Väljamaksed Näiteklauslid

Väljamaksed. Käesoleva lepinguga avab Pank laenusaajale krediidi ja laenusaaja aktsepteerib krediidi (edaspidi «krediit») summas, mis on ekvivalentne 16 miljoni ECU-ga (kuusteist miljonit eküüd) ainueesmärgiga osaliselt rahastada projekti, mida on kirjeldatud lisas A. ECU on defineeritud käesoleva lepingu lisas C xx xxxx käsitletakse käesoleva lepinguga seoses igal juhtumil kui valuutat.
Väljamaksed. Tuhandetes eurodes 2017 2016 Aasta jooksul väljakuulutatud väljamaksed -5 147 -1 091 12. oktoobril 2016 kuulutas Fond välja väljamakse summas 1 091 tuhat eurot (0,026 eurot osaku kohta).
Väljamaksed. 4.1. Väljamakseprotseduur.Kui on täidetud artiklis 3 loetletud tingimused ja muud käesoleva lepingu tingimused, siis laenuandja teostab laenu väljamakseid järgmisel viisil: (i) otsemaksetena kolmandale poolele (kaupade ja teenuste müüjale või hankijale); (ii) tasumine akreditiivide järgi kokkulepitud pangale vastavalt Maailmapanga erilepingutele; või (iii) väljamaksetena laenusaajale vastavalt Maailmapanga kuluaruannetele (KA meetod) kooskõlas Maailmapanga laenulepingus antud alammääradega või vastavalt selle lepingu poolte kokkuleppele. Taotlus väljamakseteks tuleb laenusaajal esitada Maailmapangale sellises vormis ja selliste lisadokumentidega, mis on nõutavad Maailmapanga laenulepinguga ja täpsustatud Maailmapanga väljamaksete juhendis ja väljamaksekirjas vastavalt Maailmapanga laenulepingule. Ärakiri taotlusest tuleb saata laenuandjale koos ärakirjaga vastavate dokumentide loetelust ja akreditiivist (xxx xxxx on). Kõik väljamaksed tuleb teha ainult pärast laenuandja poolt väljamakse taotluse kohta Maailmapanga teatise saamist. Laenuandja peab tegema väljamakse viie (5) pangapäeva jooksul pärast vastava Maailmapanga teatise saamist, kuid mitte väiksemas summas kui kakskümmend tuhat (20 000) USD, välja arvatud viimane väljamakse. 4.2. Väljamakse lõppkuupäev.Kui laenuandjaga ei ole kirjalikult kokku lepitud teisiti, ei tehta pärast väljamakse lõppkuupäeva ühtki väljamakset.
Väljamaksed. 3.1. Laenuandja teeb laenu laenusaajale kättesaadavaks kaheksa osamaksena perioodi jooksul alates jõustumise kuupäevast kuni lõppkuupäevani kooskõlas käesoleva lepingu lahutamatuks osaks olevas näidises II fikseeritud väljamaksete graafikuga. Laenueraldise osa, mis ei ole välja makstud enne lõppkuupäeva või sellel päeval, ei kuulu pärast lõppkuupäeva enam väljamaksmisele ja laenuandja kohustus teha laenueraldisest laenuks väljamakseid lõpeb selle kuupäevaga. 3.2. Laenuandja kohustus teha väljamakseid põhineb vähemalt kümme (10) päeva enne iga taotletava väljamakse kuupäeva laenusaajalt saadud väljamaksetaotlusel, mis peab olema käesoleva lepingu lahutamatuks osaks oleva näidise I vormis ning milles näidatakse ära taotletava väljamakse xxxxx xx selleks väljamakseks soovitav kuupäev (mis peab olema äripäev). Väljamaksed loetakse laenuandja poolt teostatuks päeval, kui laenuandja kannab selle üle THOMSON'i nimetatud pangaarvele. 3.3. Kõik väljamaksetaotlused tuleb teha vastavalt sellele lepingule lisatud ja lepingu lahutamatuks osaks olevas näidises II fikseeritud väljamaksete graafikule. Laenusaaja ei tohi teha muudatusi väljamaksete graafikus xxxx laenuandja eelneva kirjaliku nõusolekuta.
Väljamaksed. Tuhandetes eurodes 2018 2017 Aasta jooksul väljakuulutatud väljamaksed -7 702 -5 147 20. jaanuaril 2017 kuulutas Fond välja rahalise väljamakse summas 1 374 tuhat eurot (0,024 eurot osaku kohta).
Väljamaksed. 6.1. Kindlustusandja teeb kindlustusvõtjale pensionilepingus kokku lepitud suurusega väljamakseid, st maksab pensioni kuni kindlustusvõtja surmani. Pensioni makstakse üksnes kindlustusvõtjale. 6.2. Pensionimakseid tehakse pensionilepingu alusel perioodiliselt, vähemalt kord kolme kuu tagant. Pensioni makstakse kuni kind- lustusvõtja surmani, xxxxx arvatud perioodi eest, mille jooksul kindlustusvõtja suri. 6.3. Kindlustusandja teeb pensionimakseid ajavahemikul kalenrikuu 10. kuupäevast 15. kuupäevani. 6.4. Esimene pensionimakse tehakse esimesel pensioniaastal. 6.5. Kui pensionileping on sõlmitud garantiiperioodiga ja kindlustatu sureb pensioni garanteeritud väljamakseaja jooksul, makstakse lepingujärgset pensioni soodustatud isikule garanteeritud välja- makseaja lõpuni. 6.5.1. Pensioni garanteeritud väljamakseaja alguseks xxx- takse pensioni väljamaksmise algust. 6.5.2. Kui kindlustusvõtja xxxxx xxxxxx kindlustusmakse laeku- mist kindlustusandja kontole, kuid enne pensioni välja- maksmise algust, siis makstakse lepingujärgset pensioni soodustatud isikule garanteeritud väljamakseaja lõpuni. 6.5.3. Kui kindlustatu xxxxx xxxxxx pensioni garanteeritud välja- makseaja lõppu, siis pensioni väljamaksmine lõpetatakse. 6.5.4. Pensionilepingust tulenevad varalised õigused ei tohi olla tagatiseks või muul viisil koormatud ega kuulu abi- kaasade ühisvarasse.
Väljamaksed 

