Long Position-Definition

Long Position für den CFD-Handel bedeutet eine Kaufposition, die an Wert gewinnt, wenn die Marktpreise steigen, zum Beispiel in Bezug auf Währungspaare, den Kauf der Basiswährung gegen die Angebotswährung.
Long Position. Wenn Sie eine solche Position am Markt einnehmen, bedeutet dies, dass Sie das jeweilige Finan- zinstrument kaufen und gleichzeitig mit einem Preisanstieg rechnen. Lot Mengeneinheit des Kontrakts über einen bestimmten Finanzinstrument-Typ, näher beschrieben in den Daten-Verzeichnissen. Margin Guthaben oder Finanzinstrumente, die als Sicherheit für eine geöffnete Position in ein Finanzinstru- ment (nicht Synthetische Aktien und OMI) hinterlegt werden. MTF (multilaterales Han- delssystem) Alternative zu einem regulierten Devisenmarkt, eine multilateralen Handelsplattform oder einem ande- ren Handelssystem, welche Käufer und Verkäufer auf eine spezielle Art und Weise zusammenbringt und auf Basis einer Reihe von Bestimmungen zum Abschluss einer abgeschlossenen Transaktion führt. Maximaler Nominalwert des Portfolios Maximale Höchstgrenze des Nominalwerts des Portfolios, angezeigt in Euro, wie in den Daten- Verzeichnissen spezifiziert. Negative Balance Protection (NBP) Ein Mechanismus, der den Kunden davor schützen soll, dass sein Handelskonto unter null fällt, was ansonsten als Folge der Abrechnung des Ergebnisses aller Transaktionen auftreten kann, einschließlich des Verkaufs aller auf dem Handelskonto erfassten OMI. Nominalwert Das Produkt aus Transaktionspreis und -volumen. Nominalwert des Portfo- lios Gesamtnominalwert der offenen Positionen auf dem Handelskonto des Kunden, ohne Positionen auf Aktien-CFDs, ETF CFDs, Synthetische Aktien und OMI, angezeigt in Euro. Nominalwert von Synthetischen Aktien Beträge, die als Sicherheit dienen, auf der Handelsplattform gesammelt sowie für Synthetische Aktien gesondert ausgewiesen werden. Notierung Anzeigen von Angeboten zum Kauf oder Verkauf des Finanzinstruments. Offene Position / Transak- tion Eine Transaktion in Finanzinstrumente, die gemäß den Geschäftsbedingungen eröffnet, aber noch nicht glattgestellt wurde. Order Verfügung des Kunden zur Ausführung eines Kontrakts auf seinem Konto, der von XTB gemäß den in diesen Geschäftsbedingungen enthaltenen Bestimmungen ausgeführt wird. Organisierter Markt Ein regulierter Devisenmarkt oder ein multilaterales Handelssystem (MTF), auf dem Finanzinstrumente gehandelt werden. Organisierte Marktinstru- Finanzinstrumente, die für den Handel auf dem Organisierten Markt zugelassen sind oder auf die Xxxxxxx Xxxxxxxxxx 00 00000 Xxxxxxxxx xx Xxxx 0 800 987 23 30 xxxx@xxx.xx mente (OMI) Zulassung warten. Partner Referenz-Institut, das XTB mit Kauf- oder Verkaufsangeboten zu Finanzinst...
Long Position bezeichnet eine Kaufposition, die bei steigenden Marktpreisen an Wert aufwertet. Zum Beispiel in Bezug auf Währungspaare: Kauf der Basiswährung gegenüber der Kurswährung.

Examples of Long Position in a sentence

  • Bei einer Long- Position wird Ihr Konto gemäß den Zinsanpassungen belastet und Sie erhalten eine Gutschrift gemäß den angemeldeten Bardividenden.

  • Die Basiswertkomponente spiegelt bei der Kapitalwert-Berechnung den Kauf des Basiswerts (Long Position) wider Somit führt ein Anstieg des Kurses des Basiswerts zu einem Anstieg der Basiswertkomponente auf täglicher Basis und umgekehrt.

  • Dividenden: Am Ablauftag (dem ersten Tag ohne ein Recht auf eine Dividende) erhält jeder Kunde, der eine Long- Position (Kauf-Position) auf die entsprechende Synthetische Aktie oder den entsprechenden Aktien-CFD oder ETF CFD hält, einen der Dividende entsprechenden Betrag gutgeschrieben und jeder Kunde, der eine Short-Position (Verkauf-Position) hält, wird mit einem der Dividende entsprechenden Betrag belastet.

  • Beim Optionshandel bestehen folgende Risiken: Beim Kauf einer Call-Option (Long Position Call) sind die von Ihnen eingegangenen Risiken, die durchaus beträchtlich sein können, begrenzt, da der grösstmögliche Verlust der Höhe der beim Kauf der Option gezahlten Prämie entspricht.

  • Wenn eine Long Position ausgeglichen wird und dadurch eine Short Position entsteht, ist dieser Ausgleich von der Verrechnung des Strukturierungsbeitrages ausgenommen.

