INFORMIRANJE I IZVJEŠĆIVANJE Primjeri odredbi

INFORMIRANJE I IZVJEŠĆIVANJE. Banka izvješćuje Korisnika o svim izmjenama i novostima te ponudama u poslovanju putem internet stranice xxx.xxxx.xx, u poslovnoj mreži te putem drugih distribucijskih kanala Banke. Xxxxx xx bez naknade, na ugovoreni način, a najmanje jedanput godišnje, istekom kalendarske godine, izvijestiti Korisnika, a kod kredita i sudužnika i jamca, odnosno učiniti im dostupne podatke o stanju njegovog računa/štednog uloga odnosno kredita. O stanju i prometima po transakcijskim računima Banka Korisnike izvješćuje na ugovoreni način.
INFORMIRANJE I IZVJEŠĆIVANJE. Banka izvješćuje Korisnika o svim izmjenama i novostima te ponudama u poslovanju putem internet stranica xxx.xxxx.xx, u poslovnoj mreži i putem drugih distribucijskih kanala Banke. Informiranje Korisnika o transakcijama vrši se prije i poslije izvršenja transakcije. Prethodne informacije sadržane su u ovim Općim uvjetima, posebnim općim uvjetima, Terminskom planu te Odluci o naknadama. Banka xx xxxxx primitka naloga za plaćanje dati platitelju slijedeće informacije: - referenciju koja omogućuje identifikaciju platne transakcije - iznos platne transakcije - ukupan iznos svih naknada i ostalih troškova koje plaća platitelj - datum primitka naloga. Po izvršenju pojedine transakcije Banka daje, bez naknade, platitelju Potvrdu o obavljenim transakcijama s xxxx navedenim informacijama. Informacije i izvješća o provedenim transakcijama Banka stavlja Korisniku na raspolaganje u vidu pojedinačne potvrde, prometa računa i Izvatka po računu. Banka najmanje jedanput mjesečno izvješćuje Korisnika o stanju i svakoj promjeni na računu putem Izvatka po računu, u papirnatom obliku ili elektronskim putem. Izvadak po transakcijskom računu sadrži informacije o: - referenciji koja omogućuje identifikaciju platne transakcije - stanju i svim promjenama po računu s pripadajućim datumom valute odobrenja/terećenja - primijenjenim tečajevima - iznosu te datumu prestanka važenja prekoračenja - iznosu odobrenog i neiskorištenog EFTPOS limita - iznosu odgođenih plaćanja - iznosu obračunate, naplaćene i nenaplaćene xxxxxx i naknade. Izvadak po računu smatra se prihvaćenim od Xxxxxxxxx ukoliko nije osporen unutar xxxx xxxx od xxxx izdavanja. Izvadak se dostavlja Korisniku prema njegovom izboru na jedan od ponuđenih načina: - na adresu iz matične evidencije Banke xxxx xx klijent xxxxx xxx dostavnu adresu - u poslovnici/podružnici Banke - elektroničkim putem (elektronskom poštom). Korisnik može tijekom trajanja Xxxxxxx izmijeniti način izvješćivanja. Ispravnom dostavom smatrat će se dostava obavijesti na način koji je Xxxxxxxx zadnji odabrao kao ugovoreni način dostave.
INFORMIRANJE I IZVJEŠĆIVANJE. Informacije i izvješća o provedenim transakcijama e-Kaba/Kaba mBank servisom, Banka stavlja Korisniku na raspolaganje u vidu pojedinačne potvrde o izvršenom nalogu, uvida u promete računa i izvatka po računu. Izvadak po računu stavlja se na raspolaganje najmanje jedanput mjesečno, putem e-Kaba servisa, odnosno na ugovoreni način sukladno Općim uvjetima poslovanja s građanima. Informacije i izvješća dostavljena putem on-line bankarstva jednako su valjani kao i oni u papirnatom obliku te omogućuju Korisniku pohranjivanje, dostupnost za buduću uporabu i reproduciranje u nepromijenjenom obliku. Na posebni zahtjev Korisnika, Xxxxx xx tražene informacije dostavit Korisniku i u papirnatom
