We use cookies on our site to analyze traffic, enhance your experience, and provide you with tailored content.

For more information visit our privacy policy.

VERPFLICHTUNGEN DES KUNDEN Sample Clauses

VERPFLICHTUNGEN DES KUNDEN. 2.1 Der XXXXX trägt die alleinige Verantwortung dafür, dass dieses Produkt die Spezifikationen und Anforderungen des KUNDEN erfüllt. 2.2 Dem KUNDEN wird insbesondere angeraten eine Sicherungskopie sämtlicher mit diesem Produkt gelieferter Software zu erstellen. 2.3 Der XXXXX trägt die alleinige Verantwortung für die korrekte Installation und Konfiguration dieses Produktes sowie für die vorschriftsmäßige Installation, Konfiguration, den Betrieb und die Kompatibilität mit dem Betriebssystem, unter dem das Produkt betrieben werden soll.
VERPFLICHTUNGEN DES KUNDEN a) Der Xxxxx muss das/die Produkt(e) gemäß den Richtlinien betreiben, die in den Spezifikationen und der Produktdokumentation, die der Produktverpackung beiliegen oder auf Anfrage erhältlich sind, beschrieben sind. Xx xxxx auch alle notwendigen laufenden Produktwartungs- und Sicherungsmaßnahmen durchführen, wie in den Produktspezifikationen, anderen Unterlagen oder von IB Lab empfohlen. Das/die Produkt(e) muss/müssen ordnungsgemäß und sorgfältig verwendet werden, um alle Bundes-, Xxxxxx-, lokalen und anderen Gesetze, Verordnungen und Vorschriften in Bezug auf den Besitz und die Verwendung des Produkts einzuhalten. b) Der Xxxxx ist verpflichtet, IB Lab alle Unterlagen, Berichte oder Daten zur Verfügung zu stellen, die während der Untersuchung von Anomalien erforderlich sind. c) Der Xxxxx erklärt sich damit einverstanden, dass IB Lab innerhalb eines angemessenen Zeitraums zahlreiche Versuche unternimmt, um bestätigte Produktanomalien zu beheben. d) Der Xxxxx verpflichtet sich, das Produkt auf dem neuesten Stand zu halten und erklärt sich damit einverstanden, alle von IB Lab bereitgestellten neuen Versionen oder Releases zu installieren. Wenn IB Lab jedoch die Leistung der Produkte unter Verwendung des vorherigen Betriebssystems, der Softwareversionen oder der aktuellen Computerumgebungen nicht garantieren kann, verpflichtet sich der Xxxxx, die Software nach Bedarf zu aktualisieren und eine kompatible Computerumgebung bereitzustellen. e) Der Xxxxx erteilt IB Lab die Erlaubnis, alle neuen Software-Revisionen oder temporären Software-Patches für das Produkt zu installieren, die im Rahmen dieses Vertrags erforderlich sind. Wenn der Xxxxx xx versäumt oder sich xxxxxxx, erforderliche Updates zu installieren, ist IB Lab von Verpflichtungen befreit, die ohne diese Updates nicht erfüllt werden können, und der Xxxxx übernimmt alle mit einer solchen Weigerung verbundenen Risiken. f) Der Xxxxx verpflichtet sich, keine Urheberrechts-, Markenzeichen- oder andere Eigentumsrechtsvermerke zu löschen, nicht zu reproduzieren oder zu verändern, die auf oder in den Produkten oder Materialien erscheinen, die von oder im Namen von IB Lab und/oder den bereitgestellten Produkten Dritter hergestellt wurden. g) Der Xxxxx erklärt sich damit einverstanden, ohne vorherige schriftliche Zustimmung von IB Lab keine Leistungsvergleichsergebnisse für die Produkte zu veröffentlichen. h) Der Xxxxx ist dafür verantwortlich, dass seine Mitarbeiter, Vertreter, Endbenutzer und autorisierten Partner...