Related to Väljamaksed

  • Kulukohustuse d Maksed Kulukohustuse d Maksed Kulukohustuse d Maksed Kulukohustuse d Maksed Kulukohustuse d Maksed — 500 000 — 500 000 — 500 000 — 500 000 — 453 626 Eelarveprojekt 2012 nõukogu seisukoht 2012 parlamendi seisukoht 2012 Revised Draft Budget 2012 Conciliation 2012

  • Poolte kohustused Ostja kohustub tasuma ostetud toodangu eest müüjale vastavalt käesoleva lepingu punktile 7.

  • Vaidluste lahendamise kord 10.1 Lepingust tulenevad vaidlused lahendatakse läbirääkimiste xxxx. Kokkuleppe mittesaavutamisel lahendatakse vaidlus Harju Maakohtus.

  • Omavastutus 8.1. Omavastutus on kindlustuslepingus (kindlustuspoliisil) kokku lepitud osa, mida Compensa ei hüvita. Omavastutus võib olla nii protsent kahju suurusest, kui fikseeritud rahasumma. Kindlustuslepingus võib olla määratud nii põhiomavastutus, kui ka eriomavastutused kindlustusjuhtumite, kaupade, regioonide vms osas. 8.2. Erinevate sündmuste tagajärjel tekkinud kahjud loetakse eraldi kindlustusjuhtumiteks ja iga kindlustusjuhtumi kohta rakendatakse eraldi omavastutust.