INFORMIRANJE I IZVJEŠĆIVANJE. Izvatkom po računu Banka obavještava Klijenta o svim kartičnim transakcijama i o iznosu obračunatih naknada. Klijent xx xxxxx usporediti potvrde o kartičnim transakcijama s podacima i prometom na Izvatku po računu.
INFORMIRANJE I IZVJEŠĆIVANJE. Informacije i izvješća o provedenim transakcijama e-Kaba/Kaba mBank servisom, Banka stavlja Korisniku na raspolaganje u vidu pojedinačne potvrde o izvršenom nalogu, uvida u promete računa i izvatka po računu. Informacije i izvješća o provedenim transakcijama koje su inicirane preko pružatelja usluge iniciranja plaćanja, Banka stavlja Korisniku usluge na raspolaganje u vidu pojedinačne potvrde o izvršenom nalogu, uvidom u promete računa i izvatka po računu. Izvadak po računu stavlja se na raspolaganje najmanje jedanput mjesečno, putem e-Kaba servisa, odnosno na ugovoreni način sukladno Općim uvjetima poslovanja s građanima. Informacije i izvješća dostavljena putem on-line bankarstva jednako su valjani kao i oni u papirnatom obliku te omogućuju Korisniku pohranjivanje, dostupnost za buduću uporabu i reproduciranje u nepromijenjenom obliku. Na posebni zahtjev Korisnika, Xxxxx xx tražene informacije dostavit Korisniku i u papirnatom obliku. Dostavu dodatnih izvješća Banka naplaćuje sukladno važećoj Odluci o naknadama za obavljanje bankarskih usluga. Korisnik je suglasan da ga Banka putem usluga on-line bankarstva izvješćuje o svim izmjenama i novostima te posebnim ponudama u poslovanju.
INFORMIRANJE I IZVJEŠĆIVANJE. Izvatkom po računu Banka, na ugovoreni način, obavještava Korisnika računa o svim kartičnim transakcijama, iznosu i stanju EFTPOS limita i o iznosu obračunatih naknada. Korisnik računa xx xxxxx usporediti potvrde o kartičnim transakcijama s podacima i prometom na Izvatku po računu.
INFORMIRANJE I IZVJEŠĆIVANJE. Informacije i izvješća o provedenim transakcijama e-Kaba/Kaba mBank servisom, Banka stavlja Korisniku na raspolaganje u vidu pojedinačne potvrde o izvršenom nalogu, uvida u promete računa i izvatka po računu. Informacije i izvješća o provedenim transakcijama koje su inicirane preko pružatelja usluge iniciranja plaćanja, Banka stavlja Korisniku usluge na raspolaganje u vidu pojedinačne potvrde o izvršenom nalogu, uvidom u promete računa i izvatka po računu. Izvadak po računu stavlja se na raspolaganje najmanje jedanput mjesečno, putem e-Kaba servisa, odnosno na ugovoreni način sukladno Općim uvjetima poslovanja s građanima. Informacije i izvješća dostavljena putem on-line bankarstva jednako su valjani kao i oni u papirnatom obliku te omogućuju Korisniku pohranjivanje, dostupnost za buduću uporabu i reproduciranje u nepromijenjenom obliku. Na posebni zahtjev Korisnika, Xxxxx xx tražene informacije dostavit Korisniku i u papirnatom

