Common use of Konfidentsiaalsus Clause in Contracts

Konfidentsiaalsus. 18.1 Xxxxxx kohustuvad nii lepinguperioodi jooksul kui xx xxxxxx xxxx xxxxx avaldama „Konfidentsiaalset teavet” kolmandatele isikutele teise Xxxxx kirjaliku loata. Konfidentsiaalse teabe all mõeldakse igasugust majanduslikku, tehnilist, kaubanduslikku või muud laadi andmeid, sõltumata sellest, millises vormis teave on, mis saavad Poolele teatavaks Lepingu või sellega seotud asjaolude tõttu (sõltumata sellest, kas teave saadakse otse teiselt Poolelt või kolmandalt isikult või koostatakse lepinguperioodi jooksul). Konfidentsiaalse teabe avaldamine on lubatud, kui see on õigusaktide kohaselt Poolele kohustuslik. Konfidentsiaalseks teabeks ei loeta teavet, mille puhul Pool saab tõendada, et: a) see on avalikult kättesaadav või saab avalikult kättesaadavaks muul viisil kui teabe saaja poolse lepingurikkumisega teise Xxxxx suhtes, b) Pool on koostanud selle Konfidentsiaalse teabe teisest Xxxxxxx ja Poolte vahelisest lepingust sõltumatult, c) Pool on saanud juurdepääsu nõuetekohasel viisil kolmandalt isikult, kellel puudub konfidentsiaalsuskohustus, d) Poolel, kel puudus konfidentsiaalsuskohustus, oli teave olemas, kui Pool selle teiselt Poolelt sai. 18.2 Sõltumata punktis 18.1 sätestatust on Brioxil õigus väljastada järgmist isikuandmeteta Konfidentsiaalset teavet xxxx xxxxx Xxxxx kirjaliku loata Brioxiga samasse kontserni kuuluvatele ettevõtetele ja/või Brioxi koostööpartneritele ja/või teenusepakkujatele: a) xxxxx xxxxx kohta, kes Klient on, b) muu teave, mille väljastamine on vajalik Teenuste osutamiseks ja/või arendamiseks Brioxi, teenusepakkuja ja/või koostööpartneri poolt, ning c) teave, mille väljastamine on vajalik Briox koostööpartnerile Teenustega vahetult seotud muude teenuste osutamiseks ja/või arendamiseks.

Appears in 2 contracts

Samples: Service Agreement, Service Agreement

Konfidentsiaalsus. 18.1 Xxxxxx kohustuvad nii lepinguperioodi 1. Teavet, mille riik käesoleva protokolli alusel saab, käsitatakse konfidentsiaalsena xx xxxx kaitstakse xxxxx viisil nagu tema siseriikliku õiguse alusel saadavat teavet. 2. Sellise teabe võib avalikustada isikutele või asutustele (sealhulgas kohtutele ja haldus- või järelevalveasutustele), mille ülesandeks on käibemaksualaste õigusaktide kohaldamine, ning käibemaksu õige arvutamise eesmärgil ja artikli 2 [Kohaldamisala] lõike 1 punktis b osutatud nõuete maksmapaneku, sealhulgas sissenõudmismeetmete ja ettevaatusabinõude rakendamise eesmärgil. 3. Lõikes 1 osutatud teavet võib kasutada ka muude maksude kindlaksmääramiseks ning kohustuslike sotsiaalkindlustusmaksetega seotud nõuete hindamiseks ja maksmapanekuks, sealhulgas sissenõudmismeetmete või ettevaatusabinõude võtmiseks. Kui vahetatud teabe abil avastatakse või tõendatakse maksuõiguse rikkumine, võib teavet kasutada ka haldus- või kriminaalkaristuste määramiseks. Üksnes lõikes 2 nimetatud isikud või asutused võivad teavet kasutada ning seda üksnes käesoleva lõike eelnevates lausetes sätestatud otstarbel. Nad võivad teavet avalikustada avalikel kohtumenetlustel või kohtuotsustes. 4. Olenemata lõigetest 1 ja 2 lubab teavet andev xxxx xxxx teavet põhjendatud taotluse alusel kasutada teabe saanud riigis muuks kui artikli 2 [Kohaldamisala] lõikes 1 osutatud otstarbeks, kui teavet andva riigi õigusaktide kohaselt võib seda teavet kasutada sarnaseks otstarbeks. Taotluse saanud asutus rahuldab taotluse või keeldub taotlust rahuldamast ühe kuu jooksul. 5. Aruandeid, õiendeid xx xxxx dokumente või nende tõestatud koopiaid või väljavõtteid, mille riik on omandanud käesoleva lepingu alusel osutatud abi tulemusena, võib kõnealuses riigis kasutada tõenditena samadel alustel kui kõnealuse riigi mõne muu asutuse esitatud samalaadseid dokumente. 6. Ühe riigi teisele riigile esitatud teavet võib viimane edastada muule riigile, kui pädev asutus, kellelt teave pärineb, on selleks eelneva loa andnud. Teabe päritoluriik võib sellise teabe jagamise vaidlustada kümne tööpäeva jooksul kui xx xxxxxx alates kuupäevast, mil ta sai teavet jagada sooviva riigi teatise. 7. Riigid võivad käesoleva lepingu kohaselt saadud teavet edastada kolmandatele riikidele järgmistel tingimustel: (a) kõnealuse edastamisega on nõustunud pädev asutus, kellelt teave pärineb, ning (b) edastamine on lubatud teavet edastava riigi ja kõnealuse kolmanda riigi vahel sõlmitud abistamiskokkuleppega. 8. Xxx xxxx xxxxx avaldama „Konfidentsiaalset teavet” kolmandatele isikutele teise Xxxxx kirjaliku loata. Konfidentsiaalse teabe all mõeldakse igasugust majanduslikkusaab teavet kolmandalt riigilt, tehnilist, kaubanduslikku või muud laadi andmeid, sõltumata sellest, millises vormis teave on, mis saavad Poolele teatavaks Lepingu või sellega seotud asjaolude tõttu (sõltumata sellest, kas teave saadakse otse teiselt Poolelt või kolmandalt isikult või koostatakse lepinguperioodi jooksul). Konfidentsiaalse teabe avaldamine on lubatudsiis võivad riigid nimetatud teavet vahetada, kui see on õigusaktide kohaselt Poolele kohustusliklubatud kõnealuse kolmanda riigiga sõlmitud abistamiskokkuleppega. 9. Konfidentsiaalseks teabeks ei loeta teavetRiigid teatavad viivitamata teistele asjaomastele riikidele konfidentsiaalsusnõude rikkumisest ning sanktsioonidest ja parandusmeetmetest, mille puhul Pool saab tõendadamis sellest tulenevalt kehtestati. 10. Isikutel, et: a) keda on nõuetekohaselt volitanud Euroopa Komisjoni turvalisuse akrediteerimise asutus, on sellele teabele juurdepääs üksnes osas, milles see on avalikult kättesaadav või saab avalikult kättesaadavaks muul viisil kui teabe saaja poolse lepingurikkumisega teise Xxxxx suhtes, b) Pool on koostanud selle Konfidentsiaalse teabe teisest Xxxxxxx vajalik Euroopa Komisjoni hostitavate elektrooniliste süsteemide, mida liikmesriigid kasutavad käesoleva määruse rakendamisel, hooldamiseks, käitamiseks ja Poolte vahelisest lepingust sõltumatult, c) Pool on saanud juurdepääsu nõuetekohasel viisil kolmandalt isikult, kellel puudub konfidentsiaalsuskohustus, d) Poolel, kel puudus konfidentsiaalsuskohustus, oli teave olemas, kui Pool selle teiselt Poolelt sai. 18.2 Sõltumata punktis 18.1 sätestatust on Brioxil õigus väljastada järgmist isikuandmeteta Konfidentsiaalset teavet xxxx xxxxx Xxxxx kirjaliku loata Brioxiga samasse kontserni kuuluvatele ettevõtetele ja/või Brioxi koostööpartneritele ja/või teenusepakkujatele: a) xxxxx xxxxx kohta, kes Klient on, b) muu teave, mille väljastamine on vajalik Teenuste osutamiseks ja/või arendamiseks Brioxi, teenusepakkuja ja/või koostööpartneri poolt, ning c) teave, mille väljastamine on vajalik Briox koostööpartnerile Teenustega vahetult seotud muude teenuste osutamiseks ja/või arendamiseks.

