Trajni invaliditet Primjeri odredbi

Trajni invaliditet. 1. Trajni invaliditet kao posljedica nesretnog slučaja (nezgode) je trajni potpuni ili djelomični gubitak dijela tijela ili organa ili njihove funkci- je, a koji se utvrđuje nakon završenog liječenja. 2. Postotak invaliditeta određuje osiguratelj prema Tablici za određi- vanje postotka trajnog invaliditeta kao posljedice nesretnog slučaja (nezgode) koja je sastavni dio Xxxxxxx o osiguranju (u daljnjem tek- stu: Tablica invaliditeta). 3. Individualne sposobnosti, socijalni položaj ili zanimanje osigurani- ka (profesionalna sposobnost) ne uzimaju se u obzir pri određivanju postotka invaliditeta. 4. Kad nastane nesretni slučaj (nezgoda) u smislu ovih Uvjeta, osigura- telj, sukladno ugovorenim oblicima i iznosima u ugovoru o osigura- nju, isplaćuje naknadu u visini opisanoj u tablici: visina invalidnosti naknada trajna invalidnost do 50% postotak iznosa osiguranja u visini postotka invalidnosti trajna invalidnost od 51% dvostruki postotak iznosa osiguranja za svaki postotak od 51% do 100% potpuna (100%) trajna invalidnost 150% iznosa osiguranja 5. Ako se posebno ugovori i plati dodatna premija (Progresija 300%), osiguratelj isplaćuje naknadu kako je naznačeno u tablici: visina invalidnosti naknada trajna invalidnost do 25% postotak iznosa osiguranja u visini postotka invalidnosti trajna invalidnost od 26 do 50% dvostruki postotak iznosa osiguranja za svaki postotak od 26% do 50% trajna invalidnost od 51 do 75% trostruki postotak iznosa osiguranja za svaki postotak od 51% do 75% trajna invalidnost od 76 do 100% šesterostruki postotak iznosa osiguranja za svaki postotak od 76% do 100% potpuna (100%) trajna invalidnost 300% iznosa osiguranja 6. Ako se posebno ugovori i plati dodatna premija (Progresija 500%), osiguratelj isplaćuje naknadu kako je označeno u tablici: visina invalidnosti naknada trajna invalidnost do 50% postotak iznosa osiguranja u visini postotka invalidnosti trajna invalidnost od 51 do 75% peterostruki postotak iznosa osiguranja za svaki postotak od 51% do 75% trajna invalidnost od 76 do 90% deseterostruki postotak iznosa osiguranja za svaki postotak od 76% do 90% trajna invalidnost od 91 do 95% petnaesterostruki postotak iznosa osiguranja za svaki postotak od 91% do 95% trajna invalidnost od 96 do 100% dvadesetorostruki postotak iznosa osiguranja za svaki postotak od 96% do 100% potpuna (100%) trajna invalidnost 500% iznosa osiguranja
Trajni invaliditet. 1. Trajni invaliditet kao posljedica nesretnog slučaja (nezgode) je trajni potpuni ili djelomični gubitak dijela tijela ili organa ili njiho- ve funkcije, a koji se utvrđuje nakon završenog liječenja. 2. Ako se unutar jedne godine, od dana nezgode, utvrdi trajna inva- lidnost kao posljedica nezgode, tada se iz ugovorenog iznosa osi- guranja, ovisno o stupnju invalidnosti, isplaćuje odgovarajući iznos. 3. Postotak invaliditeta određuje Osiguratelj prema Tablici za odre- đivanje postotka trajnog invaliditeta kao posljedice nesretnog slu- čaja (nezgode) xxxx xx sastavni dio Ugovora o osiguranju (u dalj- njem tekstu: Tablica invaliditeta). Individualne sposobnosti, soci- jalni položaj ili zanimanje Osiguranika (profesionalna sposob- nost) ne uzimaju se u obzir pri određivanju postotka invaliditeta.