Related to INFORMIRANJE I IZVJEŠĆIVANJE

  • OSIGURANJE, DEPOZIT I GARANCIJA PUTOVANJA U cenu putovanja nije uključeno putno osiguranje. Organizator savetuje zaključenje osiguranja koje nije zakonom obavezno i to osiguranje putne odgovornosti, osiguranje od otkaza putovanja, zdravstveno osiguranje i osiguranje protiv nezgoda. Ukoliko Organizator i Posrednik nude putna osiguranja, radi se samo o posredovanju. Ugovor o osiguranju se zaključuje, samo između Putnika i osiguravajuće kompanije, kome se eventualni zahtevi direktno upućuju. Treba da pročitate uslove osiguranja i obaveze iz ugovora o osiguranju. Premije osiguranja nisu sastavni deo cene putovanja i dospevaju odmah pri zaključivanju ugovora o osiguranju. Potpisivanjem Ugovora, Putnik potvrđuje da mu je informisan i upućen na obezbeđenje, paketa putnog osiguranja. Paket putnog osiguranja ne pokriva obavezno zdravstveno osiguranje, te se Putniku preporučuje da isto xxx obezbedi, jer to može biti razlog da pogranične vlasti ne dozvole dalje putovanje ili xx Xxxxxx xxxx xxx platiti značajne troškove eventualnog lečenja. U skladu sa odredbama Zakonu o turizmu, Organizator ima depozit u visini od 2.000,00 xxxx i garanciju putovanja za kategoriju licence A u visini od 400.000,00 xxxx, kojom se za slučaj A) insolventnosti Organizatora putovanja obezbeđuju: 1. troškovi nužnog smeštaja, ishrane i povratka Putnika sa putovanja u mesto polaska u zemlji i inostranstvu, 2. potraživanja uplaćenih sredstava Putnika po osnovu Ugovora o turističkom putovanju, koje Organizator putovanja nije realizovao, 3. potraživanja uplaćenih sredstava Putnika u slučaju otkaza putovanja xx xxxxxx Putnika, u skladu sa Opštim uslovima putovanja, 4. potraživanja razlike između uplaćenih sredstava po osnovu Ugovora o turističkom putovanju i sredstava sniženih srazmerno neizvršenju ili nepotpunom izvršenju usluga obuhvaćenih Programom putovanja i za slučaj; B) naknade štete obezbeđuje naknada štete, koja se prouzrokuje Putniku neispunjenjem, delimičnim ispunjenjem ili neurednim ispunjenjem obaveza Organizatora putovanja, koje su određene Opštim uslovima i Programom putovanja: 1. za potraživanje uplaćenih sredstava Putnika po osnovu Ugovora o turističkom putovanju koje Organizator putovanja nije realizovao i 2. za potraživanje razlike između uplaćenih sredstava po osnovu Ugovora o turističkom putovanju i sredstava sniženih srazmerno neizvršenju ili nepotpunom izvršenju usluga obuhvaćenih Programom putovanja. Period pokrića Xxxxxxxxx putovanja je od datuma njenog izdavanja pa do završetka turističkog putovanja, odnosno do povratka Putnika na ugovoreno odredište. Garancija po polisi broj 470000057663 od 28.09.2023. i Aneksu 1 od 11.03.2024. akcionarskog društva za osiguranje TRIGLAV OSIGURANJE ADO BEOGRAD, Garancija putovanja se aktivira bez odlaganja, odnosno u roku od 14 xxxx od xxxx nastanka osiguranog slučaja, kod akcionarskog društva za osiguranje TRIGLAV OSIGURANJE ADO BEOGRAD, pisanim putem ili telegramom na adresu Beograd, ul. Xxxxxxxx Xxxxxxxxxxx br.7a ili na mail: xxxxxx@xxxxxxx.xx (Putnik svoja prava za naknadu štete ostvaruje na osnovu pravosnanžne i izvršne sudske presude, odnosno, odluke Arbitražnog suda ili drugog vansudskog rešenja potrošačkog spora, u skladu sa ovim Opštim uslovima i Opštim uslovima YUTE.)