  • Vaidluste lahendamine Käesolevast lepingust tulenevad vaidlused püütakse lahendada pooltevaheliste läbirääkimistega. Kokkuleppe mittesaavutamisel lahendatakse vaidlus kohtus, Eesti Vabariigi seadustega ettenähtud korras. Käesolev leping on koostatud eesti keeles, kahes identses võrdset jõudu omavas eksemplaris, millest üks eksemplar antakse Müüjale, teine Ostjale.

  • Kindlustusvõtja kohustused 11.1. Kindlustusvõtja kohustused lepingu raames kehtivad ka temaga võrdsustatud isikutele. Kindlustusvõtjaga võrdsustatud isikuteks on temaga koos ühises majapidamises elavad pereliikmed, samuti kindlustatud eseme seaduslikud valdajad või kes kasutavad kindlustatud eset omaniku või valdaja nõusolekul. 11.2. Kindlustusvõtja on kohustatud eelnimetatud isikutele tutvustama ja selgitama ohutusnõudeid ning muid kindlustuslepingust tulenevaid kindlustusvõtja kohustusi. Kui kindlustusvõtjaga võrdsustatud isik rikub kindlustuslepingut, loetakse, et kindlustuslepingut on rikkunud kindlustusvõtja. 11.3. teavitama enne kindlustuslepingu sõlmimist või kindlustuslepingu kehtivuse ajal kui kindlustusvõtja, temaga võrdsustatud isik või soodustatud isik on kantud/kantakse sanktsioonide all olevate isikute nimekirja; 11.4. võimaldama Compensa esindajal tutvuda kindlustuskoha, kindlustatavate esemete ja kindlustuslepingu sõlmimiseks vajaliku dokumentatsiooniga; 11.5. esitama täieliku ja õige teabe kindlustusriski hindamiseks ja teatama kindlustuslepingu sõlmimisel kõigist xxxxx xxxxx- olevatest olulistest asjadest, mis mõjutavad otsust sõlmida kokkulepitud tingimustel kindlustusleping; 11.6. teavitama Compensat esimesel võimalusel kui esitatud andmed osutuvad valeks või puudulikuks; 11.7. teatama viivitamatult Compensale kindlustusriski suurenemisest (näiteks kui tekivad muudatused võrreldes kindlustuslepingus märgituga), kindlustatud eseme võõrandamisest või mitmekordse kindlustuse tekkimisest; 11.8. tegema kõik endast oleneva kindlustusjuhtumi ärahoidmiseks ja võimaliku kahju vähendamiseks, vältima kindlustusriski võimalikkuse suurenemist xx xxxxx laskma xxxx xxxx isikutel, kes on kindlustusvõtjaga võrdsustatud; 11.9. teavitama kindlustatud eseme võõrandamisest või mitmekordse kindlustuse tekkimisest. 11.10. võtma viivitamatult tarvitusele abinõud kindlustatud eseme päästmiseks, kahju suurenemise vältimiseks ja kahju vähendamiseks, küsides ja järgides seejuures Compensa juhiseid; 11.11. teatama juhtunust viivitamatult: a) politseile, kui kahtlustatakse kolmanda isiku tegevust; b) kohalikule päästeametile, kui tegemist on tulekahju või lõhkekeha plahvatusega; c) muudel juhtudel pädevale asutusele või isikule. 11.12. teatama kindlustusjuhtumist Compensale esimesel võimalusel pärast sellest teada saamist isiklikult või esindaja kaudu; 11.13. võimaluse korral hoidma kindlustusjuhtumi toimumis- koha puutumatuna kuni Compensa korraldusteni; 11.14. täitma Compensalt saadud juhiseid; 11.15. esitama kahjustatud vara või selle jäänused Compensale ülevaatamiseks kindlustusjuhtumijärgses seisus ning mitte asuma kahjustatud vara taastama ega hävinud vara utiliseerima xxxx Compensa nõusolekuta; 11.16. esitama Compensale kogu tema xxxx xxxxx teabe, mis on vajalik Compensa lepinguliste kohustuste kindlaks- määramiseks, xx xxxx dokumendid kahju tekkepõhjuste ja kahju suuruse kohta, samuti volitama Compensat hankima vajalikku teavet ja dokumente.