Appears in 1 contract

Samples: Halduskoostöö Protokoll

Konfidentsiaalsus. 18.1 4.1. Klient ja BDO kohustavad mõlemad hoidma saladuses teise xxxxx konfidentsiaalset informatsiooni ning mitte avaldama seda kolmandatele isikutele xxxx xxxxx kirjaliku nõusolekuta. Konfidentsiaalse informatsiooni avalikustamise keeld ei laiene poolte audiitoritele, pankadele ja juriidilistele nõustajatele, eeldusel, et ka nendele laieneb teabe saladuses hoidmise kohustus. Xxxxxx kohustuvad nii lepinguperioodi jooksul kui xx xxxxxx xxxx kasutama mistahes talle teatavaks saanud teise xxxxx avaldama „Konfidentsiaalset teavet” kolmandatele isikutele teise Xxxxx kirjaliku loatakonfidentsiaalset informatsiooni üksnes poolte vahel sõlmitud Lepingu täitmise eesmärgil. 4.2. Konfidentsiaalse teabe all mõeldakse Konfidentsiaalsuskohustus kehtib viis aastat pärast Kliendi ja BDO vaheliste lepinguliste suhete lõppemist. Konfidentsiaalsuskohustus laieneb kõikidele poolte esindajatele, töötajatele ja kõikidele teistele poolte poolt kaasatud isikutele. 4.3. Konfidentsiaalseks informatsiooniks loetakse igasugust majanduslikkuinformatsiooni, tehnilistmille sattumist kolmandate isikute kätte pool soovib vältida ning mille saladuses hoidmiseks on poolel õigustatud huvi, kaubanduslikku või muud laadi andmeid, sõltumata sellest, millises vormis teave onmuuhulgas informatsioon, mis saavad Poolele puudutab xxxxx xxx- või tootmissaladust. Konfidentsiaalne informatsioon on ka BDO ja Kliendi vahel sõlmitud Lepingu sisu ja muud Lepingu täitmise käigus teise xxxxx kohta teatavaks Lepingu või sellega seotud asjaolude tõttu (sõltumata sellest, kas teave saadakse otse teiselt Poolelt või kolmandalt isikult või koostatakse lepinguperioodi jooksul). Konfidentsiaalse teabe avaldamine on lubatud, kui see on õigusaktide kohaselt Poolele kohustusliksaanud andmed. 4.4. Konfidentsiaalseks teabeks informatsiooniks ei loeta teavetxxxxx xx sellele ei laiene saladuses hoidmise kohustus: 4.4.1. informatsioon, mis on avalik Xxxxxxx sõlmimise ajal või saab avalikuks Lepingu kehtivuse ajal või pärast Lepingu lõppemist; 4.4.2. informatsioon, mille puhul Pool saab tõendadaavalikustamise kohustus tuleneb õigusaktidest; 4.4.3. informatsioon, et: a) see on avalikult kättesaadav või saab avalikult kättesaadavaks muul viisil kui teabe saaja poolse lepingurikkumisega teise Xxxxx suhtes, b) Pool on koostanud selle Konfidentsiaalse teabe teisest Xxxxxxx ja Poolte vahelisest lepingust sõltumatult, c) Pool mille pool on saanud juurdepääsu nõuetekohasel viisil kolmandalt isikult, kellel puudub konfidentsiaalsuskohustus,on õigusaktidest tulenev õigus nimetatud informatsiooni avaldada; d) Poolel4.4.4. informatsioon, kel puudus konfidentsiaalsuskohustus, oli teave olemas, kui Pool selle teiselt Poolelt saimille avaldamiseks on teise xxxxx kirjalik nõusolek. 18.2 Sõltumata punktis 18.1 sätestatust 4.5. Lepingu täitmisel teatavaks saanud konfidentsiaalse teabe, siseinfo, BDO nõustamisteenuste jms osas on Brioxil õigus väljastada järgmist isikuandmeteta Konfidentsiaalset teavet xxxx xxxxx Xxxxx konfidentsiaalsuskohustus ka Kliendil ning Kliendi vastutavatel esindajatel, samuti nende poolt kaasatud isikutel. Klient ei avalikusta ega kasuta kolmandate isikute huvides BDO kirjaliku loata Brioxiga samasse kontserni kuuluvatele ettevõtetele ja/või Brioxi koostööpartneritele ja/või teenusepakkujatele:ühtegi nõuannet ega arvamust, mis talle on BDO poolt Teenuste osutamisel teatavaks saanud. Nimetatud kohustus laieneb ka Kliendi töötajatele ja koostööpartneritele. a) xxxxx xxxxx kohta4.6. BDO järgib kõiki rahapesu vastaseid norme ja protseduure, kes Klient on, b) muu teave, mille väljastamine kohaldades Kliendi suhtes õigusaktides ette nähtud hoolsusmeetmeid (sh isikusamasuse tuvastamine). Rahapesu ja terrorismi rahastamise kahtluse ilmnemisel on vajalik Teenuste osutamiseks ja/või arendamiseks Brioxi, teenusepakkuja ja/või koostööpartneri poolt, ning c) teave, mille väljastamine on vajalik Briox koostööpartnerile Teenustega vahetult seotud muude teenuste osutamiseks ja/või arendamiseksBDO-l õigus Kliendi nõusolekuta avaldada konfidentsiaalset informatsiooni ja dokumente Politsei- ja Piirivalveameti Rahapesu andmebüroole.

Appears in 1 contract

Samples: Bdo Client Agreement

Konfidentsiaalsus. 18.1 Xxxxxx kohustuvad nii lepinguperioodi jooksul kui 5.1. Teenuse osutamise käigus võib tellija avaldada Neumale konfidentsiaalset teavet tellija enda ja/või tema klientide ja töötajate kohta (edaspidi konfidentsiaalne teave), milleks on muuhulgas järgmine teave: - teave tellija enda ja/või tema kliendi ja/või töötaja isiku, majandusliku olukorra, tehingute, raamatupidamis- ja mis tahes muude andmete ja/või protseduurireeglite kohta; - teave tellija enda ja/või tema kliendi ja/või töötaja plaanide või strateegiliste otsuste kohta; - mis tahes muu informatsioon tellija enda ja/või tema kliendi ja/või töötaja tegevuse kohta, mis ei ole avalik. 5.2. Neuma on kohustatud - kasutama tellijalt saadud teavet üksnes tellija tellitud teenuse osutamise eesmärgil; -mitte kasutama konfidentsiaalset teavet enda huvides; - hoidma konfidentsiaalset teavet rangelt salajas, vältimaks selle teatavaks saamist õigustamata isikutele ning rakendama sel eesmärgil asjakohaseid andmekaitse- xx xxxx meetmeid; - tagama, et tema töötajad, alltöövõtjad, koostööpartnerid, esindajad ja teised temaga seotud isikud, kes konfidentsiaalse teabega kokku puutuvad, täidavad nimetatud konfidentsiaalsuskohustust; - tagama tellijalt saadud teabe säilimise konfidentsiaalsena xx xxxxxx xxxx xxxxx xxxx, xxx tellijale tehtud tõlketöö on xxxxxx xx tellijale üle antud; - tagastama tellijale või hävitama tema esimesel nõudmisel kõik teabekandjad (sealhulgas koopiad), mis sisaldavad konfidentsiaalset teavet. 5.3. Neuma kohustub mitte avaldama „Konfidentsiaalset teavet” kolmandatele isikutele teise Xxxxx kirjaliku loata. Konfidentsiaalse teabe all mõeldakse igasugust majanduslikku, tehnilist, kaubanduslikku või muud laadi andmeid, sõltumata sellest, millises vormis teave onteavet, mis saavad Poolele on talle teatavaks Lepingu saanud seoses tõlketeenuse osutamise ja/või sellega seotud asjaolude tõttu (sõltumata sellest, kas teave saadakse otse teiselt Poolelt tõlketeenuse osutamise lepinguga või kolmandalt isikult või koostatakse lepinguperioodi jooksul)tellija poolt Neumale edastatud materjalidega. Konfidentsiaalse teabe avaldamine kolmandatele isikutele on lubatud, kui see on õigusaktide kohaselt Poolele kohustusliklubatud üksnes teise xxxxx kirjalikul nõusolekul või otseselt Eesti Vabariigi õigusaktidega ettenähtud juhtudel xx xxxxxx. Konfidentsiaalseks teabeks ei loeta teavet, mille puhul Pool saab tõendada, et: a) see on avalikult kättesaadav või saab avalikult kättesaadavaks muul viisil kui teabe saaja poolse lepingurikkumisega teise Xxxxx suhtes, b) Pool on koostanud selle Konfidentsiaalse teabe teisest Xxxxxxx ja Poolte vahelisest lepingust sõltumatult, c) Pool on saanud juurdepääsu nõuetekohasel avaldamiseks loetakse ka teabe mis tahes moel või viisil kolmandalt isikulttõlgendamist, kellel puudub konfidentsiaalsuskohustus, d) Poolelkopeerimist, kel puudus konfidentsiaalsuskohustus, oli teave olemas, kui Pool selle teiselt Poolelt sai. 18.2 Sõltumata punktis 18.1 sätestatust on Brioxil õigus väljastada järgmist isikuandmeteta Konfidentsiaalset teavet xxxx xxxxx Xxxxx kirjaliku loata Brioxiga samasse kontserni kuuluvatele ettevõtetele paljundamist ja/või Brioxi koostööpartneritele ja/selle levitamist või teenusepakkujatele:mis tahes muul viisil avaldamist kolmandatele isikutele. a) 5.4. Neuma xxxxx xxxxx kohta, kes Klient on,xxx tegevuses andmekaitseseaduse ja teiste asjakohaste regulatsioonide täieliku täitmise. Täiendavate andmekaitsenõuete rakendamise vajaduses lepivad pooled eraldi kokku. b) muu teave, mille väljastamine on vajalik Teenuste osutamiseks ja/või arendamiseks Brioxi, teenusepakkuja ja/või koostööpartneri poolt, ning c) teave, mille väljastamine on vajalik Briox koostööpartnerile Teenustega vahetult seotud muude teenuste osutamiseks ja/või arendamiseks5.5. Üldtingimuste peatükis 5 sätestatud konfidentsiaalsuskohustus kehtib tähtajatult.