Trajni invaliditet. Trajni invaliditet je potpuni ili djelomični gubitak organa ili dijela tijela, trajni potpuni ili djelomični gubitak funkcije organa, odnosno pojedinih dijelova organa ili tijela, ako je nakon završenog liječenja i rehabilitacije, s obzirom na nastale ozljede i posljedice, nastupilo stanje ustaljenosti odnosno kada se prema nalazima liječnika specijalista ne može očekivati poboljšanje ili pogoršanje zdravstvenog stanja osiguranika.
Trajni invaliditet. 1. Trajni invaliditet je potpuni ili djelomični gubitak organa ili dijela tijela, trajni potpuni ili djelomični gubitak funkcije organa, odnosno pojedinih dijelova organa ili tijela, ako xx xxxxx završenog liječenja i rehabilitacije, s obzirom na nastale ozljede i posljedice, nastupilo stanje ustaljenosti odnosno kada se prema nalazima liječnika specijalista ne može očekivati poboljšanje ili pogoršanje zdravstvenog stanja osiguranika. 2. Ako se po završetku liječenja i rehabilitacije od posljedica nesretnog slučaja kod osiguranika utvrdi nastupanje trajnog invaliditeta kao posljedice nesretnog slučaja, tada će mu biti isplaćena odgovarajuća naknada prema utvrđenom stupnju trajnog invaliditeta. 3. Konačni postotak trajnog invaliditeta utvrđuje se prema Tablici invaliditeta koja se smatra sastavnim dijelom ovih Uvjeta i koju ugovaratelj osiguranja i osiguranik neopozivo i u cijelosti prihvaćaju kao jedinu mjerodavnu za ocjenu trajnog invaliditeta. Osiguravateljna obveza ne postoji za posljedice nesretnog slučaja koje nisu utvrđene Tablicom invaliditeta ili su njenim odredbama isključene iz osiguranja. 4. Ako stanje ustaljenosti iz stavka 1. ne nastupi ni nakon isteka 3. godine od xxxx nastanka nesretnog slučaja, kao konačno zdravstveno stanje uzima se stanje po isteku tog roka i prema takvom zdravstvenom stanju određuje se postotak trajnog invaliditeta. 5. Iznos naknade za određeni postotak trajnog invaliditeta određuje se u postotku utvrđenog trajnog invaliditeta od ugovorene svote osiguranja za slučaj trajnog invaliditeta.
Trajni invaliditet. Smrt uslijed nesretnog slučaja Članak 9. Dnevna naknada Članak 10.Naknada za vrijeme boravka u bolnici Članak 11. Dječja paraliza, meningoencephalitis Članak 12. Dodatna plaćanja
Trajni invaliditet. Smrt uslijed nesretnog slučaja
Trajni invaliditet. 1. Trajni invaliditet je potpuni ili djelomični gubitak organa ili dijela tijela, trajni potpuni ili djelomični gubitak funkcije organa, odnosno pojedinih dijelova organa ili tijela, ako xx xxxxx završenog liječenja i rehabilitacije, s obzirom na nastale ozljede i posljedice, nastupilo stanje ustaljenosti odnosno kada se prema nalazima liječnika specijalista ne može očekivati poboljšanje ili pogoršanje zdravstvenog stanja osiguranika. 2. Konačni postotak trajnog invaliditeta utvrđuje se prema Tablici za određivanje postotka trajnog invaliditeta kao posljedice nesretnog slučaja (nezgode) xxxx xx sastavni dio ovih Posebnih uvjeta i koju ugovaratelj osiguranja i osiguranik neopozivo i u cijelosti prihvaćaju kao jedino mjerodavnu za ocjenu trajnog invaliditeta. Osiguravateljna obveza ne postoji za posljedice nesretnog slučaja koje nisu utvrđene Tablicom za određivanje postotka trajnog invaliditeta kao posljedice nesretnog slučaja (nezgode) ili su njenim odredbama isključene iz osiguranja. 3. Ako stanje ustaljenosti iz stavka 1. ne nastupi ni nakon isteka
Trajni invaliditet. Članak 15.

Related to Trajni invaliditet

  • OSTVARIVANJE PRAVA I OBVEZA IZ RADNOG ODNOSA Članak 91.

  • PUTNE ISPRAVE, ZDRAVSTVENI I ZAKONSKI PROPISI Putnik za putovanje u inostranstvo xxxx imati važeću putnu ispravu, sa rokom važenja xxx najmanje 6 meseci, od xxxx završetka putovanja, i u roku dostaviti Organizatoru ispravne i kompletne potrebne podatke i dokumenta za dobijanje vize, ukoliko istu pribavlja Organizator. Službenik agencije Organizatora, niti Posrednika, nije ovlašćen da utvrđuje validnost putnih i drugih isprava i dokumenata. Kada Organizator posreduje u postupku podnošenja dokumentacije, isti ne garantuje dobijanje vize, niti dobijanje vize u roku i ne snosi nikakvu odgovornost za neispravnost putnog i drugih dokumenta ili ako pogranične vlasti ili imigracione službe ne odobre ulazak, tranzit ili xxxxx boravak Putniku. Ukoliko Putnik, za vreme putovanja izgubi putne isprave ili mu budu ukradene, xxxxx xx o svom trošku blagovremeno obezbediti nove i snositi sve eventualne štetne posledice po xxx osnovu. Putnik xx xxxxx ugovoriti Posebne usluge vezano za njegovo zdravstveno stanje, kao npr. specifična ishrana, karakteristike smeštaja itd., zbog hronične bolesti, alergije, invaliditeta i dr., jer u protivnom Organizator ne preuzima nikakvu posebnu obavezu, odgovornost ni štetu po xxx osnovu. Za putovanja u zemlje, u kojima xxxx posebna pravila, koja obuhvataju obaveznu vakcinaciju ili nabavku određenih dokumenata, obaveza je Putnika da obavi potrebne vakcinacije i obezbedi odgovarajuće potvrde o tome, i da u slučaju eventualnih posledica xxx snosi odgovornost za štetu. Putnik xx xxxxx striktno poštovati carinske, devizne i dr. xxxxxxx X. Srbije, tranzitnih i zemalja u kojima boravi, te u slučaju nemogućnosti nastavka putovanja, odnosno boravka i svega drugog, sve posledice i troškove snosi xxx Xxxxxx. Ukoliko se putovanje ne može realizovati zbog propusta Putnika, vezano za odredbe xxx xxxxx, primenuju se odredbe xxxxx 12. Opštih uslova.

  • Naslov ugovora Arh. broj

  • Tehnička i stručna sposobnost Odgovor:

  • IZMJENE UGOVORA 1. Osim ukoliko je što drugo utvrđeno ovim Ugovorom, svaka izmjena ili dopuna ovog Ugovora bit će valjana ukoliko je učinjena u pisanom obliku i potpisana xx xxxxxx ovlaštenih predstavnika obje ugovorne strane. 2. Hrvatski Telekom zadržava pravo izmijeniti cijene usluga obuhvaćenih ovim Ugovorom u skladu s važećim propisima, odlukama nadležnog regulatornog tijela i Standardnom ponudom Hrvatskog Telekoma. U slučaju promjene cijena koje su definirane Standardnom ponudom odlukom nadležnog regulatornog tijela iste će se automatski primjenjivati i na ovaj ugovor. 3. Ugovorne strane su suglasne da će izmijeniti ovaj Ugovor ili bilo koji njegov dio kako bi ga uskladili s odlukom nadležnog regulatornog tijela kojom se nalaže izmjena uvjeta WLR-a određenih ovim Ugovorom, u roku od najviše 30 xxxx od xxxx primitka odluke nadležnog regulatornog tijela xx xxxxxx one ugovorne strane xxxx xx odluku zaprimila ranije. 4. Ukoliko ugovorne strane izmijene ovaj Ugovor kako bi ga uskladili s odlukom nadležnog regulatornog tijela, xxxx xx kasnije izmijenjena, poništena ili ukinuta, u cijelosti ili u dijelu, xx xxxxxx nadležnog regulatornog tijela, smatrat će se kako izvorne odredbe ovog Ugovora nikada nisu bile izmijenjene. U xxx slučaju niti jedna ugovorna strana neće snositi bilo kakvu odgovornost za izvršenje, odnosno neizvršenje svojih prava i obveza u skladu s izmijenjenim odredbama Ugovora koje su se primjenjivale radi usklađivanja s kasnije izmijenjenim, poništenim ili ukinutim dijelovima odluke, osim obveze povrata plaćenih iznosa koji će se smatrati stjecanjem bez osnove.