  • Maksetingimused 6.1. Kui pooled ei ole kokku leppinud teisiti, on Teostaja tasu suurus märgitud üldhinnakirjas, mis on kättesaadav kõikides Teostaja teeninduspunktides ja piiratud mahus veebilehel. Kui Teostaja on Tellijale teinud hinnapakkumise, lähtuvad Xxxxxx hinnapakkumises märgitud tasu suurusest. 6.2. Juhul kui Xxxxxxx soovib Töö teostamist kiirtööna, lisandub hinnakirjas või hinnapakkumises märgitud tasule 40% tasu suurusest. Kiirtöö alla arvestatakse Töö, mille Xxxxxxx poolt soovitud tähtajaks teostamiseks on vaja muuta olemasolevat Tellimuste täitmise töökorraldust ja sellega kaasnevad Teostajale lisakulutused. Töö teostamine kiirtööna kooskõlastatakse alati eelnevalt Tellijaga. 6.3. Xxxxxxx, kellega ei ole sõlmitud trükiteenuste osutamise lepingut, tasub Töö eest esitatud arve alusel enne Töö kättesaamist pangaülekandega või Teostaja asukohas kohapeal sularahas või kaardimaksega. Kui Xxxxxxx tasub ülekandega, peab ta Töö kättesaamisel esitama makset tõendava dokumendid või edastama selle Teostajale elektrooniliselt enne Töö kättesaamist. 6.4. Xxxxxxx, kellega on sõlmitud trükiteenuste osutamise leping, tasub Töö eest arve alusel vastavalt pooltevahelises lepingus sätestatule. 6.5. Teostajal on õigus nõuda Töö teostamisel ettemaksu või leppida eraldi kokku Tellija krediidilimiit ühes kuus. Krediidilimiidi täitumisel enne kuu lõppu on Teostajal õigus nõuda edasiste Tööde teostamiseks ettemaksu. 6.6. Kui Xxxxxxxx on küsinud ettemaksu, on tal õigus keelduda Töö teostamisest või tarnimisest, kuni Tellija on täielikult tasunud kokkulepitud ettemaksu. Samuti on Teostajal õigus keelduda Töö teostamisest juhul, kui Xxxxxxxx on mistahes summas tasumata arveid, mille maksetähtaeg on ületatud. 6.7. Kui Xxxxxx on kokku leppinud ettemaksus või tasumises osade xxxxx, siis jääb Tööde omandiõigus Teostajale seniks, kuni Tööde eest pole täielikult tasutud. Tasumise tagamiseks on Teostajal pandiõigus tema valduses olevate Tellija vallasasjade (maketid, materjalid jms) suhtes. 6.8. Juhul kui Xxxxxxx ei täida Tellimusega seotud rahalist kohustust õigeaegselt, on Teostajal õigus nõuda Tellijalt viivist 0,25% tasumata summast päevas iga tasumisega viivitatud kalendripäeva eest. Tasumisega viivitamisel üle 15 kalendripäeva on Teostajal õigus xxxxx xx Tellijal kohustus tasuda viivist tähtaegselt tasumata summalt 0,5% tasumata summast päevas iga viivitatud kalendripäeva eest. 6.9. Võlgnevuse tasumisel arvestatakse esimeses järjekorras tasutuks trahvid ja kulutused, teises järjekorras viiviseid ning viimasena põhivõlgnevus. 6.10. Kui Tellija viivitab arve tasumisega üle 30 päeva, on Teostajal õigus anda nõude kolmandatele isikutele sissenõudmiseks või loovutada nõue kolmandatele isikutele (näiteks inkassoettevõte, õigusbüroo jms). Kõik võlgnevuse sissenõudmisest tulenevad kulutused on kohustatud tasuma Tellija. 6.11. Tellijapoolsete kohustuste täitmine on tagatud kogu Tellija varaga, sh tulevikus tekkiva varaga.