Appears in 1 contract

Samples: Translation Services Agreement

Konfidentsiaalsus. 18.1 Xxxxxx kohustuvad nii lepinguperioodi jooksul (a) Pooled lepivad kokku, et ei xxxxxx xxxxx xxxxx konfidentsiaalset teavet ega kasuta sellist teavet muuks otstarbeks kui xx xxxxxx xxxx sellest ostulepingust tulenevate kohustuste täitmiseks ja õiguste rakendamiseks. Konfidentsiaalne teave tähendab xxxxx avaldama „Konfidentsiaalset igasugust mitteavalikku või ärisaladuse alla kuuluvat teavet” kolmandatele isikutele teise Xxxxx kirjaliku loata. Konfidentsiaalse teabe all mõeldakse , mis on selle ostulepingu alusel teisele poolele avaldatud, sealhulgas, kuid mitte ainult igasugust majanduslikkufinants-, tehnilist, kaubanduslikku turundus-, äri-, õiguslikku või muud laadi andmeid, sõltumata sellest, millises vormis teave on, mis saavad Poolele teatavaks Lepingu või sellega seotud asjaolude tõttu (sõltumata muu iseloomuga teavet olenemata sellest, kas selline teave saadakse otse teiselt Poolelt on kirjalikult, suuliselt või kolmandalt isikult muul viisil avalikustatud (või koostatakse lepinguperioodi jooksulavalikustatakse tulevikus). Konfidentsiaalse . (b) Eespool toodust olenemata xx xxxxx konfidentsiaalse teabe avaldamine on lubatud, kui see on õigusaktide kohaselt Poolele kohustuslik. Konfidentsiaalseks teabeks ei loeta mõiste sellist teavet, mille puhul Pool mida teavet vastuvõttev pool saab tõendadadokumenteeritud tõendite põhjal selgesti kindlaks teha, et: ast teave: i) see on oli selle teadasaamise ajal avalikult kättesaadav kättesaadav; ii) oli pärast selle teadasaamist avalikustatud või saab avalikult kättesaadavaks muul viisil kui teabe saaja poolse lepingurikkumisega teise Xxxxx suhtes,üldiselt kättesaadav, kuid mitte teavet vastuvõtva xxxxx süül ega rikkumise tõttu; iii) oli vastuvõtvale poolele enne avalikustamist tead ja kolmandatele isikutele ei olnud pandud kohustust teavet konfidentsiaalsena xxxxx; iv) oli avaldatud kolmanda isiku poolt, kellel oli seaduslik õigus sellist teavet avaldada, ja vastuvõtval poolel ei olnud kohustust seda teavet konfidentsiaalsena xxxxx; või v) oli sõltumatult tuletatud vastuvõtva xxxxx xxxxx xxxx avalikustava xxxxx konfidentsiaalset teavet kasutamata. b) Pool on koostanud selle Konfidentsiaalse teabe teisest Xxxxxxx ja Poolte vahelisest lepingust sõltumatult, (c) Pool Pooltel on saanud juurdepääsu nõuetekohasel viisil kolmandalt isikultlubatud avaldada konfidentsiaalset teavet sellise kohtu või muu valitsusasutuse kehtival korraldusel, kellel puudub konfidentsiaalsuskohustus,xxxxx kohtualluvusse asjaomased pooled või see ostuleping kuuluvad, või kui avalikustamise vajadus tuleneb õigusaktist või siduvast ja kohaldatavast börsieeskirjast, tingimusel et pool teavitab võimaluse korral esmalt teist poolt teabe kohustuslikust avaldamisest ning teeb endast kõik oleneva, et vähendada teisele poolele sellisest avaldamisest tuleneda võivat kahju. (d) PoolelXxxxxx tagavad, kel puudus konfidentsiaalsuskohustuset isik, oli teave olemaskellele teavet vastuvõttev pool annab juurdepääsu teavet avalikustava xxxxx konfidentsiaalsele teabele, kui Pool järgiks nendes tingimustes sätestatud konfidentsiaalsusnõudeid. Kui nimetatud kolmandad isikud rikuvad konfidentsiaalsusnõudeid, vastutab selle teiselt Poolelt saieest teavet vastuvõttev pool. 18.2 Sõltumata punktis 18.1 sätestatust (e) Tarnija on Brioxil õigus väljastada järgmist isikuandmeteta Konfidentsiaalset selle ostulepingu kehtivuse lõppemise järel või ostja või ostujuhi kirjalikul taotlusel kohustatud viivitamata lõpetama konfidentsiaalset teavet xxxx xxxxx Xxxxx sisaldavate dokumentide ja andmete kasutamise või need dokumendid ja andmed ostjale või ostujuhile tagastama või kustutama. (f) Tarnija esitab ostjale või ostujuhile esimesel võimaluselt kirjaliku loata Brioxiga samasse kontserni kuuluvatele ettevõtetele ja/või Brioxi koostööpartneritele ja/või teenusepakkujatele: a) xxxxx xxxxx tõendi selle kohta, kes Klient on,et ta on kõik punktis 15 nimetatud dokumendid või vara hävitanud või ostjale või ostujuhile tagastanud ning teinud kõik samas punktis nimetatud toimingud. b(g) muu teave, mille väljastamine on vajalik Teenuste osutamiseks ja/või arendamiseks Brioxi, teenusepakkuja ja/või koostööpartneri poolt, ning cPunktis 15 nimetatud kohustused kehtivad ostulepingu kehtivuse xxxx xx kümne (10) teave, mille väljastamine on vajalik Briox koostööpartnerile Teenustega vahetult seotud muude teenuste osutamiseks ja/või arendamiseksaasta jooksul pärast lepingu kehtivuse lõppu.

Appears in 1 contract

Samples: General Terms and Conditions

Konfidentsiaalsus. 18.1 Xxxxxx kohustuvad nii lepinguperioodi jooksul kui xx xxxxxx xxxx xxxxx avaldama „Konfidentsiaalset teavet” 6.1. Lepingu tingimused ja Lepingu täitmise käigus Xxxxxxx teise Xxxxx kohta teatavaks saanud informatsioon on konfidentsiaalsed ega kuulu avaldamisele/edastamisele kolmandatele isikutele teise Xxxxx kirjaliku loata. Konfidentsiaalse teabe all mõeldakse igasugust majanduslikku, tehnilist, kaubanduslikku või muud laadi andmeid, sõltumata sellest, millises vormis teave on, mis saavad Poolele teatavaks Lepingu või sellega seotud asjaolude tõttu (sõltumata sellest, kas teave saadakse otse teiselt Poolelt või kolmandalt isikult või koostatakse lepinguperioodi jooksul). Konfidentsiaalse teabe avaldamine on lubatud, kui see on õigusaktide kohaselt Poolele kohustuslik. Konfidentsiaalseks teabeks ei loeta teavet, mille puhul Pool saab tõendada, et: a) see on avalikult kättesaadav või saab avalikult kättesaadavaks muul viisil kui teabe saaja poolse lepingurikkumisega teise Xxxxx suhtes, b) Pool on koostanud selle Konfidentsiaalse teabe teisest Xxxxxxx ja Poolte vahelisest lepingust sõltumatult, c) Pool on saanud juurdepääsu nõuetekohasel viisil kolmandalt isikult, kellel puudub konfidentsiaalsuskohustus, d) Poolel, kel puudus konfidentsiaalsuskohustus, oli teave olemas, kui Pool selle teiselt Poolelt sai. 18.2 Sõltumata punktis 18.1 sätestatust on Brioxil õigus väljastada järgmist isikuandmeteta Konfidentsiaalset teavet xxxx xxxxx Xxxxx kirjaliku loata Brioxiga samasse kontserni kuuluvatele ettevõtetele kirjalikus vormis nõusolekuta, välja arvatud juhul, kui avaldamise/edastamise kohustus tuleneb õigusaktist. 6.2. Konfidentsiaalseks loetakse kogu sellist informatsiooni, mis ei oleks Pooltele teatavaks saanud xxxx Xxxxxxxx sõlmimata ja/või Brioxi koostööpartneritele ja/täitmata, mis ei ole avalik ning mille konfidentsiaalsena hoidmise vastu on Xxxxxx põhjendatud ja äratuntav huvi. Muuhulgas on selliseks informatsiooniks teise Xxxxx poolt kasutatavad töömeetodid, oskusteave ning Lepingu täitmiseks kasutatud protsessid, süsteemid ja muu taoline, millised neid kasutav Pool on ise välja töötanud või teenusepakkujatele:mis on tema tellimusel välja töötatud. a6.3. Kumbki Pool on viivitamatult kohustatud teist Poolt informeerima kõikidest konfidentsiaalsusnõuete rikkumise juhtudest. 6.4. Xxx Xxxxx tahte vastaselt saab konfidentsiaalne info teatavaks kolmandale isikule, kohustub xxxxxx Pool viivitamatult võtma kasutusele vajalikud abinõud rikkumise lõpetamiseks ja edasise kahju ärahoidmiseks ning teavitama sellest teist Poolt (sh rikkumisega seotud asjaoludest) xxxxx xxxxx kohtaja edasiste rikkumiste ärahoidmiseks kasutusele võetud meetmetest. 6.5. Lepingu lõppedes kohustuvad Pooled xxxx xxxxxx korralduseta kolmekümne (30) kalendripäeva jooksul Lepingu lõppemisest tagastama või hävitama teineteiselt saadud konfidentsiaalse informatsiooni, kes Klient on,arvestades seejuures punktis 2.15. toodut. b) muu teave6.6. Konfidentsiaalsuse nõue kehtib kogu Lepingu kehtivusaja jooksul ning kehtib tähtajatuna xx xxxxxx Lepingu lõppemist, mille väljastamine kui Xxxxxx ei ole Lepingus kokku leppinud teistsuguses tähtajas. 6.7. Pooltel on vajalik Teenuste osutamiseks ja/või arendamiseks Brioxi, teenusepakkuja ja/või koostööpartneri poolt, ning c) teave, mille väljastamine on vajalik Briox koostööpartnerile Teenustega vahetult seotud muude teenuste osutamiseks ja/või arendamiseksõigus kasutada Lepingu täitmise käigus omandatud oskusteavet ja kogemust.

