Odobrenja dostupnosti Primjeri odredbi

Odobrenja dostupnosti. Da biste bili kvalificirani za predavanje Zahtjeva, morate kod IBM odjela korisničke podrške imati zabilježenu prijavu podrške za svaki Događaj odgovarajuće Usluge, u skladu s IBM procedurom za prijavu problema podršci s Ozbiljnošću 1. Morate navesti sve potrebne detaljne informacije o Događaju, uključujući vrijeme prvog pojavljivanja Događaja, i u razumnoj mjeri pomoći IBM-u kod dijagnoze i rješavanja Događaja na način koji se zahtijeva kod prijava podrške s Ozbiljnošću 1. Takva prijava xxxx xx prijaviti unutar dvadeset i četiri (24) sata od trenutka kada prvi puta shvatite da je Događaj imao utjecaj na vaše korištenje Usluge. Vaš Ovlašteni kontakt xxxx predati vaš Xxxxxxx za Odobrenje dostupnosti ne kasnije od tri (3) radna xxxx xxxxx završetka Ugovornog mjeseca koji je predmet Xxxxxxxx. Vaš Ovlašteni kontakt xxxx u razumnoj mjeri IBM-u navesti sve detalje vezane uz Zahtjev, uključujući, ali ne ograničavajući se na detaljne opise svih relevantnih Događaja i Xxxxxx usluge za koju se tvrdi da nije ispunjena. IBM će interno mjeriti ukupno kombinirano Vrijeme kvara za svaki Ugovoreni mjesec, s obzirom na odgovarajuću Razinu usluge prikazanu u tablici ispod. Odobrenja dostupnosti temeljit će se na Vremenu kvara izmjerenom od trenutka kada prijavite prvo pojavljivanje Vremena kvara. Ako Kupac prijavi Događaj Vremena kvara aplikacije i Događaj Vremena kvara obrade ulaznih podataka koji se pojavljuju istovremeno, IBM će periode Vremena kvara koji se preklapaju smatrati jednim periodom Vremena kvara, a ne dvama odvojenim periodima Vremena kvara. Za svaki važeći Zahtjev IBM će primijeniti najviše primjenjivo Odobrenje dostupnosti, na temelju postignute Razini usluge u svakom Ugovorenom mjesecu, kao što je pokazano u tablicama navedenim ispod. IBM neće biti odgovoran za više Odobrenja dostupnosti za isti Događaj (ili Događaje) u istom Ugovorenom mjesecu. Za Paket usluga (pojedinačne usluge u paketu i prodavane zajedno za jednu kombiniranu cijenu), Odobrenje dostupnosti će biti izračunato na osnovu jedne kombinirane mjesečne cijene za Paket usluga, a ne na osnovu mjesečne pretplate za svaku pojedinačnu Uslugu. U nekom Ugovorenom mjesecu možete predati Zahtjeve koji se odnose samo na jednu pojedinačnu Uslugu unutar paketa i IBM neće biti odgovoran za Odobrenja dostupnosti koja se odnose na više Usluga u paketu u bilo kojem Ugovorenom mjesecu. Ako ste kupili Uslugu kod važećeg IBM-ovog preprodavača u transakciji preprodaje u kojoj IBM zadržava primarnu odgovornost za ...
Odobrenja dostupnosti. Klijent xxxx odjelu za pomoć IBM-ove tehničke podrške dostaviti prijavu podrške Ozbiljnosti 1 unutar 24 sata od trenutka kada prvi put shvati da postoji događaj koji ima utjecaja na dostupnost IBM SaaS-a. Klijent xxxx u razumnoj mjeri pomoći IBM-u kod bilo kakve dijagnoze problema i rješavanja. Zahtjev kojim se podršci prijavljuje neispunjenje SLA-a xxxx xx predati unutar četiri (4) radna xxxx xxxxx završetka ugovornog mjeseca. Naknada za važeći SLA zahtjev bit će odobrenje na budućem izdanom računu za IBM SaaS koje će se temeljiti na vremenu tijekom kojeg je nedostupan proizvodni sustav koji izvodi obradu za IBM SaaS ("Vrijeme prekida rada"). Vrijeme prekida rada mjeri se od trenutka kada Klijent prijavi događaj do trenutka ponovnog uspostavljanja IBM SaaS-a i ne uključuje vrijeme koje se odnosi na planirane ili najavljene prekide rada zbog održavanja; uzroke izvan IBM-ove kontrole; probleme sa sadržajem ili tehnologijom te dizajnima ili uputama Klijenta ili xxxxx xxxxxx; nepodržane konfiguracije sustava i platforme ili druge Klijentove propuste; sigurnosne probleme koje uzrokuje Klijent ili Klijentovo testiranje sigurnosti. IBM će primijeniti najvišu primjenjivu naknadu na temelju kumulativne dostupnosti IBM SaaS-a u svakom ugovorenom mjesecu, kao što je prikazano u tablici navedenoj ispod. Ukupna naknada, uzevši u obzir bilo koji ugovoreni mjesec, ne može premašiti 10% jedne dvanaestine (1/12) godišnje naknade za IBM SaaS.