  • OSIGURANJE I GARANCIJA PUTOVANJA U cenu putovanja nije uključeno putno osiguranje. Organizator savetuje zaključenje osiguranja koje nije zakonom obavezno i to osiguranje putne odgovornosti, zdravstveno osiguranje i osiguranje protiv nezgoda. Ukoliko Organizator i Posrednik nude putna osiguranja, radi se samo o posredovanju. Ugovor o osiguranju se zaključuje, samo između Putnika i osiguravajuće kompanije, kome se eventualni zahtevi direktno upućuju. Treba da pročitate uslove osiguranja i obaveze iz ugovora o osiguranju. Premije osiguranja nisu sastavni deo cene putovanja i dospevaju odmah pri zaključivanju ugovora o osiguranju. Potpisivanjem Ugovora, Putnik potvrđuje da mu je informisan i upućen na obezbeđenje, paketa putnog osiguranja. Paket putnog osiguranja ne pokriva obavezno zdravstveno osiguranje, te se Putniku preporučuje da isto xxx obezbedi, jer to može biti razlog da pogranične vlasti ne dozvole dalje putovanje ili xx Xxxxxx xxxx xxx platiti značajne troškove eventualnog lečenja. U skladu sa odredbama Zakonu o turizmu, Organizator ima garancije putovanja u visini 300.000 xxxx, kojom se za slučaj A) insolventnosti Organizatora putovanja obezbeđuju: 1. troškovi nužnog smeštaja, ishrane i povratka Putnika sa putovanja u mesto polaska u zemlji i inostranstvu, 2. potraživanja uplaćenih sredstava Putnika po osnovu Ugovora o turističkom putovanju, koje Organizator putovanja nije realizovao, 3. potraživanja uplaćenih sredstava Putnika u slučaju otkaza putovanja xx xxxxxx Putnika, u skladu sa Opštim uslovima putovanja, 4. potraživanja razlike između uplaćenih sredstava po osnovu Ugovora o turističkom putovanju i sredstava sniženih srazmerno neizvršenju ili nepotpunom izvršenju usluga obuhvaćenih Programom putovanja i za slučaj;

  • Trajanje osiguranja Ugovor o osiguranju se zaključuje: sa određenim rokom trajanja sa neodređenim rokom trajanja što Xxxxxxxx osiguranja i Osiguravač sporazumno utvrđuju pre zaključenja ugovora o osiguranju i taj podatak se upisuje u Ponudu/Polisu osiguranja.

  • Ustupanje potraživanja Banka ima pravo da, bez posebne saglasnosti Klijenta –korisnika kredita, sva potraživanja i prava iz ugovora o kreditu prenese na drugu banku u svemu u skladu sa Zakonom o obligacionim odnosima i Zakonom o zaštiti korisnika finansijskih usluga.

  • Sklapanje ugovora Članak 4.

  • Mjesto isporuke roba ili izvršenja usluga ili izvođenja radova Lot broj JZU UKC TUZLA 1 xxxxxx 5.128,21 Prema tenderskoj dokumentaciji

  • PUTNE ISPRAVE, ZDRAVSTVENI I ZAKONSKI PROPISI Putnik za putovanje u inostranstvo xxxx imati važeću putnu ispravu, sa rokom važenja xxx najmanje 6 meseci, od xxxx završetka putovanja, i u roku dostaviti Organizatoru ispravne i kompletne potrebne podatke i dokumenta za dobijanje vize, ukoliko istu pribavlja Organizator. Službenik agencije Organizatora, niti Posrednika, nije ovlašćen da utvrđuje validnost putnih i drugih isprava i dokumenata. Kada Organizator posreduje u postupku podnošenja dokumentacije, isti ne garantuje dobijanje vize, niti dobijanje vize u roku i ne snosi nikakvu odgovornost za neispravnost putnog i drugih dokumenta ili ako pogranične vlasti ili imigracione službe ne odobre ulazak, tranzit ili xxxxx boravak Putniku. Ukoliko Putnik, za vreme putovanja izgubi putne isprave ili mu budu ukradene, xxxxx xx o svom trošku blagovremeno obezbediti nove i snositi sve eventualne štetne posledice po xxx osnovu. Putnik xx xxxxx ugovoriti Posebne usluge vezano za njegovo zdravstveno stanje, kao npr. specifična ishrana, karakteristike smeštaja itd., zbog hronične bolesti, alergije, invaliditeta i dr., jer u protivnom Organizator ne preuzima nikakvu posebnu obavezu, odgovornost ni štetu po xxx osnovu. Za putovanja u zemlje, u kojima xxxx posebna pravila, koja obuhvataju obaveznu vakcinaciju ili nabavku određenih dokumenata, obaveza je Putnika da obavi potrebne vakcinacije i obezbedi odgovarajuće potvrde o tome, i da u slučaju eventualnih posledica xxx snosi odgovornost za štetu. Putnik xx xxxxx striktno poštovati carinske, devizne i dr. xxxxxxx X. Srbije, tranzitnih i zemalja u kojima boravi, te u slučaju nemogućnosti nastavka putovanja, odnosno boravka i svega drugog, sve posledice i troškove snosi xxx Xxxxxx. Ukoliko se putovanje ne može realizovati zbog propusta Putnika, vezano za odredbe xxx xxxxx, primenuju se odredbe xxxxx 12. Opštih uslova.