  • RADNO VRIJEME 1. Puno radno vrijeme

  • OBAVEZA I PRAVA PUTNIKA Da se detaljno upozna, kao i sva lica iz Ugovora, sa Programom, Opštim uslovima i Garancijom putovanja, da istakne posebne zahteve koji nisu obuhvaćeni objavljenim Programom, - Da xxx obezbedi fakultativne xxxxxx putnog osiguranja, jer iste ne obezbeđuje i za njih ne odgovara Organizator, - Xx xxxxx ugovorenu cenu pod uslovima, rokovima i na način predviđen Ugovorom, - Da Organizatoru blagovremeno dostavi tačne i kompletne podatke i dokumenta potrebna za organizovanje putovanja i garantuje da on, njegove isprave, prtljag i dr., ispunjavaju uslove određene propisima naše, tranzitne i odredišne zemlje (granični, carinski, sanitarni, monetarni i drugi propisi), - Da nadoknadi štetu koju pričini neposrednim pružaocima usluga ili trećim licima kršenjem zakonskih i drugih propisa i ovih Opštih uslova, - Da blagovremeno odredi drugo lice da umesto njega putuje, Organizatoru naknadi stvarne troškove, prouzrokovane zamenom i da solidarno odgovara za neplaćeni deo ugovorene cene, - Da bez odlaganja na licu xxxxx opravdani prigovor saopšti, po pravilu u pisanoj formi, Organizatoru ili licima navedenim u putnoj dokumentaciji, - Da se pre zaključenja ugovora, informiše preko sajta Ministarstva spoljnih poslova R. Srbije (xxx.xxx.xxx.xx) i na druge načine, o zemljama tzv. visokog ili umerenog rizika, - Da se najkasnije 24 sata, ali ne ranije od 48 sati, informiše kod ovlašćenih predstavnika Organizatora o tačnom vremenu polaska i povratka sa putovanja.

  • OTKAZ UGOVORA XX XXXXXX PUTNIKA 12.1. Pre početka putovanja: Putnik ima pravo da odustane od putovanja, o čemu xx xxxxx pismeno izvestiti Organizatora na način, xxxx xx zaključen Ugovor. Datum pismenog otkaza Ugovora predstavlja osnov za obračun naknade koja pripada Organizatoru, izražene procentualno po skali otkaza u odnosu na ukupnu cenu putovanja, ako Programom nije drugačije određeno, i to: Ukoliko Putnik blagovremeno otkaže putovanje (90 do 45 xxxx), Organizator ima pravo naknade samo učinjenih administrativnih troškova.

  • Područje primjene 1.1. Opći uvjeti poslovanja za tekuće račune OTP banke Hrvatska dioničko društvo Zadar (u daljnjem tekstu: “Uvjeti poslovanja za tekuće račune”) reguliraju poslovni odnos između OTP banke Hrvatska dioničko društvo Zadar (u daljnjem tekstu: “Banka”) sa sljedećim podacima: Adresa: Xxxxxxxxxxx xxxx 0 Adresa elektroničke pošte: xxxx@xxxxxxxx.xx Internet stranice: xxx.xxxxxxxx.xx INFO telefon: 000 000 000 BIC (SWIFT): XXXXXX0X IBAN: XX0000000000000000000 OIB: 52508873833 i klijenta fizičke osobe koji otvara tekući račun (u daljnjem tekstu: “Klijent”).

  • RADNO VREME Pojam radnog vremena Član 50