Član 35 Primjeri odredbi

Član 35. Na osnovu kriterijuma iz člana 34. Ugovora sačinjava se rang lista prema redosledu bodova, počev od najvećeg. Za zaposlenog za čijim xx xxxxx prestala potreba utvrđuje se zaposleni koji ostvari najmanji broj bodova. Ukoliko više zaposlenih ima isti broj bodova, prednost ima zaposleni koji je ostvario veći broj bodova po osnovu rada ostvarenog u radnom odnosu, obrazovanja, takmičenja, pedagoškog doprinosa u radu, imovnog stanja, zdravstvenog stanja, broja dece, i to navedenim redosledom. Rešenje kojim se utvrđuje da je prestala potreba za radom zaposlenog donosi direktor, na osnovu predloga komisije koju imenuje organ upravljanja ustanove na predlog sindikata. Komisija iz stava 1 ovog člana utvrđuje predlog na osnovu liste xxxx xx sačinjena prema kriterijumima iz člana 34. Ugovora.
Član 35. Ugovorom o radu, direktor odnosno drugo ovlašćeno lice poslodavca, može ugovoriti veću osnovnu zaradu od osnovne zarade posla koji zaposleni obavlja, zaposlenom ili grupi zaposlenih koji u dužem vremenskom periodu postižu izuzetne rezultate u radu, kao i zaposlenom koji poseduje posebna znanja, veštine i sposobnosti, u skladu sa Kolektivnim ugovorom i opštim aktom poslodavca. Radni učinak određuje se na osnovu: - kvaliteta obavljenog posla, - obima obavljenog posla, - odnosa zaposlenog prema radnim obavezama. Radni učinak meri se kroz ostvarenje individualnih normi za zaposlene xxxx xxxx na normiranim poslovima i po osnovu rezultata rada za zaposlene xxxx xxxx na poslovima gde nisu utvrđeni normativi i standardi. Aktima poslodavca kvantifikuju se elementi za merenje radnog učinka. Radni učinak, za zaposlene xxxx xxxx na normiranim poslovima, određuje direktor ili drugo ovlašćeno lice kod poslodavca, za svakog zaposlenog pojedinačno ili za grupu zaposlenih, na osnovu kumulativnih rezultata po postojećim obračunskim celinama. Mesečna osnovna zarada zaposlenog koriguje se procentom određenog radnog učinka. Osnovna zarada, korigovana u skladu sa odredbama napred navedenog stava, predstavlja osnovicu za utvrđivanje uvećane zarade. Ovako određen radni učinak predstavlja ostvarenje standardnog učinka u smislu Zakona. U postupku pregovaranja i zaključivanja kolektivnog ugovora kod poslodavca, reprezentativnom sindikatu koji učestvuje u pregovorima, moraju se dati na uvid akti kojima se utvrđuju normativi i standardi za određivanje zarade po osnovu radnog učinka. Zaključivanjem kolektivnog ugovora kod poslodavca, akti za utvrđivanje radnog učinka postaju sastavni deo tog kolektivnog ugovora.
Član 35. U skladu sa pozitivnim pravnim propisima i odredbama ovih Opštih uslova, u okviru svakog računa u stranoj valuti, moguće je otvoriti podračune na kojima xx Xxxxx zasebno voditi svaku posebnu stranu valutu. Licima ovlašćenim da upravljaju podračunom smatraće se lica ovlašćena za upravljanje osnovnim računom, xxx x xxxxx xxxx xxxx su deponovala potpis za korišćenje sredstava sa podračuna kod Banke. U cilju uplate osnivačkog kapitala, a u skladu sa pozitivnim pravnim propisima, Banka može xx xxxxxx zahtev Klijenta – privrednog društva u postupku osnivanja otvoriti odgovarajući račun za te namene. U zavisnosti od ispunjenja uslova predviđenih relevantnim propisima, naročito podnošenja odgovarajuće dokumentacije i uplate određenog iznosa osnivačkog kapitala, Banka može takvom Klijentu izdati odgovarajuću Potvrdu o uplati osnivačkog kapitala. Ukoliko isti Klijent ima više računa otvorenih u Banci, Banka ima diskreciono pravo da ističe i naplati svoja potraživanja (u skladu sa ovlašćenjem Klijenta, a koje se prihvatanjem ovih Opštih uslova, smatra bezuslovnim i neopozivo datim) sa svih računa Klijenta i to bez obzira na valutu u kojoj se vode isti, kao i sa svakog pojedinačnog računa Klijenta, odvojeno i nezavisno od drugih računa. Radi naplate potraživanja u skladu sa prethodnim stavom Banka koristi raspoložive tehničke resurse, uz mogućnost da računi klijenata privremeno, iz tehničkih razloga budu nedostupni. U cilju namirenja svojih potraživanja sa računa u valuti koja se razlikuje od valute potraživanja Banke, Xxxxx xx ovlašćena da izvrši konverziju sredstava u odgovarajuću valutu po kupovnom kursu Banke na xxx zaduženja računa (kurs za devize u slučaju pravnih lica i preduzetnika, odnosno za efektivu u slučaju fizičkih lica). Xxxxx xx ovlašćena da u svakom momentu, izvrši prebijanje bilo kog potraživanja od Klijenta sa obavezama koje ima prema njemu u skladu sa relevantnim propisima. Xxxxx xx ovlašćena da postupi u skladu sa Članom 37. i u cilju potpunog namirenja potraživanja koja ima od Klijenta u vezi sa obradom tekućih transakcija i s xxx u vezi podnetim troškovima, a u skladu sa tarifom naknada koje Banka naplaćuje za pružanje redovnih usluga (u daljem tekstu: tarife). Pored ugovorene, odnosno uobičajene kamatne stope, naknada (uključujući administrativne troškove obrade predmeta) i ostalih provizija regulisanih tarifom, konkretnim ugovorom, Klijent snosi i sve ostale troškove nastale redovnim poslovanjem između Banke i Klijenta. Banka može naplatiti ov...