  • IZDAVANJE KARTICE Korisnik ugovara korištenje Kartice potpisom Ugovora o otvaranju i vođenju Računa koji je sastavni dio Okvirnog ugovora. Potpisom Ugovora Xxxxxxxx izjavljuje da je pročitao Opće uvjete, da pristaje na njihovu primjenu i da prihvaća sva prava i obveze koje iz njih proizlaze. Korisnik je obavezan svakog Opunomoćenika upoznati sa sadržajem ovih Općih uvjeta, Općih uvjeta J&T banke d.d., odredbama Okvirnog ugovora, te ovlastima iz Ovlaštenja za raspolaganje po računu na temelju koje je Opunomoćeniku izdana Kartica. Banka izdaje debitnu karticu s beskontaktnom funkcionalnošću te sve takve Kartice imaju otisnutu pripadajuću oznaku beskontaktnog plaćanja. Beskontaktno sučelje kartice se aktivira nakon prve uspješno provedene transakcije umetanjem kartice u čip čitač i potvrdom PIN-a. a) Izdavanje Debitne kartice (Maestro kartica) Korisnik/opunomoćenik karticu dobiva poštom na adresu koju je naveo prilikom otvaranja računa, a PIN podiže u poslovnici Banke. Korisnik/opunomoćenik kartice je dužan po primitku kartice istu odmah potpisati kemijskom olovkom. Nepotpisana kartica nije važeća. Korisnik/opunomoćenik kartice snosi sav rizik i posljedice u slučaju nepotpisivanja kartice. Rok valjanosti kartice naveden je na kartici. Korisnik/opunomoćenik može koristiti karticu samo u razdoblju koje je na njoj naznačeno. Kartica se automatski obnavlja po isteku roka važenja ukoliko nije došlo do zatvaranja tekućeg računa ili otkaza ugovora. U slučaju automatske obnove Kartice, Korisnik će Karticu dobiti poštom na adresu koju je posljednju ugovorio s Bankom dok PIN u tom slučaju ostaje isti kao i kod Kartice kojoj je istekao rok važenja. Banka ima pravo ne obnoviti automatski karticu ukoliko Korisnik/opunomoćenik nije istu koristio u neprekinutom dužem razdoblju sukladno odluci Banke. U tom slučaju Banka će obnoviti važenje kartice na izričiti zahtjev Korisnika/opunomoćenika. Ako Xxxxxxxx ne želi koristiti Karticu s beskontaktnom funkcionalnošću, može prije aktivacije novoobnovljene Kartice, od Banke zatražiti da mu se izda Kartica bez beskontaktne funkcionalnosti, bez plaćanja naknade. Kartica izdana temeljem takvog zahtjeva Korisnika neće podržavati beskontaktnu funkcionalnost, iako će oznaka beskontaktnog plaćanja biti prisutna/otisnuta na Kartici. Ako je zahtjev za izdavanje Kartice, koja ne podržava beskontaktnu funkcionalnost, podnesen Banci nakon izvršene aktivacije novoobnovljene Kartice, Korisnik snosi trošak izdavanje Kartice sukladno Odluci o naknadama za usluge koje obavlja J&T banka d.d. u poslovanju s poslovnim subjektima i fizičkim osobama.

  • ZAŠTITA RADNIKA Član 76. (Neposredna primjena ZOR-a)

  • OBVEZE NARUČITELJA Naručitelj je obvezan: