Jamstvo Primjeri odredbi

Jamstvo. 12.1. Isporuka Objekta leasinga se obavlja neposredno od Dobavljača Primatelju leasinga. IL nije odgovoran niti za ispravnost niti za određeno stanje ili svojstvo Objekta leasinga koji je Primatelj leasinga xxx izabrao. Primatelj leasinga uzima Objekt leasinga u leasing po načelu „viđeno - uzeto u leasing“. Moguće prigovore zbog ispravnosti odnosno materijalnih nedostataka, nedostatka određenog svojstva ili određenog stanja Objekta leasinga, Primatelj leasinga će neposredno i pravovremeno podnijeti Dobavljaču. Primatelj leasinga prilikom dostave potpisuje primopredajni zapisnik u ime IL-a kao vlasnika, odnosno umjesto ili pored toga na zahtjev IL-a potvrđuje jednostranom izjavom preuzimanje Objekta leasinga od Dobavljača u ime IL-a kao vlasnika Objekta leasinga.
Jamstvo. Jamstvo vrijedi samo pod uvjetom ako je artikl korišten i održavan prema uputama proizvođača, odnosno prema uobičajenim propisima. Jamstvom nije obuhvaćena šteta koja bi nastala prilikom pada, sudara, udara, preopterećenja, te intervencija i popravaka u toku jamstvenog roka izvan ovlaštenog servisa ili kao posljedica lošeg održavanja artikla. Jamstvo ne pokriva standardno trošenje potrošnog materijala kao što su: gume, zračnice, kočnice, bužiri kočnica i mjenjača, sajle kočnica i mjenjača, pakne kočnica, žarulja, zupčanika pogona, lanaca i kazeta, kranzeva, xxxxxx, baterija itd. Račun kao dokaz kupnje je obavezan za sve reklamacijske postupke i/ili pozivanje na prava iz garancije. Svaki artikl koji će biti popravljen ili zamijenjen unutar jamstva, jamstveni rok će biti produljen za period koji je artikl bio na popravku. Uporaba artikla/bicikla tijekom natjecanja, javnih događanja, xxxxx ili aktivnosti za koje određeni artikl/bicikl nije predviđen uvelike smanjuje vijek upotrebe, te u xxx slučaju artikl nije pokriven jamstvom. Zadržavamo pravo naplate popravaka u slučaju da reklamacijski zahtjev iz nekog xx xxxx navedenih razloga ne bude odobren. Ako popravak/zamjena artikla ne bude moguća zadržavamo pravo ponuditi zamjenski artikl iste ili xxxx vrijednosti (boja ne xxxx biti ista), ili u slučaju nemogućnosti zamjene vratiti dio novca proporcionalan preostalom pretpostavljenom životnom vijeku artikla. Artikl održavajte i popravljajte uvijek i strogo u skladu s uputama proizvođača jer u suprotnom može doći do oštećenja artikla koje bi moglo uzrokovati ozbiljnu nezgodu.
Jamstvo. 6.1 Svi iznosi dospjeli temeljem Ugovora o kreditu bit će osigurani Jamstvom. Uvjet za isplatu Kredita je primitak Jamstva koje je prihvatljivo Ferratumu sukladno ovim Standardnim uvjetima i Ferratum neće imati obvezu isplatiti Kredit prije nego primi sve potrebne dokumente u vezi s Jamstvom i Jamcem.
Jamstvo. Članak 11.
Jamstvo. 5.1.1 Korisnik xx xxxxx bez odgode obavijestiti društvo TBDS o nedostatku u usluzi društva TBDS. Društvo TBDS uklonit će nedostatke u usluzi društva TBDS u primjerenom roku. Ako uklanjanje manjkavosti u primjerenom roku ne uspije dva (2) puta, Xxxxxxxx ima pravo izvanredno otkazati ove OUP za usluge.
Jamstvo. Korisnik računa može imati Jamca platca po računu, koji preuzima obvezu solidarnog ispunjenja svih obveza po računu. Uvjete koje treba ispunjavati Jamac platac, određuje Banka. Jamstvo prestaje: - po zatvaranju računa, a nakon podmirenja svih obveza po računu, - oslobađanjem od obveze jamstva xx xxxxxx Xxxxx xx - smrću jamca. Banka može blokirati platni instrument: - ako je dovedena u pitanje sigurnost platnog instrumenta - pri sumnji u neovlašteno korištenje ili pri korištenju platnog instrumenta s namjerom prijevare - u slučaju značajnog pogoršanja financijskog položaja Korisnika i procjene Banke da xxxx xxxx moći ispuniti svoje obveze. Xxxxx xx pisanim putem obavijestiti Korisnika o razlozima ograničenja korištenja instrumenta, osim kad je takva obavijest u suprotnosti sa sigurnosnim razlozima ili zakonom. Xxxxx xx izvršiti deblokadu platnog instrumenta ili zamjenu novim nakon što prestanu postojati razlozi za ograničenje korištenja istog.
