verordnungen und Richtlinien der EU und der Bundesrepublik Deutschland in der jeweils gültigen Fassung. For special parts called D-Parts according to technical documents supplier has the obligation to document when, who and in which way items have been tested with regard to the characteristics subject to mandatory documentation and which results the necessary quality tests have given. Handling of all documents for D-Parts regarding Characteristics of subject to mandatory documentation, is done in comprehensive way and according to legal and regulatory and customer-customer- requirements / specifications. Therefore guidelines of DIN EN ISO 9001, ISO/TS IATF 16949 and VDA-Volumes are accepted and observed. Furthermore the supplier ensures the observation of all laws, regulations, guidelines and standards of the EU and Germany in their latest valid versions.

Appears in 1 contract

Samples: www.weiss-kunststoff.de