Odobrenja dostupnosti a. Da bi predao Xxxxxxx, Klijent xxxx odjelu za pomoć IBM-ove tehničke podrške dostaviti prijavu podrške Ozbiljnosti 1 za svaki Događaj unutar 24 sata od trenutka kada Klijent prvi puta shvati da je Događaj imao utjecaja na Klijentovo korištenje IBM SaaS-a. Klijent xxxx navesti sve potrebne informacije o Događaju i u razumnoj mjeri pomoći IBM-u u dijagnosticiranju i rješavanju Događaja.
Odobrenja dostupnosti a. Da biste bili ovlašteni za predavanje Zahtjeva, Kupac xxxx kod IBM odjela za pomoć korisničke podrške imati zabilježenu prijavu podrške za svaki DogaĎaj odgovarajućeg IBM SaaS-a, u skladu s IBM postupkom za prijavljivanje problema podrške s Ozbiljnošću 1. Kupac xxxx detaljno navesti sve potrebne informacije o dogaĎaju i u razumnoj mjeri pomoći IBM-u kod dijagnoze i rješenja DogaĎaja na način koji se zahtijeva kod prijava podrške s Ozbiljnošću 1. Takva prijava xxxx xx prijaviti unutar dvadeset i četiri (24) sata od trenutka kada Kupac prvi puta shvati da je DogaĎaj imao utjecaj na korištenje IBM SaaS-a.
Odobrenja dostupnosti a. Da biste mogli predati Xxxxxxx, morate upisati prijavu podrške vezano za pojedini DogaĊaj u IBM odjelu korisniĉke podrške za primjenjivi IBM SaaS, u skladu s IBM postupkom za prijavu problema za podršku Ozbiljnosti 1. Morate detaljno navesti sve potrebne informacije o dogaĊaju i u razumnoj mjeri pomoći IBM-u kod dijagnoze i rješenja DogaĊaja na naĉin koji se zahtijeva kod prijava podrške s Ozbiljnošću 1. Takva prijava xxxx xx prijaviti unutar dvadeset i ĉetiri (24) sata od trenutka kada prvi puta shvatite da je DogaĊaj imao utjecaj na vaše korištenje IBM SaaS-a.
Odobrenja dostupnosti a. Da biste bili ovlašteni za predavanje Zahtjeva, morate kod IBM-ovog odjela za pomoć korisničke podrške imati zabilježenu prijavu podrške za svaki DogaĎaj odgovarajuće Usluge, u skladu s IBM- ovim postupkom za prijavljivanje problema podrške s Ozbiljnošću 1. Morate detaljno navesti sve potrebne informacije o dogaĎaju i u razumnoj mjeri pomoći IBM-u kod dijagnoze i rješenja DogaĎaja na način koji se zahtijeva kod prijava podrške s Ozbiljnošću 1. Takva prijava xxxx xx prijaviti unutar 24 sata od trenutka kada prvi puta shvatite da je DogaĎaj imao utjecaj na vaše korištenje Usluga.
Odobrenja dostupnosti a. Da bi predao Zahtjev, Kupac xxxx odjelu za pomoć IBM-ove tehničke podrške dostaviti prijavu podrške Ozbiljnosti 1 za svaki Događaj unutar 24 sata od trenutka kada Kupac prvi puta shvati da je Događaj imao utjecaja na Kupčevo korištenje IBM SaaS-a. Kupac xxxx navesti sve potrebne informacije o Događaju i u razumnoj mjeri pomoći IBM-u u dijagnosticiranju i rješavanju Događaja.
Odobrenja dostupnosti a. Da bi predao Xxxxxxx, Klijent xxxx IBM-ovom odjelu za tehničku podršku prijaviti prijavu podrške s Ozbiljnošću 1 (xxxx xx definirano niže, u odlomku Tehnička podrška) za svaki Događaj unutar dvadeset i četiri (24) sata od trenutka kada prvi puta postane svjestan da je Događaj imao utjecaja na Klijentovu upotrebu Usluge. Klijent xxxx navesti sve potrebne informacije o Događaju i u razumnoj mjeri pomoći IBM-u u dijagnosticiranju i rješavanju Događaja.

