Examples of Jurisprudencia in a sentence
Asimismo, se hacía preciso aclarar determinadas nociones y conceptos básicos para garantizar la seguridad jurídica e incorporar diversos aspectos resaltados por la Jurisprudencia del Tribunal de Justicia de la Unión Europea relativa a la contratación pública, lo que también ha sido un logro de estas Directivas.
Las Partes quedan exoneradas de responsabilidad por el incumplimiento de cualquiera de sus obligaciones o por la demora en cualquiera de sus prestaciones a cargo derivadas del presente contrato, cuando el incumplimiento sea el resultado o consecuencia de la ocurrencia de un evento de fuerza mayor o caso fortuito debidamente constatado de acuerdo con la Ley y la Jurisprudencia Colombiana.
Se excluye de esta garantía si la falta de ejecución resultara o fuera consecuencia de un supuesto de fuerza mayor o caso fortuito admitido como tal por la Jurisprudencia, en particular, los desastres naturales, fallo en la transmisión de los paquetes IP, la guerra, el estado de sitio, las alteraciones de orden público, la huelga en los transportes, el corte de suministro eléctrico o cualquier otra medida excepcional adoptada por las autoridades administrativas o gubernamentales.
El FMCS deberá proporcionar a las partes una lista de nueve (9) árbitros, de los cuales, al menos, cinco (5) deberán haber obtenido el grado de Doctor en Jurisprudencia del programa de posgrado de una facultad de Derecho acreditada por el Colegio de Abogados de Estados Unidos.
Por detención por autoridad competente por más de treinta días conforme a la Ley y la Jurisprudencia.
Novedades Recogidas en La Reciente Jurisprudencia Constitucional en Materia De Vivienda.
Parágrafo: Si las funciones o el cargo desempeñados corresponden a las señaladas en el Reglamento Interno de Trabajo, el contrato o la Jurisprudencia, como funciones de dirección, confianza y manejo, se dará aplicación a la excepción prevista en el artículo 162 del c.s.t. working hours: the Employee and/or Teacher undertakes to work during the working hours mentioned above according to the schedule established by the University, being it able to make adjustments and changes when it considers convenient.
En tales condiciones, el comportamiento del Estado Nacional tuvo aptitud paragenerar en Xxxxx (actor) una legítima expectativa de permanencia laboral que merece la protección que el Art.14 bis de la Constitución Nacional otorga altrabajador contra el "despido arbitrario " (voto concurrente de los Señores Jueces Xxxx, Xxxxxxx y Xxxxxxxxx- Corte Suprema de Justicia de la Nación, Secretaría de Jurisprudencia, Derecho del Trabajo, Buenos Aires, 2010, Pág.
Notas de Jurisprudencia del Tribunal Europeo de De- rechos Humanos ....................................................................................
Jurisprudencia más reciente como la que se deriva de la Sentencia de la Sección 4ª, Sala de lo Contencioso-Administrativo del Tribunal Supremo de 8 de julio de 2009 se refiere a la interpretación literal o teleológica (si las palabras parecieren contrarias a la intención evidente de los contratantes, prevalecerá esta sobre aquellas, artículo 1.281 del Código Civil) y también a la propia interpretación lógica de las cláusulas del contrato.