We use cookies on our site to analyze traffic, enhance your experience, and provide you with tailored content.

For more information visit our privacy policy.

ENGLISH Clausole campione

ENGLISH. The equipment must only be employed for residential uses and must be installed indoors. • You are warned that incorrect installation can cause serious injuries. Follow all the installation instructions.
ENGLISH. In order to arrange for the power supply wire, drill a hole of 13mm diameter at about 50cm distance from the shutter central axle (FIG. 2). • If You have also the electro brake kit, drill a hole of 13mm diameter at about 60cm distance from the shutter central axle (FIG. 2).
ENGLISH. General Conditions of Sale
ENGLISH. Può descrivere l’impianto acquisito da Laminati Xxxxxxx?
ENGLISH. SPEICHERMENÜ
ENGLISH. Press the button SELC until selected the second channel to link.
ENGLISH. When required to do so, connect to an efficient earthing/ground system fitted according to the safety regulations in force in the country where the actuator is being installed. Before carrying out any operation (installation, maintenance or repair), isolate the electrical supply before working on the equipment. To ensure complete isolation from the supply current, installation is recommended of a double-pole switch of the approved type. The low-voltage 24 Vdc actuators must be supplied by suitable power supplies (NOT TRANSFORMERS) of an approved Class II type (double safety insulation) having an output voltage of 24 Vdc -15% to +20% (or from 20.4 Vdc min. to 28.8 Vdc max.) When using the 24 Vdc version, the cable must have a suitable cross-section, calculated based on the distance between the power supply and the actuator, so as not to have a voltage drop or loss. 1,50 mm2 ~ 100 m 0,75 mm2 ~ 50 m The device is not intended to be used by people (including children) whose physical, sensory or mental capabilities are reduced or by people who lack in experience or knowledge, unless a person responsible for their safety can control them or give them instructions concerning the use of the device. Children must be supervised to ensure that they do not play with the device. The Xxxxx X00 chain actuator is intended only and exclusively for use for which it was designed, and the manufacturer cannot be held responsible for damage due to its improper use. The actuator is intended exclusively for internal installation to open top-hung windows. Any other use is not recommended unless with the prior approval of the manufacturer. Install the actuator according to the instructions shown in this manual. Any apparatus serving and controlling the actuator must be produced according to the regulations in force and respect the relevant standards issued by the European Community. If the actuator is installed on a window at a height of less than 2.5 m from the floor and in buildings (public and otherwise) in which the use of destination is not clear, it must be operated exclusively by a command which is not accessible by public (key button). The command button has to:
ENGLISH. Die letzte Phase ist die Erhaltung am Ende des Zyklus, die deaktiviert werden kann, in welchem Fall das Programm das Gerät Enden mit dem Hauptbildschirm angezeigt werden können, wird es daher notwendig sein, um unverzüglich Lebensmittel zu entfernen. SCHOCKKÜHLUNG, SCHOCKFROSTUNG UND AUFTAUUNG, SCHOKOLADENKRISTALLISIERUNG UND TROCKNUNG Deutsch Erstellen eines neuen Programms durch Auswahl der gewünschten Funktion ( Schockkühlung, Schockfrostung und Auftauung, Schokoladenkristallisierung Und Trocknung), der Kategorie und der Taste NEU. Sie können zwischen der Erstellung eines Sonden-, Zeit- oder Vakuumprogramms wählen. Nach Auswahl des Typs erscheint der Programmeditor mit 3 Phasen, von denen die erste nicht deaktiviert werden kann (blauer Schalter) und zwei deaktiviert werden können, in denen die Zelltemperatur, die Belüftung und die Dauer der Phase oder die Kerntemperatur eingestellt werden können Ziel, nach dem das Programm in die nächste Phase übergeht.
ENGLISH. Am Ende des Vorgangs trocknet die Maschine und kehrt zum Hauptbildschirm zurück. Deutsch
ENGLISH. To add another transmitter to the actuator it is necessary to use a remote control previously programmed transmitter and proceed as follows: A R6 control only: press the key SELC of the already programmed transmitter repeatedly, until displayed by the led the selected channel.