Related to Odobrenja dostupnosti

  • Ograničenje odgovornosti Odgovornosti Banke bit će ograničene na stvarne novčane štete koje su proizašle kao posljedica namjere ili grube nepažnje Banke. Banka neće biti odgovorna za bilo kakve Klijentove gubitke uzrokovane neizravno višom silom, bilo kojim ratom (objavljenim ili ne), političkim nemirima, prirodnim katastrofama, vladinim restrikcijama, pravilima tržišta, otkazivanjem trgovanja, štrajkovima, padovima komunikacijskih sustava, posebice sustava Burzi ili bilo kojim drugim uvjetom izvan Bančine kontrole. Banka nije dužna u ime Klijenta obavljati bilo kakve pravne usluge niti će imati ikakvu dužnost ili odgovornost zbog bilo kojeg savjeta ili bilo koje druge izjave Klijentu. Banka ne jamči, osim ako se na to nije izrijekom posebno obvezala, da će izvršiti Nalog u skladu s njegovim sadržajem niti da će ispuniti sve ili pojedine obveze iz Naloga ako: (a) druga ugovorna strana s kojom xx Xxxxx ugovorila posao (potreban za izvršenje Bančinih obveza prema Klijentu) ne izvrši svoju obvezu prema Banci, ili (b) do neispunjenja obveza dođe zbog uzroka za koji odgovara druga ugovorna strana, izdavatelj ili institucija čije usluge Banka koristi, a na to je obvezna po pozitivnim propisima ili je uobičajeno korištenje tih usluga sukladno općim pravilima i poslovnim običajima koji vrijede na tržištu i između njegovih sudionika, ili (c) se dogodi jedna od sljedećih situacija: (a) izmjena inicijalnog Naloga koji se djelomično ili u potpunosti izvršio, a Broker zbog postojećih zakonskih i tehničkih okvira nije mogao predvidjeti da će se u trenutku ili neposredno nakon zaprimanja izmjene Naloga, odnosno promjene uvjeta inicijalnog Naloga, inicijalni Nalog izvršiti, odnosno da se već djelomično ili u potpunosti izvršio po uvjetima inicijalnog Naloga, u kojim slučajevima će se smatrati da je izmjena Naloga (u dijelu kojem se inicijalni Nalog mijenja): - izvršena izvršenjem inicijalnog Naloga - ako se izmjena odnosi na smanjenje količine Vrijednosnih papira, ili - novi Nalog - ako se izmjena odnosi na bilo koji drugi sastojak Naloga; (b) otkaz inicijalnog Naloga koji se u potpunosti izvršio, a Broker zbog postojećih zakonskih i tehničkih okvira nije mogao predvidjeti da će se u trenutku ili neposredno nakon zaprimanja otkaza Naloga, otkazani Nalog izvršiti ili se već izvršio po uvjetima inicijalnog Naloga, u kojem slučaju će se smatrati da je “otkazani” inicijalni Nalog izvršen; ili (c) xxxx xxxxx situacija slična situaciji iz prethodne dvije točke ovog stavka. Banka također ne jamči za ispunjenje obveze druge ugovorne strane iz bilo koje transakcije kupnje/prodaje Vrijednosnih papira koja se obavi u skladu s Nalogom. Banka ne odgovara za slučajeve ako Klijent nije pravovremeno i bez odgađanja obavijestio Banku o promjeni imena i prezimena, adrese, brojeva telefona, e-mail adresa ovlaštenih zastupnika i svih drugih promjena podataka koje mogu bitno utjecati na izvršenje poslova utvrđenih ovim Općim uvjetima. Banka također ne snosi odgovornost za bilo kakvu štetu koja nastane ako Klijent ustupi na korištenje ili na drugi način učini dostupnom svoju Zaporku iz članka 11. točke iii. ovih Općih uvjeta trećoj osobi niti u bilo kojem slučaju zlouporabe xx xxxxxx treće osobe xxxx xx došla u posjed navedene zaporke. Ukoliko temeljem ispunjenog Upitnika o prikladnosti Banka procijeni da usluga trgovanja strukturiranim vrijednosnim papirima nije primjerene za Klijenta, isti ima pravo zatražiti i potpisati Izjavu o namjeri korištenja investicijskih usluga na vlastitu odgovornost. Svojim potpisom Izjave o namjeri korištenja investicijskih usluga na vlastitu odgovornost Klijent oslobađa Banku od odgovornosti da ga nije upozorila na rizike i eventualne posljedice povezane s trgovanjem strukturiranim vrijednosnim papirima, nakon procjene Banke o neprikladnosti njegovog ulagačkog profila.