  • Der Erlös des Short- Geschäftes kann darüber hinaus erneut in eine Long- Position angelegt werden und so zu einem zusätzli- chen Kursrisiko führen.

  • Falls steuerliche Gründe es erfordern, passen wir Ihr Handelskonto dort, wo Sie eine Long- Position halten, zu Ihren Gunsten durch Multiplizierung der Gewinnquote mit der Anzahl der Longs an.

  • Dividenden: am Ablauftag (dem ersten Tag ohne ein Recht auf eine Dividende) erhält jeder Kunde, der eine Long- Position (Kauf-Position) auf die/das entsprechende Synthetische Aktie, Aktien-CFD oder ETF CFD hält, einen der Netto-Dividende (Dividende nach Steuern) entsprechenden Betrag gutgeschrieben und jeder Kunde, der eine Short- Position (Verkauf-Position) hält, wird mit einem der Brutto-Dividende entsprechenden Betrag belastet.

  • Beim Kauf einer Put-Option (Long Position Put), sind die von Ihnen eingegangenen Risiken, die durchaus beträchtlich sein können, begrenzt, da der grösstmögliche Verlust der Höhe der beim Kauf der Option gezahlten Prämie entspricht.

Related to Long Position

  • GeLi Gas Festlegung einheitlicher Geschäftsprozesse und Datenformate der Bundesnetzagentur (Az. BK7-06-067) vom 20. August 2007 oder einer diese Festlegung ersetzende oder ergänzende Festlegung der Bundesnetzagentur.

  • Nutzer “ bezeichnet diejenigen Mitarbeiter, Auftragnehmer und Endnutzer, die durch Sie oder in Ihrem Auftrag ermächtigt sind, die Services in Übereinstimmung mit dem Rahmenvertrag und Ihrem jeweiligen Auftrag zu nutzen. Für Services, die speziell dafür konzipiert sind, Ihren Klienten, Agenten, Kunden, Lieferanten oder anderen Dritten den Zugriff auf die Cloud Services zur Interaktion mit Ihnen zu gewähren, werden solche Dritte als „Nutzer“ betrachtet, für die die Bestimmungen des Rahmenvertrags und Ihres Auftrags gelten.

  • Unterbrechbare Kapazität Kapazität, die vom Netzbetreiber auf unterbrechbarer Basis angeboten wird. Die Nut- zung der unterbrechbaren Kapazität kann von dem Netzbetreiber unterbrochen werden.

  • Personenbezogene Daten “ alle Informationen, die sich auf eine identifizierte oder identifizierbare natürliche Person (im Folgenden „betroffene Person“) beziehen; als identifizierbar wird eine natürliche Person angesehen, die direkt oder indirekt, insbesondere mittels Zuordnung zu einer Kennung wie einem Namen, zu einer Kennnummer, zu Standortdaten, zu einer Online-Kennung oder zu einem oder mehreren besonderen Merkmalen identifiziert werden kann, die Ausdruck der physischen, physiologischen, genetischen, psychischen, wirtschaftlichen, kulturellen oder sozialen Identität dieser natürlichen Person sind;

  • Werktage Abweichend von der Definition in § 2 Nr. 16 GasNZV sind im Folgenden unter Werktagen für die Fristenregelung alle Tage zu verstehen, die kein Sonnabend, Sonntag oder gesetzlicher Feiertag sind. Wenn in einem Bundesland ein Tag als Feiertag ausgewiesen wird, gilt dieser Tag bundesweit als Feiertag. Der 24. Dezember und der 31. Dezember eines jeden Jahres gelten als Feiertage.

  • Bilanzkreisnummer Eindeutige Nummer, die von dem Marktgebietsverantwortlichen an einen Bilanzkreisverantwortlichen für einen Bilanzkreis vergeben wird und insbesondere der Identifizierung der Nominierungen oder Renominierungen von Gasmengen dient.

  • Bankarbeitstag Jeder Tag, an dem die Banken an dem jeweiligen Ort für Geschäfte, einschließlich des Handels in Fremdwährungen und der Entgegennahme von Fremdwährungseinlagen geöffnet sind (mit Ausnahme des Samstags und des Sonntags), das TARGET2-System geöffnet ist und die Verwahrstelle Zahlungen abwickelt. ''TARGET2- System'' bezeichnet das Trans-European Automated Real-time Gross Settlement Express Transfer (TARGET2)-Zahlungssystem oder jedes Nachfolgesystem dazu.

  • Geschäftstag “ im Sinne dieser Anleihebedingungen ist jeder Tag (außer einem Samstag oder Sonntag), an dem (i) das Trans-European Automated Real-Time Gross Settlement Express Transfer System 2 (TARGET2) oder ein entsprechendes Nachfolgesystem und (ii) Clearstream geöffnet sind und Zahlungen abwickeln.

  • Bilanzierungsbrennwert Der Bilanzierungsbrennwert stellt die Vorausschätzung eines Abrechnungsbrennwertes je Brennwertgebiet dar. Er unterliegt der monatlichen Überprüfung, soweit erforderlich. Das Brennwertgebiet ist ein Netzgebiet, in dem ein einheitlicher Abrechnungsbrennwert angewendet wird.

  • Versetzung ist die Zuweisung einer auf Dauer bestimmten Beschäftigung bei einer anderen Dienststelle oder einem anderen Betrieb desselben Ar- beitgebers unter Fortsetzung des bestehenden Arbeitsverhältnisses.

  • Sub-Bilanzkonto Das Sub-Bilanzkonto ist ein Konto, das einem Bilanzkreis zugeordnet ist und die Zuordnung von Ein- und Ausspeisemengen zu Transportkunden und/oder die übersichtliche Darstellung von Teilmengen ermöglicht.

  • Gaswirtschaftsjahr Der Zeitraum vom 1. Oktober, 06:00 Uhr, eines Kalenderjahres bis zum 1. Oktober, 06:00 Uhr, des folgenden Kalenderjahres.

  • Dokumentation “ bezeichnet die technische und funktionale Dokumentation von SAP für den Cloud Service sowie ggf. Beschreibungen von Rollen- und Verantwortlichkeiten (Roles and Responsibilities), in der jeweils gültigen Fassung, die dem Auftraggeber mit dem Cloud Service verfügbar gemacht werden.

  • Monat M Monat M ist der Liefermonat. Der Liefermonat umfasst den Zeitraum vom 1. Tag 06:00 Uhr des Liefermonats bis zum 1. Tag 06:00 Uhr des Folgemonats. Bei untermonatlichen Lieferanmeldungen beginnt der Liefermonat am 1. Tag der Belieferung 06:00 Uhr. Bei untermonatlichen Lieferabmeldungen endet der Liefermonat um 06:00 Uhr des Folgetages.

  • Dienstleistungen “ bedeutet die Samsara-Software und Professionelle Dienstleistungen.

  • Höhere Gewalt bedeutet das Eintreten eines Ereignisses oder Umstandes, welches eine Partei daran hindert eine oder mehrere ihrer vertraglichen Verpflichtungen aus dem Vertrag zu erfüllen, wenn und soweit diese Partei nachweist, dass (a) ein solches Hindernis außerhalb ihrer zumutbaren Kontrolle liegt; und (b) es zum Zeitpunkt des Vertragsschlusses vernünftigerweise nicht vorhersehbar war; und (c) die Auswirkungen des Hindernisses von der betroffenen Partei vernünftigerweise nicht hätten vermieden oder überwunden werden können.

  • Vertragspartner “: Ist eine natürliche oder juristische Person des In- oder Auslandes, die als Xxxx oder für einen Xxxx einen Beherbergungsvertrag abschließt.

  • Produkte “ bezeichnet Programme, Hardware, Integrierte Software und Betriebssystem.

  • Kundendaten “ sind alle Daten, einschließlich aller Text-, Ton-, Software-, Bild- oder Videodateien, die Microsoft oder ihren verbundenen Unternehmen von oder im Namen des Kunden und dessen verbundenen Unternehmen durch die Nutzung der Onlinedienste zur Verfügung gestellt werden.

  • Abordnung ist die vom Arbeitgeber veranlasste vorübergehende Beschäfti- gung bei einer anderen Dienststelle oder einem anderen Betrieb desselben oder eines anderen Arbeitgebers unter Fortsetzung des bestehenden Ar- beitsverhältnisses.

  • Bestellung “: das Anbot auf Abschluss eines Kundenvertrages.

  • Verbundenes Unternehmen “ bezeichnet jede juristische Person, die eine Partei kontrolliert, die von einer Partei kontrolliert wird oder die unter gemeinsamer Kontrolle mit einer Partei steht.

  • Software “ bezeichnet lizenzierte Kopien von Microsoft-Software, die in den Produktbestimmungen aufgeführt sind. Software umfasst keine Onlinedienste, kann aber Teil eines Onlinedienstes sein.

  • Verbundene Unternehmen “ bezeichnet Unternehmen, die im Sinne des § 15 AktG mit einem anderen Unternehmen verbunden sind.

  • Unternehmer “ ist eine natürliche oder juristische Person oder eine rechtsfähige Personengesellschaft, die bei Abschluss eines Rechtsgeschäfts in Ausübung ihrer gewerblichen oder selbständigen beruflichen Tätigkeit handelt.

  • Vereinbarung “ bezeichnet die vorliegende Lizenzvereinbarung zum Apple Developer Program, einschließlich aller Anlagen, Anhang 1 und zugehörigen Dokumente, die hiermit durch diesen Verweis aufgenommen werden. Zur Klarstellung wird darauf hingewiesen, dass diese Vereinbarung die Lizenzvereinbarung für das iOS Developer Program (einschließlich aller Anlagen, Anhang 1 und zugehörigen Dokumente), die Vereinbarung zur digitalen Signatur von Safari-Erweiterungen, die Vereinbarung zur Einreichung für die Safari Extensions Gallery und die Lizenzvereinbarung für das Mac Developer Program ersetzt.