  • Poolte õigused ja kohustused 2.1 Põhivõrguettevõtja kuulutab vajadusel lepingu täitmiseks vajalike projekteerimis- ja ehitustööde teostamiseks vajalikud hanked välja hiljemalt ....................... kuu jooksul pärast liitumistasu esimese osamakse tasumist kliendi poolt. Põhivõrguettevõtjal on õigus lepingu täitmiseks kasutada xx xxxx lepingu sõlmimist läbiviidud põhivõrguettevõtja hankemenetluse tulemusel sõlmitud hankelepinguid. 2.2 Kliendil on õigus nõuda põhivõrguettevõtjalt nende lepingu täitmiseks vajalike projekteerimistööde, mille teostamiseks ei ole nõutav riigihanke läbiviimine, tegemist enne lepingus sätestatud liitumistasu esimese osamakse tasumist, tasudes põhivõrguettevõtjale niisugusteks projekteerimistöödeks tehtud kulutused vastavalt lepingu punktile 3.6. 2.3 Kümne (10) kalendripäeva jooksul lepingu täitmiseks vajalike projekteerimis- ja ehitustööde teostamiseks või teenuste osutamiseks läbiviidud xxxxx tulemuste selgumisest teatab põhivõrguettevõtja kliendile kirjalikult xxxxx tulemustest. Juhul, kui lepingu täitmiseks vajalike projekteerimis- ja ehitustööde teostamiseks või teenuste osutamiseks läbiviidud hange on korraldatud enne lepingu sõlmimist, teatab põhivõrguettevõtja pärast lepingu sõlmimist klienti kirjalikult varasemalt läbiviidud hangete tulemustest. 2.4 Klient teatab põhivõrguettevõtjale hiljemalt kolmekümne (30) kalendripäeva jooksul punktis 2.3 nimetatud xxxxx saamisest, kas nõustub või ei nõustu nimetatud tingimustel käesoleva lepingu täitmist võimaldava hankelepingu sõlmimisega põhivõrguettevõtja poolt või enne lepingu sõlmimist läbiviidud hangete tulemustega. Kui klient ei teata põhivõrguettevõtjale eelnimetatud tähtaja jooksul nõustumisest või mittenõustumisest, loetakse ta mittenõustunuks. Mittenõustumist, sealhulgas mitteteatamist, loetakse kliendipoolseks lepingust taganemise avalduseks, mille järgnevad lepingu punktis 7.5 toodud tagajärjed. Põhivõrguettevõtja ei pea kliendiga kooskõlastama hangete tulemusi (sh enne lepingu sõlmimist läbi viidud hanked), mille eeldatav maksumus jääb alla ....................... EUR-i. 2.5 Kui klient teatab vastavuses punktiga 2.4 oma nõustumisest hankelepingu sõlmimiseks või varasemalt sõlmitud hankelepingu rakendamiseks ja täidetud on punktis 1.7 nimetatud nõuded, sõlmib põhivõrguettevõtja nimetatud hankelepingu või lähtub varasemalt sõlmitud hankelepingust xx xxxxx liitumispunktist põhivõrgu xxxxx jäävate elektripaigaldiste projekteerimise ja ehitamise vastavuses lepinguga. Juhul, xxx xxxxx vaidlustatakse riigihangete vaidlustuskomisjonis või kohtus, on põhivõrguettevõtjal õigus peatada lepingu täitmine ajavahemikuks, mis kulub vaidlustamisest kuni vaidluse osas tehtud jõustunud lahendini. Põhivõrguettevõtja ja klient teevad koostööd, et vaatamata lepingu täitmise peatumisele tagada lepingu punktis 1.9 toodud tähtaja järgimine. 2.6 Juhul, kui hankelepingu sõlmimisel põhivõrguettevõtja poolt selgub, et lepingus nimetatud võrguühenduse välja ehitamise tähtaeg on oluliselt lühem, siis peavad pooled võimalusel läbirääkimisi ja lepivad kokku lühemas võrguühenduse välja ehitamise tähtajas. 2.7 Kliendi soovil lisatakse hanketingimustesse liitumispunkti väljaehitamise tähtaeg, mis võib olla lühem, kui on punktis 1.9 nimetatud tähtaeg. Sellisel juhul võib liitumistasu oluliselt suureneda. 2.8 Kliendil on õigus saada põhivõrguettevõtjalt teavet lepingu täitmiseks korraldatud hangete kohta, samuti nõuda põhivõrguettevõtjalt lepingu täitmiseks tehtavate ning kliendi poolt liitumistasuna maksmisele kuuluvate kulutuste dokumentaalset tõendamist ja põhjendusi. Põhivõrguettevõtja teatab kliendile kirjalikult liitumispunkti valmimisest. 2.9 Klient on kohustatud tegema põhivõrguettevõtjaga lepingu lisas nr 1 toodud elektripaigaldiste väljaehitamiseks ning liini rajamiseks vajalike lubade saamiseks ja servituutide seadmiseks vajalikku koostööd. Klient on samuti kohustatud xxxxxx xxx kulul nimetatud elektripaigaldiste rajamiseks vajaliku kliendi territooriumile jääva maa- ala vabastamise liitumispunkti rajamist segavatest või segada võivatest asjadest ja asjaoludest enne ehitustööde algust. Kokkuleppe mittesaavutamisel maaomanikuga elektripaigaldiste püstitamiseks või muude lepingu täitmiseks vajalike lubade või nõusolekute mittesaamisel (sealhulgas planeeringutest tingitud takistused), on põhivõrguettevõtjal õigus peatada lepingu täitmine ajavahemikuks, mis kulub kokkulepete, lubade või nõusolekute saamiseks. Põhivõrguettevõtja algatab sundvalduse seadmise menetluse või pöördub kohtusse ainult kliendi nõusolekul ja kooskõlastusel. Kokkulepete saavutamisega seonduvad kulud kuuluvad liitumistasu hulka. 2.10 Põhivõrguettevõtja on kohustatud klienti viivitamatult teavitama mistahes asjaolust, mis takistab või võib takistada lepingust tulenevate põhivõrguettevõtja kohustuste nõuetekohast täitmist või asjaoludest, mis tingivad lepingu täitmise peatamise.