  • Rizik likvidnosti Rizik likvidnosti xx xxxxx da se imovina Xxxxx xxxx moći unovčiti u dovoljno kratkom vremenskom roku i po cijeni xxxx xx približno jednaka fer cijeni te da Fond neće biti u mogućnosti u svakom trenutku ispunjavati zahtjeve za otkup udjela iz Xxxxx. U svrhu upravljanja rizikom likvidnosti Društvo periodički procjenjuje likvidnost na razini ulaganja u odnosu xx xxxxx isplata na razini Xxxxx, xx nastoji ulaganja uskladiti s potrebama.

  • IZDAVANJE KARTICE Kartica se može svakoj poslovno sposobnoj domaćoj fizičkoj osobi/Xxxxxxxxx koja zadovoljava Bančine uvjete za izdavanje Kartice i pruži dokaz da može sigurno i na vrijeme podmirivati sve troškove i obveze nastale korištenjem Kartice. Zahtjev za izdavanje Kartice Podnositelj Zahtjeva predaje u bilo kojoj poslovnici Banke. Podnositelj Zahtjeva dopušta Banci provjeru svih podataka navedenih u Zahtjevu kao i prikupljanje dodatnih informacija o Podnositelju Zahtjeva. Odluku o izdavanju Kartice i visini Kreditnog Limita donosi Banka bez obveze da Podnositelju Zahtjeva daje obrazloženje o svojoj odluci. Banka će Podnositelju Zahtjeva prije izdavanja i preuzimanja Kartice dostaviti primjerke Ugovora o izdavanju i korištenju Kartice. Po obavijesti Banke o odobrenju izdavanja Kreditne Kartice, Podnositelj/Potrošač Zahtjeva treba: - sklopiti s Bankom Ugovor - priložiti instrumente osiguranja koji su potrebni sukladno važećoj Odluci o općim uvjetima kreditiranja Potrošača. Ako Podnositelj Xxxxxxxx pristaje na uvjete navedene u Ugovoru, dužan je isti potpisati i dostaviti Banci, a ukoliko ne pristaje, dužan je o tome bez odgode obavijestiti Banku, te je suglasan da Banka namiri sve troškove koje je do tog trenutka imala vezano za postupak odobravanja Kartice. Potpisom Zahtjeva i Xxxxxxx od strane Korisnika Kartice i Banke, smatra se zaključenim i obvezuje obje ugovorne strane. Potpisom na Zahtjevu od strane Osnovnog Korisnika te izdavanjem Kartice istom od strane Banke smatra se da je Korisnik Kartice u svojstvu dužnika pristupio Ugovoru. Kartica se preuzima osobno u poslovnici Banke gdje je podnesen Xxxxxxx. PIN će biti uručen poštom na kućnu adresu koju je Podnositelj Zahtjeva naznačio u Xxxxxxxx kao adresu za korespondenciju. Korisnik Kartice u trenutku preuzimanja kartice u Banci preuzima aktiviranu Kreditnu Karticu. Po preuzimanju Kartice Korisnik Kartice obvezan je istu potpisati. Nepotpisana Kreditna Kartica je nevažeća, a Korisnik Kartice preuzima punu odgovornost u slučaju gubitka ili krađe Kartice za štetu uzrokovanu uporabom Kartice od strane neovlaštene osobe.

  • OSIGURANJE I GARANCIJA PUTOVANJA U cenu putovanja nije uključeno putno osiguranje. Organizator savetuje zaključenje osiguranja koje nije zakonom obavezno i to osiguranje putne odgovornosti, zdravstveno osiguranje i osiguranje protiv nezgoda. Ukoliko Organizator i Posrednik nude putna osiguranja, radi se samo o posredovanju. Ugovor o osiguranju se zaključuje, samo između Putnika i osiguravajuće kompanije, kome se eventualni zahtevi direktno upućuju. Treba da pročitate uslove osiguranja i obaveze iz ugovora o osiguranju. Premije osiguranja nisu sastavni deo cene putovanja i dospevaju odmah pri zaključivanju ugovora o osiguranju. Potpisivanjem Ugovora, Putnik potvrđuje da mu je informisan i upućen na obezbeđenje, paketa putnog osiguranja. Paket putnog osiguranja ne pokriva obavezno zdravstveno osiguranje, te se Putniku preporučuje da isto xxx obezbedi, jer to može biti razlog da pogranične vlasti ne dozvole dalje putovanje ili xx Xxxxxx xxxx xxx platiti značajne troškove eventualnog lečenja. U skladu sa odredbama Zakonu o turizmu, Organizator ima garancije putovanja u visini 300.000 xxxx, kojom se za slučaj A) insolventnosti Organizatora putovanja obezbeđuju: 1. troškovi nužnog smeštaja, ishrane i povratka Putnika sa putovanja u mesto polaska u zemlji i inostranstvu, 2. potraživanja uplaćenih sredstava Putnika po osnovu Ugovora o turističkom putovanju, koje Organizator putovanja nije realizovao, 3. potraživanja uplaćenih sredstava Putnika u slučaju otkaza putovanja xx xxxxxx Putnika, u skladu sa Opštim uslovima putovanja, 4. potraživanja razlike između uplaćenih sredstava po osnovu Ugovora o turističkom putovanju i sredstava sniženih srazmerno neizvršenju ili nepotpunom izvršenju usluga obuhvaćenih Programom putovanja i za slučaj;

  • OSIGURANJE Članak 71.

  • TEMELJNE ODREDBE Članak 1.

  • OSTALE ODREDBE Član 13.

  • Osnovne odredbe (1) Xxxxx xx dužna da obaveštava klijenta o svojim proizvodima i uslugama xx xxxxx i razumljiv način, pri čemu ovo obaveštavanje ne sme da sadrži netačne informacije, odnosno informacije koje mogu stvoriti pogrešnu predstavu o uslovima pod kojima klijent koristi te proizvode i usluge.

  • Odgovornost za štetu Članak 28.

  • ZAŠTITA OSOBNIH PODATAKA Članak 25.