VERPFLICHTUNGEN DES KUNDEN. Der Xxxxx wird für Ventiv einen Bevollmächtigten als Ansprechpartner benennen, der autorisiert ist, den Kunden im Hinblick auf alle Belange dieses Vertrags zu vertreten und im Namen des Kunden sämtliche Zustimmungen zu erteilen sowie Anfragen zu stellen. Der Xxxxx ist auf eigene Kosten dafür verantwortlich, für seinen Zugang zum System zu xxxxxx. Der Xxxxx verpflichtet sich, alle ihm zugewiesenen Aufgaben wie im vorliegenden Vertrag, der SOW oder in Projektplänen beschrieben oder wie angemessenerweise von Ventiv gefordert, auszuführen und Ventiv die zur zeitgerechten und effektiven Durchführung der Leistungen erforderliche Unterstützung zu xxxxxxx. Kann Ventiv die in dem SOW oder in Projektplänen genannten Pflichten und Zeitpläne nicht einhalten und beruht dies auf einer Nichterfüllung oder verspäteten Erfüllung der im SOW, dem vorliegenden Vertrag oder anderweitig von Ventiv geforderten Verpflichtungen des Kunden, so stellt dies keine Verletzung dieses Vertrags von Ventiv dar. In diesem Fall werden alle im jeweiligen SOW oder Projektplänen aufgeführten Zeitpläne, Meilensteine und/oder Fristen angemessen angepasst. Ventiv ist berechtigt, dem Kunden eine angemessene Xxxxx zur Vornahme von Mitwirkungshandlungen zu setzen, nach deren erfolglosen Ablauf Ventiv den Vertrag kündigen kann, wenn Ventiv auf die Möglichkeit der Kündigung nochmals hingewiesen hat.
VERPFLICHTUNGEN DES KUNDEN. Der Xxxxx ist für folgendes verantwortlich: (a) unverzügliche Meldung über Ausfälle; (b) Bereitstellung ausreichender Informationen, damit Ventiv die Umstände des gemeldeten Softwarefehlers oder den Fehler duplizieren kann, gemäß der Spezifikationen, so dass Ventiv den Fehler duplizieren kann, die Situation bewerten kann und/oder erforderliche oder angemessene Instanhaltungsarbeiten durchführen kann; (c) Bestimmung zweier (2) Mitarbeiter seines technischen Personals als alleinige Vertreter des Kunden, die Ventiv bei Instandhaltungsfragen kontaktieren („Kunden-Support- Ansprechpartner“); und (d) Durchführung von Verfahren zur Behebung von Ausfällen oder Fehlfunktionen innerhalb eines Support Type Support Descrip- tion Expectation Live Phone Support Hours available for live phone support Monday - Friday 8:00am – 6:00 pm (GMT) (After hours calls will rollover and be picked up by available Ventiv personnel) Emer- gency after- hours Support Emergenc y after normal Business Hours on- call support (24 hours a day, 7 days a week - Severity 1 issues only) 24x7x365 E-mail Support Ability to contact Support through e- mail Response will be end of next Business Day Self- Service Portal Online access to ticketing system to report an incident. Response will be end of next Business Day vertretbaren Zeitraums nach Erhalt solcher Verfahren (oder Bearbeitungen, Upgrades, Verbesserungen etc.) von Ventiv. nk holidays e live or gency for verity 1 e live or gency for verity 1

