Toiminnalliset vaatimukset Mallilausekkeet

Toiminnalliset vaatimukset. PART A MANDATORY REQUIREMENTS REGARDING THE PROVISIONS OF CHAPTER XI-2 OF THE INTERNA- TIONAL CONVENTION FOR THE SAFETY OF LIFE AT SEA, 1974, AS AMENDED
Toiminnalliset vaatimukset. 2.1 Edellä 1 kohdassa asetettujen palotur- vallisuustavoitteiden saavuttamiseksi seu- raavat toiminnalliset vaatimukset on sisälly- tetty sopivin osin tämän luvun sääntöihin: .1 aluksen jakaminen pystysuuntaisiin päävyöhykkeisiin palonkestävin ja raken- teeseen kuuluvin rajapinnoin; .2 asuntotilojen erottaminen laivan muista osista palonkestävin ja rakenteeseen kuulu- vin rajapinnoin; .3 palavien aineiden rajoitettu käyttö; .4 palon havaitseminen siinä vyöhykkees- sä, jossa se on alkanut .5 palon rajoittaminen siihen tilaan, jossa se on alkanut, ja sen sammuttaminen siellä; .6 poistumisteiden ja sammutushenkilö- kunnan pääsyteiden suojaaminen;
Toiminnalliset vaatimukset. 16 sääntö 2 Korvataan 2.1 kappaleen viittaus "irtolaste- ja koskevaan säännöstöön" viittauksella ”kiinteiden irtolastien aluskuljetuksia koske- vaan kansainväliseen säännöstöön (IMSBC)”. .3 cargo ships of 500 gross tonnage and upwards and passenger ships constructed on or after 1 September 1984 but before 1 July 1986 need not comply with regulation 19.3.3 provided that they comply with reg- ulation 54.2.3 as adopted by resolu- tion MSC.1(XLV); .4 cargo ships of 500 gross tonnage and upwards and passenger ships constructed on or after 1 July 1986 but before 1 February 1992 need not comply with regulation 19.3.3 pro- vided that they comply with regula- tion 54.2.3 as adopted by resolution MSC.6(48); .5 cargo ships of 500 gross tonnage and upwards and passenger ships constructed on or after 1 September 1984 but before 1 July 1998 need not comply with regulations 19.3.10.1 and 19.3.10.2; and .6 cargo ships of less than 500 gross tonnage constructed on or after 1 February 1992 but before 1 July 1998 need not comply with regula- tions 19.3.10.1 and 19.3.10.2.” 2 In paragraph 2.1, the reference to “the Code of Safe Practice for Solid Bulk Car- goes” is replaced by the reference to “the In- ternational Maritime Solid Bulk Cargoes (IMSBC) Code”.
Toiminnalliset vaatimukset. Varsinaiset toiminnalliset vaatimukset on kuvattu dokumentissa B4 Toiminnalliset vaati- mukset. Toiminnalliset vaatimukset -taulukko on luokiteltu toiminnallisuuskartan mukai- sesti. Taulukkoa eri tavoilla järjestämällä voi tarkastella toiminnallisuuksia erilaisina koko- naisuuksina. Toiminnalliset vaatimusrivit kytkeytyvät aina johonkin toiminnallisuuskartan toiminnallisuu- teen ja toiminnallisuusryhmään. Vaatimuksissa on luokittelusta johtuen osittaisia päällek- käisyyksiä ja mahdollisesti myös joitakin epäjohdonmukaisuuksia. Toteutusvaiheessa löy- dettävät merkittävät epäjohdonmukaisuudet käsitellään hankkeen hallintamallin (liite D1 Hallintamalli) mukaisesti. Järjestelmän tulee täyttää Toimitussopimuksen ja Palvelusopimuksen mukaisesti voimassa olevaan tai juuri voimaan tulevaan lainsäädäntöön sekä lainsäädännön muutoksiin pohjau- tuvat kansalliset määritykset ja vaatimukset, sekä auditoinnit. Tällaisia ovat esimerkiksi e- resepti, hoitoilmoitukset, kansalliset tilastoinnit, KanTa-määritykset, kansalliset luokitukset, kansallinen lääkemääräys, kansallinen tunnistautuminen, kansallinen hoitosuunnitelma ja kansalliset auditointivaatimukset (ks. tarkemmin luku 8 Säädökset ja Kansalliset määrityk- set).