  • Üldtingimused 2.1. Käesolev leping xx xxxxx lisad reguleerivad TÖÖVÕTJA ja TELLIJA vahelisi suhteid korraldatud jäätmeveol standardsetest auto tõstemehhanismiga vabapuistemeetodil tühjendatavatest jäätmemahutitest väljaveograafiku alusel, konteineriväliste pakendatud jäätmete vedu ning teostatud tööde eest tasumise korda. Leping reguleerib suurjäätmete vedu tellimuse alusel ning teostatud tööde eest tasumise korda. 2.2. Lepingupooled kohustuvad käesoleva lepingu täitmisel juhinduma jäätmeseadusest, kohaliku omavalitsuse jäätmehoolduse eeskirjast, riigihanke hankedokumentidest, AS Eesti Keskkonnateenused poolt esitatud pakkumusest jäätmeveo teenushindade osas ja muudest antud valdkonda reguleerivatest õigusaktidest.

  • Lepingu muutmine 7.1 Lepingut võib muuta Lepingupoolte kirjalikul kokkuleppel. Lepingu muutmine vormistatakse Lepingu lisana, mis on Lepingu lahutamatu osa. 7.2 Lepingu muutmiseks teeb Xxxxxxxx muuta sooviv pool teisele poolele kirjaliku ettepaneku.