Related to VERPFLICHTUNGEN DES KUNDEN

  • Nutzung und Beschränkungen A. Gemäß den Bestimmungen dieser Lizenz erteilt Ihnen der Lizenzgeber hiermit eine eingeschränkte, einfache Lizenz zum Installieren und Nutzen einer Kopie der Apple Software auf einem Apple Desktop-Computer und einem Apple Mobilcomputer, sofern beide Computer Ihnen gehören und von Ihnen genutzt werden. Es ist untersagt, die Apple Software über ein Netzwerk bereitzustellen, in dem sie von mehr als einem Computer gleichzeitig verwendet werden kann. Sie sind berechtigt, eine maschinenlesbare Kopie der Apple Software für Sicherungszwecke zu erstellen. Sie sind verpflichtet, auf jeder Kopie der Apple Software die Urheber- und sonstigen Schutzrechtshinweise aufzunehmen, die auf dem Original enthalten waren. B. Sie sind berechtigt, die Logic Node Installer Software auf so vielen Apple Client-Computern, deren Eigentümer Sie sich, die Sie geleast haben oder die auf andere Xxxxx xxx Xxxxx kontrolliert werden, gleichzeitig zu installieren und zu verwenden, wie notwendig und angemessen ist. Diese Computer müssen vernetzt sein und mit Mac OS X arbeiten. C. Vorbehaltlich anderslautender Bestimmungen sind Sie berechtigt, die Audiodatei-Inhalte von Apple (einschließlich, aber nicht beschränkt auf Apple Loops, integrierte Audiodateien, Samples und Impulsantworten) (gemeinsam als "Audio-Inhalte bezeichnet"), die in der Apple Software enthalten sind oder anderweitig mitgeliefert werden, gebührenfrei zu nutzen, um eigene Tonspuren für Ihre Film-, Video- und Audioprojekte zu erstellen. Sie haben das Recht, Ihre eigenen Musikspuren, die unter Verwendung der Audio-Inhalte erstellt wurden, zu senden und/oder zu verteilen. Es ist Ihnen jedoch nicht gestattet, einzelne Apple Loops, Audiodateien, Klangeinstellungen, Samples und Impulsantworten kommerziell oder anderweitig auf eigenständiger Basis zu verteilen oder solche Apple Loops ganz oder teilweise als Audiosamples, Audiodateien, Klangeffekte oder Musikbetten neu zu verpacken. D. Bestimmte Komponenten der Apple Software sowie Open Source Programme von Drittanbietern, die zum Lieferumfang der Apple Software gehören, wurden von Apple auf seiner Open Source Web-Site (xxxx://xxx.xxxxxxxxxx.xxxxx.xxx/) (gemeinsam als "Open Source Komponenten" bezeichnet) bereitgestellt. Sie sind berechtigt, nur diese Open Source Komponenten zu ändern oder zu ersetzen, vorausgesetzt, dass (i) die resultierende modifizierte Apple Software anstelle der unmodifizierten Apple Software ausschließlich zum persönlichen Gebrauch auf einem Apple Computer verwendet wird und (ii) Sie die Bestimmungen dieser Lizenz sowie jegliche für die Verwendung der Open Source Komponenten geltenden Lizenzbestimmungen erfüllen. Es besteht keine Verpflichtung seitens Apple, Wartungsarbeiten und technische oder sonstige Unterstützung für die resultierende modifizierte Apple Software zu xxxxxxx. E. Sie verpflichten sich, es zu unterlassen und es Dritten nicht zu ermöglichen, die Apple Software zu kopieren (sofern nicht und nur in dem Maße wie im Rahmen dieses Lizenzvertrags gestattet), zu dekompilieren, zurückzuentwickeln, zu disassemblieren, zu entschlüsseln, zu modifizieren, Versuche zur Ableitung des Quellcodes zu unternehmen oder abgeleitete Werke der Apple Software oder Teilen davon zu erstellen (sofern eine der vorhergehenden Beschränkungen nicht durch gesetzliche Bestimmungen verboten ist).