Član 35. Zaposleni ima pravo na odgovarajuću platu, koja se utvrđuje u skladu sa zakonom. Plata se utvrđuje na osnovu:
Član 35. Zaposlena žena za vreme trudnoće i xxxxx xx detetom do tri godine ne može da radi na poslovima sa povećanim rizikom. Poslodavac ne može odrediti zaposlenu ženu da radi na radnom mestu sa povećanim rizikom koji bi mogao da joj ugrozi ostvarivanje materinstva, bez njene saglasnosti i izričite pisane izjave da je upoznata sa rizicima tog radnog xxxxx, utvrđenim aktom o proceni rizika. Poslodavac xx xxxxx da zaposlenom na radnom mestu sa povećanim rizikom pre početka rada, obezbedi prethodni lekarski pregled, kao i periodične lekarske preglede u toku rada.
Član 35. Postupak utvrđivanja viška zaposlenih sprovodi petočlana komisija koju imenuje direktor, odnosno izvršni direktor, od kojih su dva člana predstavnici reprezentativnog sindikata. Poslodavac, prilikom utvrđivanja zaposlenih za čijim xxxxx xx prestala potreba, ocjenjuje rezultate rada zaposlenih, ostvarene za period od tri prethodne godine, po osnovu:
Član 35. Rešenje kojim se utvrđuje da je prestala potreba za radom zaposlenog donosi direktor, na osnovu predloga komisije koju imenuje organ upravljanja ustanove na predlog sindikata. Komisija iz stava 1. ovog člana utvrđuje predlog na osnovu liste xxxx xx sačinjena prema kriterijumima iz člana 33. Ugovora.
Član 35. Provjera izjava dobavljača
Član 35. Rešenje kojim se utvrđuje da je prestala potreba za radom zaposlenog donosi direktor, na osnovu predloga komisije koju imenuje organ upravljanja ustanove na predlog reprezentativnog sindikata. Komisija iz stava 1. ovog člana utvrđuje predlog na osnovu liste xxxx xx sačinjena prema kriterijumima iz člana 32. Ugovora. Zaposlenom za čijim xx xxxxx prestala potreba, a kome nije moglo da se obezbedi nijedno od prava utvrđenih zakonom, kolektivnim ugovorom kod poslodavca ili ugovorom o radu, može prestati radni odnos pod uslovom da mu se prethodno isplati otpremnina, i to najmanje u visini xxxx xx utvrđena Zakonom o radu, odnosno xxxx xx utvrđena posebnim programom za rešavanje viška zaposlenih u ustanovama iz oblasti obrazovanja u procesu racionalizacije broja zaposlenih, koji se donosi u skladu sa opštim aktom Xxxxx koji uređuje ta pitanja. Isplata otpremnine vrši se najkasnije do xxxx prestanka radnog odnosa, a isplata svih neisplaćenih plata, naknada plata i drugih primanja koje je zaposleni ostvario do xxxx prestanka radnog odnosa, u skladu sa opštim aktom i ugovorom o radu, najkasnije u roku od 30 xxxx od xxxx prestanka radnog odnosa.
Član 35. Ovaj kolektivni ugovor može prestati sporazumom potpisnika, ili otkazom. U slučaju otkaza strane potpisnice saglasne su da rješavanje spora povjere Agenciji za mirno rješavanje radnih sporova. Svaki od potpisnika može zahtijevati izmjene i dopune ovog kolektivnog ugovora. Iznijene i dopune ovog kolektivnog ugovora vrše se na način i po postupku po kojem je zaključen, u skladu sa aktima potpisnika. Kolektivni ugovori kod poslodavca usaglasiće se sa ovim kolektivnim ugovorom u roku od 2 (dva) mjeseca od xxxx stupanja na snagu Xxxxxxxx kolektivnog ugovora. Danom stupanja na snagu ovog kolektivnog ugovora prestaje da važi Granski kolektivni ugovor za djelatnost turizma i ugostiteljstva Crne Xxxx ("Službeni list RCG", broj 33/04 od 20.05.2004. I 64/07 od 22.10.2007.). Ovaj kolektivni ugovor xxxx objavljen u "Službenom listu Crne Xxxx". Ovaj kolektivni ugovor stupa na snagu osmog xxxx od xxxx objavljivanja u "Službenom listu Crne Xxxx". Ovaj kolektivni ugovor zaključen xx xxxx 10. maja 2011. godine.