Appears in 1 contract

Samples: It Services Policy

Konfidentsiaalsus. 18.1 Xxxxxx kohustuvad nii lepinguperioodi jooksul kui 17.1 Lepingus xx xxxxxx xxxx xxxxx avaldama „Konfidentsiaalset teavet” kolmandatele isikutele teise Xxxxx kirjaliku loatalisades toodud mõistetest saavad Pooled aru ja kasutavad neid alljärgnevas tähenduses: INTELLEKTUAALNE XXXXX - s.o. Konfidentsiaalse teabe all mõeldakse igasugust majanduslikkuoskusteave, tehnilistanalüüsid, kaubanduslikku arvamused, lepingute ja teiste dokumentide projektid, kaubamärgid, patendid, kasulikud mudelid, leiutised, tehnoloogiad, seadmed, aine või muud laadi andmeidmeetod või nende kombinatsioon, sõltumata sellestainete kasulikud omadused ja võimalikud kasutusviisid, millises vormis teave onvalemid, mis saavad Poolele teatavaks Lepingu retseptuurid, tööstusnäidised arvutiprogrammid, andmebaasid, jt tooted või sellega seotud asjaolude tõttu teosed, millele laieneb intellektuaalse omandi kaitse tulenevalt õigusaktidest (sõltumata sellests.h. Autoriõiguse seadusest, kas teave saadakse otse teiselt Poolelt või kolmandalt isikult või koostatakse lepinguperioodi jooksulPatendiseadusest, Kasuliku mudeli seadusest, Kaubamärgiseadusest, rahvusvahelistest lepingutest); KOLMAS ISIK – s.o. Konfidentsiaalse teabe avaldamine on lubatud, kui see on õigusaktide kohaselt Poolele kohustuslik. Konfidentsiaalseks teabeks ei loeta teavet, mille puhul Pool saab tõendada, et: a) see on avalikult kättesaadav või saab avalikult kättesaadavaks muul viisil kui teabe saaja poolse lepingurikkumisega teise Xxxxx suhtes, b) Pool on koostanud selle Konfidentsiaalse teabe teisest Xxxxxxx ja Poolte vahelisest lepingust sõltumatult, c) Pool on saanud juurdepääsu nõuetekohasel viisil kolmandalt isikult, kellel puudub konfidentsiaalsuskohustus, d) Poolel, kel puudus konfidentsiaalsuskohustus, oli teave olemas, kui Pool selle teiselt Poolelt sai. 18.2 Sõltumata punktis 18.1 sätestatust on Brioxil õigus väljastada järgmist isikuandmeteta Konfidentsiaalset teavet xxxx xxxxx Xxxxx kirjaliku loata Brioxiga samasse kontserni kuuluvatele ettevõtetele juriidiline ja/või Brioxi koostööpartneritele füüsiline isik, kes ei ole Tellija või Töövõtja või Tellija tütarettevõtja. 17.2 Töövõtja ei avalikusta mistahes viisil või vormis kolmandatele isikutele konfidentsiaalset informatsiooni ning kasutab konfidentsiaalset informatsiooni ainult Lepingu täitmiseks vajalike kohustuste täitmiseks ja õiguste realiseerimiseks. 17.3 Intellektuaalne xxxxx, millega Töövõtja Ettevõtja poolt korraldavate hangetel osalemisel ja sõlmitavate lepingute täitmise käigus kokku puutub, kuulub Tellijale või selle tütarettevõtjale ning sellest tulenevalt ei ole Töövõtja õigustatud iseseisvalt kasutama intellektuaalset omandit eesmärgil, mis ei ole ette nähtud Lepingu täitmiseks vajalik. 17.4 Töövõtja tagastab Tellijale Lepingu täitmise lõppemisel Tellijalt kirjalikult ja/või teenusepakkujatele: a) xxxxx xxxxx kohta, kes Klient on, b) muu teave, mille väljastamine on vajalik Teenuste osutamiseks pildistamisega ja/või arendamiseks Brioxi, teenusepakkuja video- ja/või koostööpartneri poolt, ning c) teave, mille väljastamine on vajalik Briox koostööpartnerile Teenustega vahetult seotud muude teenuste osutamiseks heli- ja/või arendamiseksmuu andmesalvestusega jäädvustatult saadud konfidentsiaalse informatsiooni ja/või intellektuaalse omandi. 17.5 Juhul xxx xxxxxx isik nõuab Töövõtjalt konfidentsiaalse informatsiooni esitamist ja/või selle avalikustamist, teatab Töövõtja koheselt kirjaliku teatega igast sellisest soovist või nõudest Tellijale. 17.6 Tellija tagab analüüsiandmete veebipõhise lahenduse sissepääsu andmete (kasutajatunnuste, salasõnade jm.) konfidentsiaalsuse. 17.7 Poolte vahel Lepingu dokumentides kokkulepitu mittetäitmist või mittenõuetekohast täitmist käsitlevad Pooled Lepingu rikkumisena. 17.8 Juhul kui Töövõtja rikub Lepingut, siis on Tellijal õigus nõuda Töövõtjalt rikkumisega tekitatud kahju hüvitamist.

Appears in 1 contract

Samples: Töövõtuleping

Konfidentsiaalsus. 18.1 Xxxxxx kohustuvad nii lepinguperioodi jooksul kui xx xxxxxx xxxx xxxxx avaldama „Konfidentsiaalset teavet” kolmandatele isikutele teise Xxxxx kirjaliku loata5.1. Konfidentsiaalse teabe all mõeldakse igasugust majanduslikkuVõttes arvesse, tehnilistet WTB osutab kliendile teenust, kaubanduslikku või muud laadi andmeidtunnistavad pooled, sõltumata sellestet klient võib teenuse osutamise käigus avaldada WTB-le teatud konfidentsiaalset informatsiooni kliendi enda ning tema klientide ja töötajate kohta (edaspidi konfidentsiaalne informatsioon), millises vormis teave on, mis saavad Poolele teatavaks Lepingu või sellega seotud asjaolude tõttu milleks on muuhulgas järgmine teave: (sõltumata sellest, kas teave saadakse otse teiselt Poolelt või kolmandalt isikult või koostatakse lepinguperioodi jooksul). Konfidentsiaalse teabe avaldamine on lubatud, kui see on õigusaktide kohaselt Poolele kohustuslik. Konfidentsiaalseks teabeks ei loeta teavet, mille puhul Pool saab tõendada, et: ai) see on avalikult kättesaadav või saab avalikult kättesaadavaks muul viisil kui teabe saaja poolse lepingurikkumisega teise Xxxxx suhtes, b) Pool on koostanud selle Konfidentsiaalse teabe teisest Xxxxxxx ja Poolte vahelisest lepingust sõltumatult, c) Pool on saanud juurdepääsu nõuetekohasel viisil kolmandalt isikult, kellel puudub konfidentsiaalsuskohustus, d) Poolel, kel puudus konfidentsiaalsuskohustus, oli teave olemas, kui Pool selle teiselt Poolelt sai. 18.2 Sõltumata punktis 18.1 sätestatust on Brioxil õigus väljastada järgmist isikuandmeteta Konfidentsiaalset teavet xxxx xxxxx Xxxxx kirjaliku loata Brioxiga samasse kontserni kuuluvatele ettevõtetele informatsioon kliendi enda ja/või Brioxi koostööpartneritele tema kliendi ja/või teenusepakkujatele: a) xxxxx xxxxx kohtatöötaja isiku, kes Klient on, b) muu teavemajandusliku olukorra, mille väljastamine on vajalik Teenuste osutamiseks tehingu, raamatupidamis- ja mis tahes muude andmete ja/või arendamiseks Brioxi, teenusepakkuja protseduurireeglite kohta; (ii) informatsioon kliendi enda ja/või koostööpartneri poolt, ning c) teave, mille väljastamine on vajalik Briox koostööpartnerile Teenustega vahetult seotud muude teenuste osutamiseks tema kliendi ja/või arendamisekstöötaja plaanide või strateegiliste otsuste kohta; (iii) mis tahes muu informatsioon kliendi enda ja/või tema kliendi ja/või töötaja tegevuse kohta, mis ei ole avalik. 5.2. WTB kohustub (i) hoidma konfidentsiaalset informatsiooni rangelt salajas, rakendades selleks tänapäevaseid andmekaitse- xx xxxx asjakohaseid meetmeid; (ii) mitte kasutama konfidentsiaalset informatsiooni enda huvides ega laskma kolmandatel isikutel kasutada konfidentsiaalset informatsiooni nende huvides; (iii) tagastama kliendile esimesel nõudmisel kõik informatsioonikandjad (muuhulgas koopiad), mis sisaldavad konfidentsiaalset informatsiooni; (iv) tagama, et tema töötajad, esindajad, konsultandid, alltöövõtjad ja teised temaga seotud isikud täidavad kõnealust konfidentsiaalsuskohustust; (v) mitte avaldama kolmandatele isikutele informatsiooni, mis on talle teatavaks saanud seoses tõlketeenuse osutamise ja/või tõlketeenuse osutamise lepinguga või kliendi poolt WTB-le tõlkimiseks antud töödega. 5.3. Konfidentsiaalse informatsiooni avaldamine kolmandatele isikutele on lubatud üksnes teise xxxxx eelneval kirjalikul nõusolekul või otseselt Eesti Vabariigi õigusaktidega ettenähtud juhtudel xx xxxxxx. Konfidentsiaalse informatsiooni avaldamiseks loetakse ka informatsiooni mis tahes moel või viisil tõlgendamine, kopeerimine, paljundamine ja/või mis tahes muul moel otsene või kaudne levitamine ja/või avaldamine kolmandatele isikutele. 5.4. WTB kohustub kasutama kliendilt saadud informatsiooni üksnes tõlketeenuse osutamise lepingu täitmise, s.o kliendi tellitud tõlke koostamise eesmärgil. WTB on kohustatud kasutusele võtma abinõud, vältimaks konfidentsiaalse informatsiooni teatavaks saamist selleks õigustamata isikutele. Selleks kohustub WTB säilitama turvaliselt kliendi dokumente kuni teostatud tõlke üleandmiseni kliendile. WTB on kohustatud garanteerima kliendi edastatud informatsiooni säilimise konfidentsiaalsena (oma andmefailides ja/või mis tahes muul moel) xx xxxxxx xxxx, xxx kliendiga kokkulepitud tõlketöö on valmis tehtud ja kliendile üle antud. 5.5. WTB xxxxx xxx vastutusalas andmekaitseseaduse ja asjassepuutuvate eeskirjade täieliku täitmise. Täiendavate andmekaitsenõuete rakendamise vajaduses lepivad pooled eraldi kokku. 5.6. Käesolevas punktis 5 sätestatud konfidentsiaalsuskohustus kehtib tähtajatult.

Appears in 1 contract

Samples: Translation Service Agreement

Konfidentsiaalsus. 18.1 4.1 Käesoleva Protokolli mõistes loetakse ärisaladuseks (edaspidi Ärisaladus) kogu sellist avaldava Xxxxx poolt arendatud või tema omanduses olevat informatsiooni, millele osas kehtib järgnev: 4.1.1 informatsioon omab eraldiseisvat majanduslikku väärtust, mis tuleneb selle saladuses hoidmisest; ja 4.1.2 avaldav Pool on võtnud kasutusele mõistlikke meetmeid takistamaks sellise informatsiooni avalikuks tulekut. 4.2 Käesoleva Protokolli mõistes loetakse konfidentsiaalseks teabeks (edaspidi Konfidentsiaalne Teave) informatsiooni (kui see ei kuulu Ärisaladuse alla), mis kuulub avaldavale Xxxxxxx ning seondub temaga, sealhulgas, kuid mitte ainult, informatsioon vastava Xxxxx xx tema praeguse ning planeeritava äritegevuse, teenuste, tegevuste, võimaluste, xxxxxx (sealhulgas kasutatav tehnoloogia, info intellektuaalse omandi kohta, andmesüsteemid jne.) ning kohustuste kohta ning samuti mistahes muu informatsioon, mida peab mõistlikult tuvastama vastava Xxxxx konfidentsiaalse informatsioonina ning xxxx xxxxxx Pool avaldab võib teeb muul moel kättesaadavaks teisele Poolele kas suulises, kirjalikus, digitaalselt või muul viisil ning tingimusel, et avaldav Pool rakendab vajalike meetmeid sellise informatsiooni salajas hoidmiseks. Xxxxxx on täpsemalt kokku leppinud, et Konfidentsiaalne Teave hõlmab järgnevat: 4.3 Konfidentsiaalne Teave ei pea olema unikaalne, uus, patenteeritav või autoriõigusega kaitstud selleks, et olla Konfidentsiaalne Teave käesoleva Protokolli mõistes. 4.4 Xxxxxx kohustuvad nii lepinguperioodi jooksul kui xx xxxxxx rakendama kõiki vajalikke meetmeid, et xxxxx Ärisaladust ja Konfidentsiaalset Teavet saladuses. Selleks kohustub teavet saav Pool muuhulgas: 4.4.1 mitte avadaldama otseselt või kaudselt Konfidentsiaalset Teavet või Ärisaladust mistahes kolmandale isikule xxxx xxxxx avaldama „avaldava Xxxxx eelneva kirjaliku nõusolekuta, samuti mitte võimaldama sellist avaldamist mistahes viisil, v.a. sellist avaldamist, mida käesolev Protokoll selgesõnaliselt lubab. Teavet saav Pool kohustub tagama, et ta avaldab Konfidentsiaalset teavet” kolmandatele isikutele teise Xxxxx kirjaliku loata. Konfidentsiaalse teabe all mõeldakse igasugust majanduslikku, tehnilist, kaubanduslikku Teavet või muud laadi andmeid, sõltumata sellest, millises vormis teave onÄrisaladust xxxx sellistele töötajatele ja nõustajatele ja sellises mahus, mis saavad Poolele teatavaks on vajalik Lepingu osas läbirääkimiste pidamiseks ning ta kohustub tagama, et vastavad töötajad või sellega seotud asjaolude tõttu nõustajad, kellele Konfidentsiaalset Teavet või Ärisaladust avaldatakse, järgivad käesolevast lõigus sätestatud konfidentsiaalsuskohustust. Xxxxxx on kokku leppinud, et teavet saav Pool käitleb Konfidentsiaalset Teavet ja Ärisaladust vähemalt samasuguse hoolsusega nagu ta enda konfidentsiaalset teavet ning ärisaladust, samas mitte väiksema kui mõistlikku tavapärase hoolsusega; ja 4.4.2 kasutama avaldava Xxxxx Konfidentsiaalset teavet või Ärisaladust ainult Lepingu sõlmimiseks peetavate läbirääkimiste jätkamise osas otsutamiseks ning tagama, et Konfidentsiaalset Teavet või Ärisaladust ei kasutataks mistahes muul eesmärgil või viisil, mis võiks kahjustada avaldava Xxxxx huve või mainet. 4.5 Eelmärgitud kohustus ei laiene järgnevale informatsioonile (sõltumata sellestkuid ainult sellises ulatuses, kas teave saadakse otse teiselt Poolelt või kolmandalt isikult või koostatakse lepinguperioodi jooksul). Konfidentsiaalse teabe avaldamine on lubatud, kui see on õigusaktide kohaselt Poolele kohustuslik. Konfidentsiaalseks teabeks ei loeta teavet, mille puhul kus teavet saav Pool saab tõendada, et:et xxxxxx informatsioon kuulus alltoodud erandite alla): a) see on avalikult kättesaadav 4.5.1 informatsioon, mis oli teavet saava Xxxxx valduses enne selle edastamist avaldava Xxxxx poolt; 4.5.2 informatsioon, mille osas saab tõendada, et selle oli teavet saav Pool iseseisvalt loonud xxxx juurdepääsuta Konfidentsiaalsele Teabele; 4.5.3 informatsioon, mis oli selle avaldamise ajal avalik või saab avalikult kättesaadavaks sai avalikuks pärast xxxx xxxx teavet saava Xxxxx tegevuse või tegevuseta; 4.5.4 informatsioon, mida peab avaldama kehtiva seaduse või kohtuotsuse alusel, eeldusel, et avaldamine piirdub xxxx seaduse või kohtuotsusega ettenähtud ulatuses ning avaldavat Poolt teavitatakse koheselt vastavast nõudest ning tal võimaldatakse rekandada kaitsvaid abinõusid või temaga konsulteeritakse muul viisil kui teabe saaja poolse lepingurikkumisega teise Xxxxx suhtes, b) Pool on koostanud selle Konfidentsiaalse teabe teisest Xxxxxxx ja Poolte vahelisest lepingust sõltumatult, c) Pool on saanud juurdepääsu nõuetekohasel viisil kolmandalt isikult, kellel puudub konfidentsiaalsuskohustus, d) Poolel, kel puudus konfidentsiaalsuskohustus, oli teave olemas, kui Pool selle teiselt Poolelt saiviisil. 18.2 Sõltumata 4.6 Xxx xxxx osa Konfidentsiaalsest Teabest või Ärisaladusest kuulub eelnevas punktis 18.1 sätestatust on Brioxil õigus väljastada järgmist isikuandmeteta Konfidentsiaalset teavet xxxx xxxxx Xxxxx kirjaliku loata Brioxiga samasse kontserni kuuluvatele ettevõtetele ja/märgitud erandi alla, siis ülejäänud vastavast Konfidentsiaalse Teabe või Brioxi koostööpartneritele ja/või teenusepakkujatele:Ärisaladuse osas kehtib jätkuvalt konfidentsiaalsuskohustus. a) xxxxx xxxxx kohta, kes Klient on, b) muu teave, mille väljastamine on vajalik Teenuste osutamiseks ja/või arendamiseks Brioxi, teenusepakkuja ja/või koostööpartneri 4.7 Teavet saav Pool kohustub tagama konfidentsiaalsuskohustuse järgimise tema töötajate ja nõustajate poolt, ning c) teave, mille väljastamine on vajalik Briox koostööpartnerile Teenustega vahetult seotud muude teenuste osutamiseks ja/kellele ta Konfidentsiaalsest Teavet või arendamiseksÄrisaladust edastab ning teavet saav Pool jääb avaldava Xxxxx ees täielikult vastutavaks tema töötajate või nõustajate poolt käesoleva Protokolli rikkumise korral.

Appears in 1 contract

Samples: Kavatsuste Protokoll

Konfidentsiaalsus. 18.1 11.1 Konfidentsiaalseks teabeks Lepingu tähenduses on mistahes Isikuandmed ja ka muud andmed (sh andmed Kliendi töötajate, töövõtjate ja käsundisaajate kohta), mis on edastatud Rakendusse ning mistahes muu teave, mida Xxxxxx kohustuvad nii lepinguperioodi jooksul kui xx xxxxxx xxxx xxxxx avaldama „Konfidentsiaalset teavet” kolmandatele isikutele teise Xxxxx kirjaliku loata. Konfidentsiaalse teabe all mõeldakse igasugust majanduslikku, tehnilist, kaubanduslikku või muud laadi andmeidvahetavad Lepingu täitmise käigus, sõltumata sellest, millises vormis teave on, mis saavad Poolele teatavaks Lepingu või sellega seotud asjaolude tõttu nende andmete kvalifitseerimisest Isikuandmetena (sõltumata sellest, kas teave saadakse otse teiselt Poolelt või kolmandalt isikult või koostatakse lepinguperioodi jooksuledaspidi „Konfidentsiaalne teave“). Konfidentsiaalse teabe avaldamine on lubatud, kui see on õigusaktide kohaselt Poolele kohustuslik. Konfidentsiaalseks teabeks ei loeta teaveton ka xxxxx Xxxxx äritegevuse, mille puhul Pool saab tõendadaärisaladuste, etettevõttesiseseks kasutamiseks mõeldud informatsiooni või töökorralduse kohta. Kahtluse korral eeldatakse, et tegemist on konfidentsiaalse teabega. 11.2 Konfidentsiaalne teave xx xxxxx teavet ega materjali: (a) see on mis oli seaduslikul viisil avalikult kättesaadav enne Xxxxxxx allkirjastamist või saab mis muutub pärast Xxxxxxx allkirjastamist avalikult kättesaadavaks muul viisil kui teabe saaja poolse lepingurikkumisega teise Xxxxx suhtes,Lepingu tulenevate kohustuste rikkumise xxxx; (b) mille on Pool on koostanud selle Konfidentsiaalse teabe teisest Xxxxxxx ja Poolte vahelisest lepingust sõltumatult, c) Pool on saanud juurdepääsu nõuetekohasel viisil mõnelt kolmandalt isikult, kellel puudub konfidentsiaalsuskohustus,on õigus niisugust infot edastada; d(c) Poolelmille on Pool iseseisvalt hankinud või tuletanud xxxx Lepingust tulenevaid kohustusi rikkumata, kel puudus konfidentsiaalsuskohustus, oli teave olemas, välja arvatud kui Pool selle teiselt Poolelt sai. 18.2 Sõltumata punktis 18.1 sätestatust on Brioxil õigus väljastada järgmist isikuandmeteta Konfidentsiaalset teavet xxxx xxxxx sellise teabe hankimine või tuletamine kuulus Xxxxx kirjaliku loata Brioxiga samasse kontserni kuuluvatele ettevõtetele kohustuste hulka Poolte koostöös ja/või Brioxi koostööpartneritele ja/selline teave on Poolele edasi antud kasutamiseks teise Xxxxx poolt; (d) mis kuulub avalikustamisele vastavalt õigusaktidest tulenevatele nõuetele või teenusepakkujatele:vastavalt kohtulahendile. a) 11.3 Pool kohustub mitte avaldama Konfidentsiaalset teavet täielikult ega osaliselt kolmandatele isikutele ega avalikkusele xxxx xxxxx xxxxx kohtaPoolt eelneva kirjaliku nõusolekuta, välja arvatud Xxxxx professionaalsetele nõustajatele või juhtudel, kus teabe avaldamise kohustus tuleneb õigusaktidest. 11.4 Teenuseosutaja kohustub tagama, et mistahes kolmandate isikutega, kes Klient on,on kaasatud Lepingu täitmisesse, on sõlmitud sellised konfidentsiaalsuskokkulepped, mis tagavad Lepingust tuleneva Konfidentsiaalse teabe säilimise. Kui xxxxxx xxxxxx isik rikub konfidentsiaalsuskohustust, vastutab kolmandat isikut kasutav Pool sellise rikkumise eest teise Xxxxx ees. b) muu teave11.5 Konfidentsiaalsuskohustus kehtib Lepingu kehtivuse ajal ning kaks aastat pärast Xxxxxxx lõppemist, mille väljastamine on vajalik Teenuste osutamiseks ja/või arendamiseks Brioxiv.a osas, teenusepakkuja ja/või koostööpartneri poolt, ning c) teave, mille väljastamine on vajalik Briox koostööpartnerile Teenustega vahetult seotud muude teenuste osutamiseks ja/või arendamiseksmis puudutab Isikuandmeid. Isikuandmete osas kehtib konfidentsiaalsuskohustus tähtajatult.

Appears in 1 contract

Samples: Service Agreement

Konfidentsiaalsus. 18.1 Xxxxxx kohustuvad nii lepinguperioodi jooksul kui xx xxxxxx xxxx xxxxx avaldama „Konfidentsiaalset teavet” 6.1. Lepingu tingimused ja Lepingu täitmise käigus Xxxxxxx teise Xxxxx kohta teatavaks saanud informatsioon on konfidentsiaalsed ega kuulu avaldamisele/edastamisele kolmandatele isikutele teise Xxxxx kirjaliku loata. Konfidentsiaalse teabe all mõeldakse igasugust majanduslikku, tehnilist, kaubanduslikku või muud laadi andmeid, sõltumata sellest, millises vormis teave on, mis saavad Poolele teatavaks Lepingu või sellega seotud asjaolude tõttu (sõltumata sellest, kas teave saadakse otse teiselt Poolelt või kolmandalt isikult või koostatakse lepinguperioodi jooksul). Konfidentsiaalse teabe avaldamine on lubatud, kui see on õigusaktide kohaselt Poolele kohustuslik. Konfidentsiaalseks teabeks ei loeta teavet, mille puhul Pool saab tõendada, et: a) see on avalikult kättesaadav või saab avalikult kättesaadavaks muul viisil kui teabe saaja poolse lepingurikkumisega teise Xxxxx suhtes, b) Pool on koostanud selle Konfidentsiaalse teabe teisest Xxxxxxx ja Poolte vahelisest lepingust sõltumatult, c) Pool on saanud juurdepääsu nõuetekohasel viisil kolmandalt isikult, kellel puudub konfidentsiaalsuskohustus, d) Poolel, kel puudus konfidentsiaalsuskohustus, oli teave olemas, kui Pool selle teiselt Poolelt sai. 18.2 Sõltumata punktis 18.1 sätestatust on Brioxil õigus väljastada järgmist isikuandmeteta Konfidentsiaalset teavet xxxx xxxxx Xxxxx kirjaliku loata Brioxiga samasse kontserni kuuluvatele ettevõtetele kirjalikus vormis nõusolekuta, välja arvatud juhul, kui avaldamise/edastamise kohustus tuleneb õigusaktist. 6.2. Konfidentsiaalseks loetakse kogu sellist informatsiooni, mis Pooltele ei oleks teatavaks saanud xxxx Xxxxxxxx sõlmimata ja/või Brioxi koostööpartneritele ja/täitmata, mis ei ole avalik ning mille konfidentsiaalsena hoidmise vastu on Xxxxxx põhjendatud ja äratuntav huvi. Muuhulgas on selliseks informatsiooniks teise Xxxxx poolt kasutatavad töömeetodid, oskusteave ning Lepingu täitmiseks kasutatud protsessid, süsteemid ja muu taoline, millised neid kasutav Pool on ise välja töötanud või teenusepakkujatele:mis on tema tellimusel välja töötatud. a6.3. Kumbki Pool on viivitamatult kohustatud teist Poolt informeerima kõikidest konfidentsiaalsusnõuete rikkumise juhtudest. 6.4. Xxx Xxxxx tahte vastaselt saab konfidentsiaalne info teatavaks kolmandale isikule, kohustub xxxxxx Pool viivitamatult võtma kasutusele vajalikud abinõud rikkumise lõpetamiseks ja edasise kahju ärahoidmiseks ning teavitama sellest teist Poolt (sh rikkumisega seotud asjaoludest) ja edasiste rikkumiste ärahoidmiseks kasutusele võetud meetmetest. 6.5. Lepingu lõppedes kohustuvad Pooled xxxx xxxxxx korralduseta kolmekümne (30) kalendripäeva jooksul Lepingu lõppemisest tagastama või hävitama teineteiselt saadud konfidentsiaalset informatsiooni (xx Xxxxx kliendiandmeid) sisaldavad andmekandjad, kui Xxxxxx ei ole kokku leppinud teisiti, arvestades seejuures punktis 2.8 toodut. 6.6. Konfidentsiaalsuse nõue kehtib kogu Lepingu kehtivusaja jooksul ning kehtib tähtajatuna xx xxxxx xxxxx kohtaLepingu lõppemist, kes Klient on,kui Xxxxxx ei ole Lepingus kokku leppinud teistsuguses tähtajas. b) muu teave, mille väljastamine 6.7. Pooltel on vajalik Teenuste osutamiseks ja/õigus kasutada Lepingu täitmise käigus omandatud oskusteavet ja kogemust. 6.8. Telia võib Xxxxxxx sõlmimise fakti kasutada referentsi eesmärgil. Lepingu objekti täpsemat kirjeldust võib avaldada ainult Kliendi eelneval kirjalikus või arendamiseks Brioxi, teenusepakkuja ja/või koostööpartneri poolt, ning c) teave, mille väljastamine on vajalik Briox koostööpartnerile Teenustega vahetult seotud muude teenuste osutamiseks ja/või arendamisekskirjalikku taasesitamist võimaldavas vormis antud nõusolekul.

Appears in 1 contract

Samples: It Teenuste Eeskiri

Konfidentsiaalsus. 18.1 11.1. Konfidentsiaalse informatsiooni all mõistavad pooled lepingu täitmisel teatavaks saanud isikuandmeid, turvaandmeid ning muud teavet, mille avalikuks tulek võiks kahjustada teise xxxxx huve. 11.2. Xxxxxx kohustuvad peavad lepingu täitmise käigust teineteiselt ükskõik mis vormis saadud kogu informatsiooni, millele seda avaldanud pool on osutanud kui konfidentsiaalsele või mille konfidentsiaalsust võib mõistlikult eeldada, konfidentsiaalseks (sh know-how) ja ei xxxx xxxx edasi kolmandatele isikutele xxxx xxxxx xxxxx kirjaliku nõusolekuta, välja arvatud seadustes ettenähtud juhtudel. 11.3. Täitja on kohustatud käsitlema lepingu täitmisel temale teatavaks saanud informatsiooni tellija ja tema tegevuse kohta konfidentsiaalsena. Täitja kohustub mitte avaldama kolmandatele isikutele lepingu täitmise käigus temale teatavaks saanud tellija asutusesiseseks kasutamiseks mõeldud teavet. Täitja on kohustatud kaitsma temale lepingu täitmise käigus teatavaks saanud informatsiooni konfidentsiaalsust. Vastavasisulise informatsiooni müümine, pakkumine või levitamine täitja või temaga seotud isiku poolt käsitletakse kui lepingu olulist rikkumist. 11.4. Xxxxxx täidavad kõiki lepingu täitmise kohas kehtivaid isikuandmete töötlemisalaseid nõudeid, andmete turvalisust puudutavaid õigusakte xx xxxx eeskirju ning nende rikkumisel vastutavad iseseisvalt ja õigusaktides sätestatud korras. 11.5. Xxxxxx võivad teise xxxxx kirjalikul nõusolekul võimaldada juurdepääsu konfidentsiaalsele informatsioonile nendele isikutele, kellel on selleks oma tööülesannete täitmiseks vajadus ning tagavad, et need isikud on teadlikud isikuandmete töötlemisalastest nõuetest ja õigusaktidest. 11.6. Konfidentsiaalsuskohustuse nõue on tähtajatu ning kehtib osapooltele nii lepinguperioodi jooksul lepingu täitmise ajal kui xx xxxxxx xxxx xxxxx avaldama „Konfidentsiaalset teavet” kolmandatele isikutele teise Xxxxx kirjaliku loata. Konfidentsiaalse teabe all mõeldakse igasugust majanduslikku, tehnilist, kaubanduslikku või muud laadi andmeid, sõltumata sellest, millises vormis teave on, mis saavad Poolele teatavaks Lepingu või sellega seotud asjaolude tõttu (sõltumata sellest, kas teave saadakse otse teiselt Poolelt või kolmandalt isikult või koostatakse lepinguperioodi jooksul). Konfidentsiaalse teabe avaldamine on lubatud, kui see on õigusaktide kohaselt Poolele kohustuslik. Konfidentsiaalseks teabeks ei loeta teavet, mille puhul Pool saab tõendada, et: a) see on avalikult kättesaadav või saab avalikult kättesaadavaks muul viisil kui teabe saaja poolse lepingurikkumisega teise Xxxxx suhtes, b) Pool on koostanud selle Konfidentsiaalse teabe teisest Xxxxxxx ja Poolte vahelisest lepingust sõltumatult, c) Pool on saanud juurdepääsu nõuetekohasel viisil kolmandalt isikult, kellel puudub konfidentsiaalsuskohustus, d) Poolel, kel puudus konfidentsiaalsuskohustus, oli teave olemas, kui Pool selle teiselt Poolelt sailepingu lõppemist. 18.2 Sõltumata punktis 18.1 sätestatust on Brioxil õigus väljastada järgmist isikuandmeteta Konfidentsiaalset teavet xxxx xxxxx Xxxxx kirjaliku loata Brioxiga samasse kontserni kuuluvatele ettevõtetele ja/või Brioxi koostööpartneritele ja/või teenusepakkujatele: a) xxxxx xxxxx kohta, kes Klient on, b) muu teave, mille väljastamine on vajalik Teenuste osutamiseks ja/või arendamiseks Brioxi, teenusepakkuja ja/või koostööpartneri poolt, ning c) teave, mille väljastamine on vajalik Briox koostööpartnerile Teenustega vahetult seotud muude teenuste osutamiseks ja/või arendamiseks.