  • Übertragung A. Wenn du die Apple-Software vorinstalliert auf Apple-Hardware erhalten hast oder wenn du vom Mac App Store oder durch eine Softwareaktualisierung eine Lizenz für die Apple-Software erhalten hast, bist du berechtigt, eine einmalige, permanente Übertragung all deiner Lizenzrechte an der Apple-Software (in der von Apple bereitgestellten Originalform) an einen Dritten vorzunehmen, vorausgesetzt: (i) die Apple- Software wird zusammen mit deiner Apple-Hardware übertragen, (ii) die Übertragung umfasst die komplette Apple-Software, einschließlich aller Komponenten und dieses Lizenzvertrags; (iii) du behältst keine Kopie der Apple-Software oder von Teilen der Apple-Software, einschließlich der Kopien, die sich auf einem Computer oder einem anderen Massenspeichergerät befinden; und (iv) die Partei, die die Apple-Software erhält, liest die Bestimmungen dieses Lizenzvertrags und und stimmt zu, diese zu akzeptieren. Zum Zwecke dieser Lizenz, wenn Apple eine Aktualisierung (z. B. Version 10.14 bis 10.14.1) der Apple-Software bereitstellt, gilt diese Aktualisierung als Teil der Apple-Software und darf nicht separat von der Vor-Aktualisierungsversion der Apple-Software übertragen werden. B. Es ist dir nicht gestattet, Apple-Software, die gemäß Absatz 2M oben modifiziert oder ersetzt wurde, zu übertragen. Alle Komponenten der Apple-Software werden als Teil eines Pakets bereitgestellt und dürfen nicht von diesem Paket getrennt und als eigenständige Programme verteilt werden. Bitte beachte, dass Apple-Software, die mit einem bestimmten Apple-Hardwareprodukt geliefert wird, möglicherweise nicht auf anderen Modellen der Apple-Hardware ausgeführt werden kann. C. Jede Kopie der Apple-Software, die Apple möglicherweise für Werbe-, Bewertungs-, Diagnose-, oder Wiederherstellungszwecke bereitstellt, darf nur für solche Zwecke verwendet werden. Der Wiederverkauf oder die Übertragung dieser Software ist nicht zulässig.

  • Allgemeines Die Apple-Software gewährt möglicherweise Zugang zu(m) iTunes Store, App Store, iCloud und der Karten-App von Apple und zu anderen Diensten und Websites von Apple und Drittanbietern (gemeinsam und einzeln als „Dienste“ bezeichnet). Solche Dienste sind möglicherweise nicht in xxxxx Sprachen oder in xxxxx Ländern verfügbar. Die Nutzung dieser Dienste erfordert Internetzugriff und die Nutzung bestimmter Dienste erfordert möglicherweise eine Apple-ID, setzt möglicherweise dein Einverständnis mit zusätzlichen Servicebedingungen voraus und unterliegt unter Umständen zusätzlichen Gebühren. Indem du diese Software zusammen mit einem iTunes Store- Account, einer Apple-ID oder einem anderen Apple-Dienst verwendest, erklärst du dein Einverständnis mit den anwendbaren Servicebedingungen für diesen Dienst, etwa den aktuellen Apple Media Services- Bedingungen, die du über die Webseite xxxxx://xxx.xxxxx.xxx/legal/internet-services/itunes/ anzeigen und nachlesen kannst.

  • Publikace The Institution and the Investigator agree that the Sponsor shall have the sole and exclusive right to the first publication of the results of the Study. Such Sponsor publication is intended to be a multi-center publication of the Study results, collected from all investigators and institutions participating in the Study (the “Multi-Center Publication”). If the Investigator is interested in contributing to or participating in the Multi-Center Publication, he or she must contact the Sponsor. Selection of authors/participants will be governed by the Sponsor, considering individuals’ contribution to the Study.

  • Algemeen A. De Apple software en alle software van andere fabrikanten, de documentatie, de interfaces, het materiaal, de lettertypen en de gegevens bij deze licentie, hetzij in "read only"-geheugen of op enig ander medium of in enige andere vorm (gezamenlijk de "Apple software" genoemd), xxxxxx aan u in licentie gegeven, niet verkocht, door Apple Inc. ("Apple"), uitsluitend voor gebruik onder de voorwaarden van deze licentie. Apple en/of licentiegevers van Apple behouden het eigendomsrecht met betrekking tot de Apple software en behouden zich alle rechten voor die niet uitdrukkelijk aan u zijn toegekend. B. Apple levert mogelijk, naar eigen goeddunken, toekomstige upgrades of updates op de Apple software voor uw compatibele Apple iOS-apparaat. De Apple software-upgrades en -updates bevatten mogelijk niet alle functies van de bestaande softwareversie, of mogelijk niet de nieuwe functies die Apple voor de nieuwere of andere modellen van iOS-apparaten uitbrengt. De voorwaarden van deze licentie gelden tevens voor alle upgrades of updates die Apple voor de oorspronkelijke Apple software verstrekt, tenzij een dergelijke upgrade of update een afzonderlijke licentie bevat, in xxxx geval u ermee instemt dat de voorwaarden van deze afzonderlijke licentie van toepassing zijn.