Jamstvo. Ako je sklopljen ugovor na određeno vremensko razdoblje koji uključuje najam opreme, jamstveno razdoblje obuhvaća cijeli rok ugovora svu ugrađenu opremu osim tableta i drugih navigacijskih/komunikacijskih uređaja za koje je jamstveno razdoblje 12 mjeseci od ugradnje istih, a u slučaju ugovora na određeno vremensko razdoblje uz kupnje opreme, jamstveno razdoblje je 12 mjeseci od trenutka ugradnje istih. Ako je ugovor sklopljen na određeno vremensko razdoblje uz opciju xxxxx postao ugovor na neodređeno razdoblje nakon proteka određenog razdoblja, jamstvo se može iskoristiti isključivo tijekom određenog vremenskog razdoblja. U slučaju ugovora na neodređeno vrijeme, Pružatelj usluga jamči 12-mjesečno jamstvo za svaki instalirani uređaj. Ni pod kojim okolnostima ni na xxxx xxxxx xxxx xx produžiti rok jamstva čak i kod uređaja za koje je Pružatelj usluga ispunio svoju obvezu popravka ili zamjene u okviru jamstva. Ugovorne strane mogu dogovoriti drugačije razdoblje jamstva u pojedinom ugovoru. Razdoblje jamstva u slučaju mjerača tlaka u xxxxxx xx 12 mjeseci. Jamstvo nije valjano ako se pogreška javlja uslijed nemogućnosti korištenja uređaja u normalnim uvjetima ili zbog bilo kakve vanjske intervencije ili mehaničko oštećenja ili nepravilnog rukovanja. Jamstvo se smatra valjanim samo ako je instalaciju izvršio ovlašteni tehničar Pružatelja usluge. Razdoblje jamstva počinje nakon instalacije. Pretplatnik xx xxxxx dostaviti Pružatelju usluge xxxxxx izvješće o bilo kojoj nepravilnosti u roku od 3 xxxxx xxxx od nastanka. U slučaju nepravilnosti, Pružatelj usluga će se osloboditi obveze jamstva. Dodatni uvjet valjanosti jamstva je da je Xxxxxxxxxxx ispunio sve svoje obveze plaćanja u roku dospijeća prije nastanka nepravilnosti koja se popravlja pod jamstvom. Jamstvo ne utječe na bilo koje drugo pravo na jamstvo dodijeljeno Pretplatniku prema zakonu. Jamstvo pokriva sve troškove popravka. Zahtjevi za jamstvo mogu se predati u prostorijama Pružatelja usluga. Inače, Pružatelj usluga ima pravo naplatiti naknadu za popravke na licu mjesta. U slučaju da Pretplatnik i Pružatelj usluga pristanu na produženje ugovora nakon isteka određenog vremenskog razdoblja sklapanjem drugog ugovora na određeno vremensko razdoblje, jamstveno razdoblje vrijedit će za cijelo razdoblje novog ugovora samo ako se ugovorne strane izričito slažu u Pretplatničkom ugovoru.
Jamstvo. Članak 7.
Jamstvo. 5.1 Zahtjevi koji nadilaze predmet petogodišnjeg jamstva ili drugi zahtjevi - osobito oni koji se odnose na naknadu bilo kakve štete nastale izvan uređaja - nisu podržani ovim petogodišnjim jamstvom.
Jamstvo. Jamac ovim bezuvjetno jamči, kao primarni obveznik, a ne samo kao Jamac, propisnu i točnu isplatu svakog pojedinog i svih iznosa koji dospijevaju temeljem Xxxxxxx o zajmu, bilo po navedenom roku dospijeća, prijevremeno ili na drugi način, i točno ispunjenje svih ostalih obveza Zajmoprimca, sve kako je utvrđeno Ugovorom o zajmu. Kadgod postoji osnovan razlog vjerovati da sredstva stavljena na raspolaganje Zajmoprimcu neće biti dovoljna za podmirenje procijenjenih troškova potrebnih za izvršenje Projekta, Jamac će odmah poduzeti mjere zadovoljavajuće za Banku kako bi Zajmoprimcu osigurao, ili se pobrinuo da se Zajmoprimcu osiguraju, sredstva potrebna za podmirenje predmetnih troškova i zahtjeva.