Appears in 1 contract

Samples: Service Agreement

Konfidentsiaalsus. 18.1 Xxxxxx 1. Projekti xxxx xx viie aasta jooksul pärast selle lõppu või konsortsiumilepingus kehtestatud mis tahes muu aja jooksul pärast seda kohustuvad nii lepinguperioodi toetusesaajad hoidma kõigi projekti elluviimisega seotud konfidentsiaalsena määratletud andmete, dokumentide või muude materjalide (edaspidi „konfidentsiaalne teave”) konfidentsiaalsust. Komisjon kohustub hoidma konfidentsiaalse teabe konfidentsiaalsust viie aasta jooksul kui xx xxxxxx xxxx xxxxx avaldama „Konfidentsiaalset pärast projekti lõpetamist. Toetusesaaja piisavalt põhjendatud taotluse korral võib komisjon nõustuda seda perioodi pikendama, pidades silmas konkreetset konfidentsiaalset teavet” kolmandatele isikutele teise Xxxxx kirjaliku loata. Konfidentsiaalse Kui konfidentsiaalne teave edastati suuliselt, peab avaldav pool kinnitama kirjalikult selle konfidentsiaalsust 15 päeva jooksul pärast kõnealuse teabe all mõeldakse igasugust majanduslikkuavaldamist. 2. Punkti 1 enam ei kohaldata, tehnilist, kaubanduslikku või muud laadi andmeid, sõltumata sellest, millises vormis kui: − konfidentsiaalne teave on, mis saavad Poolele teatavaks Lepingu või sellega seotud asjaolude tõttu (sõltumata sellest, kas teave saadakse otse teiselt Poolelt või kolmandalt isikult või koostatakse lepinguperioodi jooksul). Konfidentsiaalse teabe avaldamine on lubatud, kui see on õigusaktide kohaselt Poolele kohustuslik. Konfidentsiaalseks teabeks ei loeta teavet, mille puhul Pool saab tõendada, et: a) see on avalikult kättesaadav või saab avalikult kättesaadavaks muul viisil kui xxxx xxx konfidentsiaalsusnõuete rikkumise tulemusel; − avaldav pool teatab teabesaajale hiljem, et konfidentsiaalne teave ei ole enam konfidentsiaalne; − kolmas isik saadab konfidentsiaalse teabe, mida ta omab õiguspäraselt ja xxxx konfidentsiaalsuskohustuseta, saajale hiljem ja xxxx konfidentsiaalsusnõudeta; − konfidentsiaalse teabe saaja poolse lepingurikkumisega teise Xxxxx suhtes,avaldamine või edastamine on ette nähtud käesoleva toetuslepingu muude sätetega või konsortsiumilepinguga; − konfidentsiaalse teabe avaldamine või edastamine on ette nähtud ühe toetusesaaja siseriiklike õigusaktidega ja kõnealune erand konfidentsiaalsusnõudest on ette nähtud konsortsiumilepinguga7. b) Pool on koostanud selle Konfidentsiaalse teabe teisest Xxxxxxx ja Poolte vahelisest lepingust sõltumatult, c) Pool on saanud juurdepääsu nõuetekohasel viisil kolmandalt isikult, kellel puudub konfidentsiaalsuskohustus, d) Poolel, kel puudus konfidentsiaalsuskohustus, oli teave olemas3. Toetusesaajad kohustuvad kasutama kõnealust konfidentsiaalset teavet ainult seoses projekti elluviimisega, kui Pool selle teiselt Poolelt saiavaldava osalisega ei ole teisiti kokku lepitud. 18.2 Sõltumata punktis 18.1 sätestatust 4. Olenemata eelmistest punktidest peab selliste andmete, dokumentide või muu teabe töötlemisel, mis on Brioxil õigus väljastada järgmist isikuandmeteta Konfidentsiaalset teavet xxxx salastatud (edaspidi „salastatud teave”) või mille suhtes kohaldatakse julgeolekupiiranguid või ekspordi- või üleandmise kontrolli, järgima asjaomastes siseriiklikes või Euroopa Liidu õigusaktides kõnealuse teabe kohta kehtestatud eeskirju, sealhulgas komisjoni sise-eeskirju salastatud teabe kohta8. Kui toetusesaaja on registreeritud kolmandas riigis, kohaldatakse xx xxxxx Xxxxx kirjaliku loata Brioxiga samasse kontserni kuuluvatele ettevõtetele ja/või Brioxi koostööpartneritele ja/või teenusepakkujatele:kolmanda riigi ja Euroopa Liidu vahelisi julgeolekukokkuleppeid. a) xxxxx xxxxx 5. Komisjon võtab asjakohased meetmed tagamaks, et söe xx xxxxxx tehnikarühmade eksperdid ja muud vajaduse korral määratud eksperdid, kes osutavad neile abi käesoleva toetuslepingu haldamisel, ei avalda ega kasuta nendele usaldatud konfidentsiaalset teavet. Ekspertide kohta, kes Klient on, btäidavad jaotise II.5 (tehniline kontroll) muu teavevõi C osa (IPR) kohaselt ülesandeid, mille väljastamine on vajalik Teenuste osutamiseks ja/või arendamiseks Brioxi, teenusepakkuja ja/või koostööpartneri poolt, ning c) teave, mille väljastamine on vajalik Briox koostööpartnerile Teenustega vahetult seotud muude teenuste osutamiseks ja/või arendamiseksesitatakse toetusesaajatele eelnevalt üksikasjad ja komisjon võtab mõistlikul määral arvesse toetusesaajate õigustatud huvist tingitud vastuväiteid.

Appears in 1 contract

Samples: Toetusleping

Konfidentsiaalsus. 18.1 Xxxxxx kohustuvad nii lepinguperioodi jooksul kui xx xxxxxx xxxx xxxxx avaldama „16.1. Pool kohustub hoidma konfidentsiaalsena Konfidentsiaalset teavet” kolmandatele isikutele teise Xxxxx kirjaliku loata. Konfidentsiaalse teabe all mõeldakse igasugust majanduslikku, tehnilist, kaubanduslikku või muud laadi andmeid, sõltumata sellest, millises vormis teave onTeavet, mis saavad on Poolele lepingueelsete läbirääkimiste, Xxxxxxx sõlmimise või Lepingu täitmise käigus teatavaks Lepingu või sellega seotud asjaolude tõttu (sõltumata sellestsaanud. 16.2. Konfidentsiaalseks Teabeks ei ole teave: 16.2.1. mis on avalikkusele kättesaadav, kas teave saadakse otse teiselt Poolelt või kolmandalt isikult või koostatakse lepinguperioodi jooksul). Konfidentsiaalse teabe avaldamine on lubatud, välja arvatud kui see on õigusaktide kohaselt Poolele kohustuslikavaldatud konfidentsiaalsuskohustust rikkudes; 16.2.2. Konfidentsiaalseks teabeks mis on Xxxxxxx teatavaks saanud kolmanda isiku kaudu, kes ei loeta teavetxxx xxxxx teabe avaldamisega konfidentsiaalsuskohustust rikkunud või 16.2.3. mille avaldamise kohustus tuleneb õigusaktist. 16.3. Pool ei avalda ega tee kättesaadavaks Konfidentsiaalset Teavet kolmandatele isikutele ja välistab kolmandate isikute juurdepääsu Xxxxx valduses olevale Konfidentsiaalsele Teabele. 16.4. Pool võib kasutada Konfidentsiaalset Teavet üksnes Xxxxxxx täitmise eesmärgil ning avaldada seda üksnes oma töötajatele ja muudele isikutele, mille puhul Pool saab tõendadakeda ta kasutab Lepingu täitmiseks tagades, et: a) see et need isikud hoiavad Konfidentsiaalset Teavet konfidentsiaalsena. Konfidentsiaalse Teabe avaldamine muul eesmärgil ja muudele isikutele on avalikult kättesaadav või saab avalikult kättesaadavaks muul viisil kui teabe saaja poolse lepingurikkumisega lubatud üksnes teise Xxxxx suhtes, b) Pool on koostanud selle Konfidentsiaalse teabe teisest Xxxxxxx ja Poolte vahelisest lepingust sõltumatult, c) Pool on saanud juurdepääsu nõuetekohasel viisil kolmandalt isikult, kellel puudub konfidentsiaalsuskohustus, d) Poolel, kel puudus konfidentsiaalsuskohustus, oli teave olemas, kui Pool selle teiselt Poolelt saieelneval kirjalikul nõusolekul. 18.2 Sõltumata punktis 18.1 sätestatust 16.5. Pool ei või kasutada Konfidentsiaalset Teavet konkurentsieelise saamiseks, kõlvatu konkurentsi osutamiseks, kolmanda isiku huvides ega teisele Poolele või teise Xxxxx kliendile kahju tekitamiseks. 16.6. Müüja võib viidata ärisuhtele Ostjaga üksnes Ostja eelneval selgesõnalisel kirjalikul nõusolekul. 16.7. Lepingu lõppemisel on Brioxil Müüja kohustatud tagastama Ostjale kõik Konfidentsiaalse Teabe kandjad või tagastamise võimatuse korral need hävitama või kustutama Konfidentsiaalse Teabe oma andmekandjatelt ning Ostja nõudel kinnitama Ostjale, et selline teave on kustutatud ja andmekandjad hävitatud. 16.8. Käesolevast punktist 16 tulenevad kohustused kehtivad xx xxxxxx Lepingu lõppemist olenemata lõppemise alusest tähtajatult. 16.9. Käesolevast punktist 16 tulenevate konfidentsiaalsuskohustuste rikkumise korral on Pool kohustatud hüvitama teisele Poolele rikkumisega tekitatud kahju. Käesolevast punktist 16 tulenevate Müüja konfidentsiaalsuskohustuste rikkumise korral on Ostjal õigus väljastada järgmist isikuandmeteta Konfidentsiaalset teavet xxxx xxxxx Xxxxx kirjaliku loata Brioxiga samasse kontserni kuuluvatele ettevõtetele ja/nõuda Müüjalt leppetrahvi 25 000 eurot ning nõuda leppetrahvi ületavas osas tekkinud kahju hüvitamist. Kui Müüja kohustuse rikkumise tulemusel tekib Ostja Kliendil nõue (sh leppetrahvi või Brioxi koostööpartneritele ja/või teenusepakkujatele: akahjuhüvitise nõue) xxxxx xxxxx kohtaOstja vastu, kes Klient on, b) muu teave, mille väljastamine on vajalik Teenuste osutamiseks ja/või arendamiseks Brioxi, teenusepakkuja ja/või koostööpartneri poolt, ning c) teave, mille väljastamine on vajalik Briox koostööpartnerile Teenustega vahetult seotud muude teenuste osutamiseks ja/või arendamiseksMüüja kohustatud hüvitama Ostjale sellest tuleneva kahju täies ulatuses.

Appears in 1 contract

Samples: General Terms and Conditions