Common use of Medida y forma de pago Clause in Contracts

Medida y forma de pago. Se medirá en metros la longitud real pintada de líneas aceptada por el supervisor. El pago se efectúa por los metros reales pintados, según definiciones anteriores, y no se pagarán los segmentos no pintados. CODIGO DESCRIPCION UNIDAD DE MEDIDA MR0901 Señalización Horizontal ml Descripción: Esta trabajo debe consistir en, suministro, reposición, limpieza e instalación de señales verticales de tránsito, apoyo para señales, puesta xx xxxxxx y paneles, todos de acuerdo con estas especificaciones, y en conformidad razonablemente cerca de las ubicaciones que indican los planos o indicado por el Supervisor. La señalización vial centroamericana consiste en: Señales de Información: Guían o informan al conductor sobre rutas, distancias, servicios y todo aquello que se relacione con lugares y poblaciones de interés, accesibles por la carreta en que viajan. Señales de Prevención: Advierten al conductor de la existencia de un posible peligro y también la naturaleza de este. Señales Restrictivas: Advierten al conductor de la existencia de ciertas limitaciones, prohibiciones y restricciones que regulan el uso de las vías. La violación del mensaje de estas señales constituye un delito. Los detalles de las señales de control deben estar conformes con la última versión del Acuerdo Centroamericano sobre Señales Viales Uniformes. Las señales existentes desgastadas que no están conformes con este acuerdo, deben ser remplazadas con nuevas señales fabricadas de conformidad al Acuerdo. Materiales: Toda la señalización vertical será fabricada xx xxxxx, calibre 16, con acabado galvanizado por inmersión electrolítica. Los materiales retrorefexivos utilizados deben cumplir con os requerimientos mínimos indicados en las Especificaciones ASTM D4956. El acabado de señales así indicadas, con reflejante tipo IX o tipo XI, será con papel vinílico. Este material se aplicará en frío, desengrasando previamente la lámina a fin de darle una mayor adherencia. El papel reflejante irá aplicado solamente en la cara de la señal, no él os dobleces. El acabado reflejante de tipo IV solo se utilizará en las leyendas de las señales. Todas las señales verticales llevarán un doblez de una pulgada de ancho en todo el perímetro del tablero y perpendicular a la cara trasera del mismo. Todas las señales llevarán dos (2) tornillos de seguridad por poste, con medidas de 2½ pulgadas de largo por 5/16 pulgadas de diámetro, en acabado galvanizado. Los postes de todas las señales bajas, serán de perfil tubular galvanizado xx xxxxx de 2 pulgadas, calibre 14 con acabado galvanizado. Llevarán en l parte superior una tapa plástica para evitar que entre el agua, además llevarán para anclaje el concreto, una varilla de 3/8 pulgadas de 20 cm de largo. Todas las señales deben ir cimentadas con concreto hecho en obra.

Appears in 1 contract

Samples: sistemas3.fovial.com:4443

Medida y forma de pago. Se medirá en metros la longitud real pintada de líneas aceptada por el supervisor. El pago se efectúa hará por la unidad estipulada para cada item contenido según cuadro y en el contrato cuantificado y aprobado por la Interventoría. El valor de este ítem incluye todas las labores anteriormente descritas en el alcance, herramientas, equipos, mano de obra, suministro mezcla etc. y cualquier otra labor o elemento exigido por la Interventoría que a su criterio sean necesarios para ejecutar correctamente esta actividad. 6,03 CONCRETO ESTRUCTURAL PARA PISOS ESPESOR 10CM Este trabajo consiste en la elaboración, transporte, colocación y vibrado de una mezcla de concreto hidráulico como estructura de un pavimento, con o sin refuerzo; la ejecución de juntas, el acabado, el curado y demás actividades necesarias para la correcta construcción del pavimento, de acuerdo con los alineamientos, cotas, secciones y espesores indicados en los planos del proyecto o determinados por el Interventor. A una altura de e/2 se colocará el refuerzo en malla electro soldada apoyado con piezas (no artesanales) que podrán ser “panelitas” de concreto o “burritos” en xxxxx xx xxxxx según lo estipulado en el apu, con el fin de controlar la apertura de las fisuras por retracción de fraguado. Antes de vaciar el concreto se nivelará topográficamente la formaletería (testeros), con el fin de garantizar las pendientes, ésta nivelación deberá ser aprobada por la interventoría mediante la verificación hecha por la comisión topográfica de ésta. Posteriormente se vaciará el concreto, compactándolo y vibrándolo, de tal manera que no pueda presentar defectos y vacíos. Se alisará con xxxxx xx xxxxxx, evitando que queden depresiones de apozamiento de agua, y dejando los desniveles anotados anteriormente. Antes del inicio de su fraguado, cuando el agua de la mezcla se seque, se repasará su superficie con una xxxxx xx xxxxxx, de tal manera que el piso presente una superficie xxxx y antideslizante en su acabado final. Cuando empieza el fraguado inicial se procederá a efectuar el primer corte (ancho xx xxxxx=3mm, profundidad=e/3) con el fin de inducir las juntas transversales de contracción, son las que controlan las grietas transversales ocasionadas por los metros reales pintadosesfuerzos de tracción originados en la retracción del concreto. Así mismo controlan las grietas causadas por el alabeo del pavimento. El tiempo exacto de éste corte depende de las propiedades del concreto aplicado, según definiciones anterioresdel estado del tiempo (temperatura y humedad), por lo tanto el contratista es el responsable de elegir el momento propicio para ésta actividad. Los materiales para cada ítem se detallan en los APUS correspondientes para cada actividad.  Equipo básico (Herramienta menor). Medida y no forma de pago La unidad de medida metro cubico (M3) de concreto estructural fundidos y recibidos a satisfacción por la Interventoría. Se aclara expresamente que se pagarán los segmentos no pintadosincluyen todas las actividades que se tengan que realizar en la instalación y cualquier otro elemento o actividad exigida por la Interventoría que a su concepto sean necesarios para la correcta ejecución de la obra. CODIGO DESCRIPCION UNIDAD DE MEDIDA MR0901 Señalización Horizontal ml Descripción: Esta trabajo debe consistir en, suministro, reposición, limpieza 6,04 PISO MADERA ZAPAN 6,05 CENEFA PISO GUAYACAN Y ZAPAN Consiste en el suministro e instalación de señales verticales piso en madera zapan, incluida su estructura de tránsitosoporte o su pegante, apoyo necesarios para señalessu montaje o instalación, puesta xx xxxxxx en los sitios del proyecto que se indican en los planos arquitectónicos y panelesde detalle. Se debe incluir todos los elementos necesarios para su correcta instalación, todos funcionamiento y acabado final.  Piso en madera maciza Zapan e= 0.02 m  Lámina de espuma de polietileno de alta densidad de 3 mm de espesor, proporcionando una reducción del nivel global de presión de ruido de impactos de 16 db.  Cinta autoadhesiva para sellado de juntas.  Adhesivo, para interiores con presencia de humedad persistente y exteriores a la intemperie.  Equipo básico (Herramienta menor). Se medirá y pagará por metro cuadrado (M2) y metro lineal (Ml) según el ítem de piso de madera y su acabado y debidamente aceptado por la interventoría previa verificación de los resultados de los ensayos y del cumplimiento de las tolerancias para aceptación y de los requisitos mínimos de acabados. La medida será el resultado según verificación en obra por parte de la Interventoría. El precio unitario al que se pagará será el consignado en el contrato. 6,06 PISO CONCRETO ENDURECIDO Y PULIDO 6,07 CONCRETO ESTRUCTURAL PARA PISOS COMPLETAMENTE NIVELADO PARA INSTALACION PISO EN MADERA Ejecución de acabado de piso en concreto pulido de acuerdo con estas especificaciones, a los niveles y pendientes señalados en conformidad razonablemente cerca de las ubicaciones que indican los planos o indicado por el Supervisor. La señalización vial centroamericana consiste en: Señales de Información: Guían o informan al conductor sobre rutas, distancias, servicios y todo aquello que se relacione con lugares y poblaciones de interés, accesibles por la carreta en que viajan. Señales de Prevención: Advierten al conductor de la existencia de un posible peligro y también la naturaleza de este. Señales Restrictivas: Advierten al conductor de la existencia de ciertas limitaciones, prohibiciones y restricciones que regulan el uso de las vías. La violación del mensaje de estas señales constituye un delito. Los detalles de las señales de control deben estar conformes con la última versión del Acuerdo Centroamericano sobre Señales Viales Uniformes. Las señales existentes desgastadas que no están conformes con este acuerdo, deben ser remplazadas con nuevas señales fabricadas de conformidad al Acuerdo. Materiales: Toda la señalización vertical será fabricada xx xxxxx, calibre 16, con acabado galvanizado por inmersión electrolíticaPlanos Arquitectónicos. Los materiales retrorefexivos utilizados deben cumplir con os requerimientos para cada ítem se detallan en los APUS correspondientes para cada actividad  Equipo básico (Herramienta menor). Se medirá y pagará por metro cuadrado (M2) y metro cubico (M3) según el ítem de piso en concreto y su acabado y debidamente aceptado por la interventoría previa verificación de los resultados de los ensayos y del cumplimiento de las tolerancias para aceptación y de los requisitos mínimos indicados de acabados. La medida será el resultado según verificación en las Especificaciones ASTM D4956obra por parte de la Interventoría. El acabado de señales así indicadas, con reflejante tipo IX o tipo XI, precio unitario al que se pagará será con papel vinílico. Este material se aplicará el consignado en frío, desengrasando previamente la lámina a fin de darle una mayor adherencia. El papel reflejante irá aplicado solamente en la cara de la señal, no él os dobleces. El acabado reflejante de tipo IV solo se utilizará en las leyendas de las señales. Todas las señales verticales llevarán un doblez de una pulgada de ancho en todo el perímetro del tablero y perpendicular a la cara trasera del mismo. Todas las señales llevarán dos (2) tornillos de seguridad por poste, con medidas de 2½ pulgadas de largo por 5/16 pulgadas de diámetro, en acabado galvanizado. Los postes de todas las señales bajas, serán de perfil tubular galvanizado xx xxxxx de 2 pulgadas, calibre 14 con acabado galvanizado. Llevarán en l parte superior una tapa plástica para evitar que entre el agua, además llevarán para anclaje el concreto, una varilla de 3/8 pulgadas de 20 cm de largo. Todas las señales deben ir cimentadas con concreto hecho en obracontrato.

Appears in 1 contract

Samples: www.uniatlantico.edu.co

Medida y forma de pago. Se medirá La unidad de medida de pago será el metro cuadrado (M3) de material cargado en metros la longitud real pintada volqueta, medido en la capacidad de líneas aceptada por el supervisorlas volquetas que se carguen. El pago se efectúa por los metros reales pintadosprecio incluye mano de obra, según definiciones anterioresalquiler, transporte y no se pagarán los segmentos no pintadosmantenimiento de cargador mecánico y demás costos directos e indirectos. CODIGO DESCRIPCION UNIDAD DE MEDIDA MR0901 Señalización Horizontal ml Descripción: Esta trabajo debe consistir en, suministro, reposición, limpieza Suministro e instalación de señales verticales valla informativa del proyecto, de tránsitodimensiones: 4.00 x 2.50, apoyo para señalesatendiendo a la normatividad correspondiente y con el contenido pertinente sobre la obra, puesta xx xxxxxx objeto, áreas, licencia, entre otros. Para el cuerpo de la valla se utilizará lámina galvanizada calibre 22 con bordes doblados y paneles, todos soldados o remachados en sus aristas sobre los ángulos de acuerdo con estas especificaciones, estructura de tal forma que se garantice la estabilidad y durabilidad de la valla en conformidad razonablemente cerca el transcurso de la obra. Nunca se fijará en los postes de alumbrado público o en los muros de las ubicaciones que indican los planos o indicado por el Supervisor. La señalización vial centroamericana consiste en: Señales de Información: Guían o informan al conductor sobre rutas, distancias, servicios y todo aquello que se relacione con lugares y poblaciones de interés, accesibles por la carreta en que viajan. Señales de Prevención: Advierten al conductor de la existencia de un posible peligro y también la naturaleza de este. Señales Restrictivas: Advierten al conductor de la existencia de ciertas limitaciones, prohibiciones y restricciones que regulan el uso culatas de las vías. La violación del mensaje de estas señales constituye un delito. Los detalles de las señales de control deben estar conformes con la última versión del Acuerdo Centroamericano sobre Señales Viales Uniformes. Las señales existentes desgastadas que no están conformes con este acuerdo, deben ser remplazadas con nuevas señales fabricadas de conformidad al Acuerdo. Materiales: Toda la señalización vertical será fabricada xx xxxxx, calibre 16, con acabado galvanizado por inmersión electrolítica. Los materiales retrorefexivos utilizados deben cumplir con os requerimientos mínimos indicados en las Especificaciones ASTM D4956. El acabado de señales así indicadas, con reflejante tipo IX o tipo XI, será con papel vinílico. Este material se aplicará en frío, desengrasando previamente la lámina a fin de darle una mayor adherencia. El papel reflejante irá aplicado solamente en la cara de la señal, no él os dobleces. El acabado reflejante de tipo IV solo se utilizará en las leyendas de las señalesconstrucciones vecinas. Todas las señales verticales llevarán superficies metálicas serán preparadas con un doblez imprimante de una pulgada tal forma que permita la adherencia necesaria entre el esmalte y el elemento metálico. Se construirá e instalará, según diseño, especificaciones y sitio definidos por LA UNIVERSIDAD DEL ATLANTICO y/o la Interventoría. Deberá instalarse antes de ancho iniciarse la construcción y deberá permanecer durante toda la obra. Esta especificación también se refiere al suministro, transporte, instalación, mantenimiento, posterior desmonte y evacuación. Valla informativa en todo el perímetro del tablero y perpendicular a la cara trasera del mismolámina galvanizada de4.00x 2.50 mts.(inc/ estructura)  Equipo básico (herramienta menor). Todas las señales llevarán dos (2) tornillos  Equipos de seguridad  Andamios de seguridad La medida será por posteunidad (Und) y la forma de pago incluirá todos los costos necesarios para su instalación. 2,01 DESMONTE Y RETIROS DE PUERTAS EN MADERA Y RETIRO DE MATERIAL 2,02 DESMONTE Y RETIRO DE VENTANAS EN MADERA Y REJA Y RETIRO DE MATERIAL 2,03 DESMONTE DE APARATOS SANITARIOS Y RETIRO DE MATERIAL 2,04 DESMONTE CUBIERTA INCLUYE CERCHA METALICA, con medidas de 2½ pulgadas de largo por 5/16 pulgadas de diámetroXX XXXXXX , en acabado galvanizado. Los postes de todas las señales bajas, serán de perfil tubular galvanizado xx xxxxx de CORREAS E UNCLUYE RETIRO DE MATERIAL SOBRANTE 2,05 DESMONTE CUBIERTA 2 pulgadas, calibre 14 con acabado galvanizado. Llevarán en l parte superior una tapa plástica para evitar que entre el agua, además llevarán para anclaje el concreto, una varilla de 3/8 pulgadas de 20 cm de largo. Todas las señales deben ir cimentadas con concreto hecho en obra.NIVEL ESCENARIO Y RETIRO DE MATERIAL 2,06 DESMONTE XX XXXXXXX DE TRAMOYA Y LUCES INCLUYE ESTRUCTURA BARANDAS INCLUYE RETIRO DE MATERIAL 2,07 DESMONTE DE XXXXXXXX XX XXXX INCLUYE RETIRO DE MATERIAL 2,08 DESMONTE DE PISO EN MADERA DEL ESCENARIO INCLUYE RETIRO DE MATERIAL

Appears in 1 contract

Samples: www.uniatlantico.edu.co

Medida y forma de pago. Se medirá Será el número de metros cuadrados que se ejecuten de acuerdo con lo dicho en metros los puntos anteriores de este artículo y a satisfacción del Interventor. Los pagos se harán de acuerdo con el precio unitario contratado. • Colocación - Verificar que las distancias de las bocas xx xxxxxx (acometida) y desagüe, de acuerdo a la longitud real pintada referencia, coincidan con las indicadas en el cuadro de líneas aceptada por medida de instalación. - Teniendo presente la altura de instalación, efectuar trazando para localizar los chazos o taquetes. - Abrir huecos y colocar chazos enmallados y mortero 1:2. - Colocar grapas a nivel. - Tomar medidas, recortar y roscar los niples horizontales teniendo en cuenta como base el supervisorescudo de la llave angular de paso. El pago se efectúa por - Colocar niples, escudos y llaves de paso. - Acoplar la grifería al lavamanos incluyendo el sifón sin el tubo horizontal de desagüe. - Colocar el lavamanos en las grapas. - Tomar las medidas de los metros reales pintados, según definiciones anteriores, y no se pagarán los segmentos no pintados. CODIGO DESCRIPCION UNIDAD DE MEDIDA MR0901 Señalización Horizontal ml Descripción: Esta trabajo debe consistir en, suministro, reposición, limpieza e instalación de señales verticales de tránsito, apoyo para señales, puesta tubos xx xxxxxx y panelesdeterminar la curvatura necesaria para el acople, todos cortar los tubos según el caso. - Tomar medida horizontal del tubo de acuerdo desagüe. - Retirar el lavamanos. - Acoplar tubos xx xxxxxx a la grifería. - Cortar el tubo horizontal de desagüe y acoplarlo al sifón con estas especificacionessu respectivo escudo. - Colocar definitivamente el lavamanos en las grapas, teniendo en cuenta el acople simultáneo de los tubos xx xxxxxx con las llaves de aso. - Girar e introducir el tubo horizontal del desagüe y en conformidad razonablemente cerca ajustar las tuercas del sifón. • Colocación - Verificar que la campana de las ubicaciones desagüe no tenga obstrucción y taponarla. - El desagüe debe ser codo o tee y es necesario comprobar que indican los planos o indicado por el Supervisorexiste reventilación. La señalización vial centroamericana consiste en: Señales de Información: Guían o informan - Trazar a escuadra al conductor sobre rutas, distancias, servicios y todo aquello que se relacione con lugares y poblaciones de interés, accesibles por la carreta en que viajan. Señales de Prevención: Advierten al conductor ejes de la existencia de un posible peligro boca del desagüe y también prolongar sobre la naturaleza de este. Señales Restrictivas: Advierten al conductor de la existencia de ciertas limitaciones, prohibiciones y restricciones que regulan el uso de las vías. La violación pared del mensaje de estas señales constituye un delito. Los detalles de las señales de control deben estar conformes con la última versión del Acuerdo Centroamericano sobre Señales Viales Uniformes. Las señales existentes desgastadas que no están conformes con este acuerdo, deben ser remplazadas con nuevas señales fabricadas de conformidad al Acuerdo. Materiales: Toda la señalización vertical será fabricada xx xxxxx, calibre 16, con acabado galvanizado por inmersión electrolítica. Los materiales retrorefexivos utilizados deben cumplir con os requerimientos mínimos indicados en las Especificaciones ASTM D4956. El acabado de señales así indicadas, con reflejante tipo IX o tipo XI, será con papel vinílico. Este material se aplicará en frío, desengrasando previamente la lámina a fin de darle una mayor adherencia. El papel reflejante irá aplicado solamente en la cara de la señal, no él os dobleces. El acabado reflejante de tipo IV solo se utilizará en las leyendas de las señales. Todas las señales verticales llevarán un doblez de una pulgada de ancho en todo el perímetro del tablero y eje perpendicular a la cara trasera del mismomisma, hasta una altura de 80 cms. Todas (Ver planos de instalación sanitaria). - Verificar las señales llevarán dos distancias de las bocas xx xxxxxx y desagüe de acuerdo a la referencia y según el cuadro de medidas de instalación. - Marcar ejes en la base de la taza (2campana de salida) y prolongarlas por las paredes laterales exteriores de la misma. - Colocar los tomillos de fijación en el tanque y ajustarlo. - Colocar el empaque cónico en la válvula de salida. - Acoplar el tanque a la taza, ajustando no muy fuerte los tornillos de seguridad fijación. - Colocar el conjunto tanque taza sobre la campana haciendo coincidir los ejes trazados, en los pasos 3 y 5. - Tomar medida del niple horizontal xx xxxxxx, recortarlo y roscarlos, teniendo en cuenta el tipo de llave de paso que se vaya a emplear. - Trazar en el piso la huella de la base del sanitario y luego retirarlo. - Colocar el xxxxx xx xxxxxx ( o acometida) y la llave de paso, a utilizar con sus respectivos accesorios. - Preparar mezcla 1:3 de cemento y arena lavada y colocarla dentro de la huella de la base marcada en el piso. - Asentar el sanitario sobre la mezcla y nivelar. - Tomar la medida, recortar y roscar el niple final (vertical) xx xxxxxx (o acometida) o determinar la longitud y curvatura del tubo cromado flexible. - En el caso de utilizar la válvula de paso angular sencilla, para determinar la longitud del niple, téngase presente que dicho niple debe penetrar tres centímetros en el orificio de la válvula de entrada. - Retirar el sanitario, quitar el tapón de la campana, pulir las paredes de ésta y espolvorear cemento blanco sobre la huella dejada por postela base del sanitario. - Colgar el niple (vertical) o tubo flexible, tuerca unión y empaque. - Colocar nuevamente el sanitario, con medidas la válvula de 2½ pulgadas entrada floja mayor facilidad de largo acople con el niple final o tubo cromado flexible. - Nivelar nuevamente en dos sentidos (paso 14); el tanque se nivela con ayuda de los tornillos de fijación. - Ajustar la válvula de entrada, cuidando que la varilla del flotador no toque el tubo de rebose, ni el flotador la pared posterior del tanque. - Ajustar la tuerca unión sin permitir que gire la válvula de entrada. - Echar lentamente agua en la taza en cantidad necesaria para evacuar los posibles residuos y evitar los malos olores mientras dure el fraguado. - Recortar y retirar completamente la mezcla sobrante de la base, espolvorear cemento blanco alrededor de la misma, pulir y limpiar con palustre y trapo respectivamente. - Colocar la manija del tanque, varilla y gancho de la pera. - A partir de este paso el sanitario debe permanecer sin uso. con el tanque vacío un mínimo de doce (12) horas. - Abrir la llave de paso vertical y que el nivel del agua no sobrepase el indicado y por 5/16 pulgadas último comprobar el correcto funcionamiento de diámetro, la pera y que no existan escapes de agua. En ningún caso debe usarse yeso y/o cemento puro. La mezcla recomendable es mortero 1:3. Esta barra será en acabado galvanizado. Los postes de todas las señales bajas, serán de perfil tubular galvanizado tubo xxxxxxx xx xxxxx de 2 pulgadasinoxidable, calibre 14 con acabado galvanizadopara su instalación se deben tener en cuenta los accesorios correspondientes para su fijación a la mampostería. Llevarán Su ubicación será la especificada en l parte superior una tapa plástica para evitar que entre el agua, además llevarán para anclaje el concreto, una varilla de 3/8 pulgadas de 20 cm de largo. Todas las señales deben ir cimentadas con concreto hecho en obralos planos arquitectónicos.

Appears in 1 contract

Samples: www.uptc.edu.co