Toiminnalliset vaatimukset. Edellä 1.1 kappaleessa mainitun tavoitteen saavuttamiseksi seuraavat toiminnalliset vaatimukset sisällytetään osan III sääntöihin: Käytössä on oltava keinoja, joilla varmistetaan, että teollisuustyöntekijät: .1 ovat terveydentilaltaan sopivia;
Toiminnalliset vaatimukset. Edellä 2.1 kappaleessa mainitun tavoitteen saavuttamiseksi seuraavat toiminnalliset vaatimukset sisällytetään osan III sääntöihin: 2.2.1 Käytössä on oltava keinoja, joilla varmistetaan, ettei työntekijöiden siirron aikana satu tapaturmia. 2.2.2 Työntekijöiden siirtoon käytettyjen järjestelyiden tulee: .1 olla suunniteltu, rakennettu ja ylläpidetty sillä tavoin, että ne kestävät kuormat, joille ne altistuvat; .2 olla suunniteltu ja rakennettu siten, että ne jäävät turvalliseen tilaan, jos ne menettävät toiminnallisuutensa tai niiden toiminnallisuus heikkenee; ja .3 pystyä turvallisesti palauttamaan siirrettävät henkilöt turvalliseen paikkaan, jos aluksen käyttövoima hä- viää. 2.2.3 Alus täytyy pystyä pitämään paikallaan siten, ettei onnettomuuksia pääse sattumaan työntekijöiden siir- ron aikana ja sen on oltava toimintatavaltaan ja toiminnoiltaan sopiva vuorovaikutukseen muiden alusten tai avomerilaitosten kanssa. 2.2.4 Käytössä on oltava keinoja, joilla varmistetaan, että tiedot aluksella olevien teollisuustyöntekijöiden määrästä ja henkilöllisyydestä ovat ajan tasalla, jotta voidaan taata, että aluksella olevien henkilöiden todelli- nen määrä on koko ajan tiedossa.
Toiminnalliset vaatimukset. Edellä 3.1 kappaleessa mainitun tavoitteen saavuttamiseksi alukseen on suunniteltava vesitiiviit ja säätiiviit rajapinnat, jotka takaavat aluksen riittävän vakavuuden sekä ehjänä että vaurioituneena ottaen huomioon aluksella olevien henkilöiden kokonaismäärä. Tämä toiminnallinen vaatimus sisällytetään osien IV ja V sääntöihin
Toiminnalliset vaatimukset. Edellä 4.1 kappaleessa mainitun tavoitteen saavuttamiseksi seuraavat toiminnalliset vaatimukset sisällytetään osien IV ja V sääntöihin: .1 silloin kun jonkin koneistojärjestelmän vaatimusten mukaisen toiminnan takaamiseen tarvittava kapasi- teetti riippuu aluksella olevien henkilöiden määrästä (esim. pilssiveden pumppausjärjestelmät), aluksella on oltava tarvittava lisäkapasiteetti; .2 ohjauslaitejärjestelmien on pystyttävä säilyttämään aluksen ohjattavuus koneistoon vaikuttavassa onnetto- muustilanteessa; ja .3 aluksen keskeisten järjestelmien tulee olla riittävässä määrin päällekkäisiä tai eristettyjä tai osittain mo- lempia, jotta aluksella olevat henkilöt voivat oleskella turvallisesti aluksella koneistoon vaikuttavan onnetto- muustilanteen jälkeen ottaen huomioon aluksella olevien henkilöiden määrä.
Toiminnalliset vaatimukset. Edellä 5.1 kappaleessa mainitun tavoitteen saavuttamiseksi seuraavat toiminnalliset vaatimukset sisällytetään osien IV ja V sääntöihin: .1 aluksen keskeisten järjestelmien hätäsyöttöjärjestelyiden tulee olla riittävässä määrin päällekkäisiä tai eris- tettyjä tai osittain molempia, jotta aluksella olevat henkilöt voivat oleskella turvallisesti aluksella vahingon satuttua ottaen huomioon aluksella olevien henkilöiden määrä sekä hallittuun evakuointiin tarvittava aika; ja .2 käytössä on oltava varotoimia sähköiskun, tulipalon tai muiden sähköperäisten vaarojen estämiseksi.
Toiminnalliset vaatimukset. Edellä 6.1 kappaleessa mainitun tavoitteen saavuttamiseksi seuraavat toiminnalliset vaatimukset sisällytetään osien IV ja V sääntöihin: .1 vaikka koneistotila olisi ajoittain miehittämätön, sen toiminnan tulee olla turvallista ottaen huomioon aluk- sella olevien henkilöiden määrä; ja .2 ajoittain miehittämättömän koneistotilan varustukseen tulee kuulua lisähalllinta-, valvonta- ja hälytysjär- jestelmiä turvallisen toiminnan takaamiseksi ottaen huomioon aluksella olevien henkilöiden määrä, jotta saa- vutettaisiin vastaava turvallisuustaso kuin koneistotilassa, joka on normaalisti miehitettynä.