  • VOETSTOOTS The PROPERTY is sold: 8.1. Voetstoots in accordance with the Sectional Plan and the participation quota endorsed thereon with the opening of the Sectional Title Register, or as they are endorsed already, and any amendments or adjustments thereto from time to time in accordance with the terms of the Act and without any warranties express or implied, the SELLER shall not be liable for any patent or latent defects. Should the extent of the Section or of the PROPERTY differ from that which is contained in the title deed or sectional plan or any amendment thereto, the SELLER shall not be liable for any shortfall or be entitled to any compensation for any surplus. 8.2. Subject to all the conditions and Regulations of the Act. 8.3. The PURCHASER acknowledges that this is not a construction contract and that he is purchasing a completed unit. The PURCHASER shall not have the right to interfere in any way with the building operations of the SELLER’S employees. He shall also have no right to retention. This Clause is also applicable in the case of the bank holding back any retention amount out of its own accord or on request of the PURCHASER. 8.4. The SELLER undertakes to erect the unit according to the general building standards as set by Financial Institutions. The unit is be registered with the NHBRC. 8.5. Should a dispute arise or be declared, such dispute shall be resolved by an Arbitrator appointed by the Developer. The costs in respect thereof shall be borne by the unsuccessful party. Pending the outcome of the dispute, the PURCHASER shall be obliged to pay the outstanding amount to the Conveyancers who shall hold it in trust.

  • Vlastnictví Zdravotnické zařízení si ponechá a bude uchovávat Zdravotní záznamy. Zdravotnické zařízení a Zkoušející převedou na Zadavatele veškerá svá práva, nároky a tituly, včetně práv duševního vlastnictví k Důvěrným informacím (ve smyslu níže uvedeném) a k jakýmkoli jiným Studijním datům a údajům.

  • What To Do If You Find A Mistake On Your Statement If you think there is an error on your statement, write to us at the address(es) listed on your statement. In your letter, give us the following information:

  • DUŠEVNÍ VLASTNICTVÍ Pre-existing Intellectual Property 4.1

  • CUKAI Jualan hartanah tersebut akan dikenakan cukai berdasarkan mana-mana Akta terkini atau selepasnya yang dikuatkuasa oleh Kerajaan Malaysia yang mana berkenaan. Sebarang tunggakan caj perkhidmatan atau penyelenggaraan tanpa faedah penalti lewat (jika ada) yang tertunggak xxx perlu dibayar kepada mana-mana pihak berkuasa yang berkenaan xxx/atau pihak Pemaju akan ditanggung oleh pihak Pemegang Xxxxx Xxx/Pemberi Pinjaman setakat tarikh jualan lelongan hartanah tersebut (tertakluk kepada maksimum 10% daripada harga rizab) yang akan dibayar daripada harga pembelian, dengan syarat bahawa Pemegang Xxxxx Xxx/Pemberi Pinjaman menerima xxx xxxx terperinci untuk caj perkhidmatan penyelenggaraan xxx penyata akaun yang dikeluarkan oleh pihak berkuasa xxx/atau pemaju yang berkaitan daripada Pembeli dalam tempoh sembilan puluh (90) hari dari tarikh jualan xxx jika gagal pembeli tidak akan layak untuk apa-apa pembayaran, xxx sebarang jumlah tertunggak yang perlu dibayar selepas tarikh jualan lelongan hartanah tersebut hendaklah ditanggung oleh pembeli.