Condizioni generali (CG)
Condizioni generali (CG)
Valido da luglio 2021
1. Preambolo
1.1 Le presenti Condizioni generali nonché le relative appendici disciplinano, in abbinamento con il contratto con il partner o con altri contratti equivalenti, i rapporti tra Tech Data (Svizzera) Sagl (qui di seguito deno- minata Tech Data), in qualità di venditore di computer, periferiche, software, nonché prodotti di rete e di telecomunicazione ecc., e i suoi clienti (qui di seguito denominati partner) e si applicano a tutti gli ordini passati dal partner a Tech Data. Non si applicano le condizioni generali del partner, nemmeno nel caso in cui il partner faccia riferimento alle stesse nel suo modulo di ordinazione standard o in qualsiasi altro conte- sto che ha rapporto con l‘ordine.
1.2 Le due parti si impegnano a gestire i propri affari in modo leale e rinunciano a divulgare i termini della con- venzione stipulata.
1.3 Il partner accetta il codice di condotta di Tech Data e lo rispetta nella sua collaborazione con Tech Data. Il codice di condotta è consultabile sulla pagina principale del sito aziendale.
2. Convenzione di commercializzazione
2.1 Tech Data autorizza il partner a commercializzare l‘intera gamma di prodotti Tech Data in veste di rivendi- tore non esclusivo di Tech Data. Sono esclusi dalla presente convenzione i prodotti la cui vendita richiede un‘autorizzazione speciale.
2.2 Il partner non è autorizzato ad agire, a contrarre obblighi o a rilasciare autorizzazioni a nome o per conto di Tech Data nei confronti di terzi.
3. Territorio di vendita
Fatti salvi eventuali altri accordi scritti, il partner non è vincolato a un territorio di vendita determinato, in Svizzera o nel Principato del Liechtenstein. Egli non può avvalersi di diritti di vendita esclusivi. Tech Data ha il diritto di autorizzare altri partner in qualsiasi momento.
4. Prezzi
4.1 Il prezzo determinante è il prezzo di Tech Data indicato nella conferma dell’ordine. Tale prezzo si intende accettato, se il partner non lo contesta immediatamente dopo aver ricevuto la conferma dell‘ordine.
4.2 Tutti i prezzi s‘intendono in franchi svizzeri, xxxxxx xxxxxxxxx centrale (EXW) di Tech Data (Inco Terms 2010). Le spese per imballaggio, handling, trasporto, assicurazione, installazione, addestramento, suppor- to dell’utente, altre tasse (ad esempio TTPCP, SWICO, SUISA ecc.), nonché l’IVA di legge in vigore al mo- mento della fatturazione vengono indicate separatamente.
4.3 In caso di diminuzione o di aumento dei prezzi, al partner verrà fatturato il prezzo in vigore al momento della registrazione dell‘ordine. Nel caso in cui dei fornitori abbiano già autorizzato Tech Data a praticare a sua volta nuovi prezzi, in caso di diminuzione al partner, verranno fatturati i prezzi in vigore al momento della consegna. Tech Data si riserva il diritto di modificare i prezzi in qualsiasi momento, anche senza preavviso.
4.4 Il partner si impegna a trattare con riservatezza prezzi, listini e altri dati e in-formazioni riservati (ad esem- pio sconti, margini commerciali, altri abbuoni) e a utilizzarli esclusivamente nell’ambito del normale rap- porto contrattuale con Tech Data. Le disposizioni valgono incondizionatamente e illimitatamente nel tem- po anche dopo la conclusione del rapporto contrattuale tra il partner e Tech Data.
4.5 In caso di modifiche straordinarie della struttura delle tariffe e delle condizioni da parte del produttore, Tech Data potrà modificare prezzi e condizioni in qualunque momento. Ciò si applica sia alla merce ordina- ta, ma non ancora consegnata, sia agli ordini futuri.
5. Contratti speciali per partner/a progetto
5.1 Salvo diversa autorizzazione del produttore interessato e salvo diversa consegna al cliente finale citato, per la realizzazione di contratti a progetto Tech Data accorda condizioni speciali sulle proprie offerte o sui pro- pri prezzi (denominate programmi del produttore o prezzi di offerta).
5.2 Il partner si impegna nei confronti di Tech Data a rispettare le condizioni del produttore e in particolare a conservare retroattivamente tutti i giustificativi relativi al cliente finale quali le bolle di consegna e le fattu- re (possibilità di nascondere le informazioni che non interessino il caso in questione) e di presentarli entro 10 giorni su richiesta del produttore o di Tech Data. Il partner si impegna anche a vendere la merce esclusi- vamente al cliente finale autorizzato ed a rispettare tutte le disposizioni contrattuali.
5.3 Il partner si impegna a rispettare le direttive di Tech Data o del produttore relative alle offerte ed ai prezzi speciali così come alle vendite al cliente finale sostenute dal produttore ed in generale nel quadro dei con- tratti speciali per partner e a progetto.
5.4 Se il produttore rifiuta di garantire i prezzi speciali del progetto (richieste di rimborso rifiutate presso il pro- duttore), Tech Data fatturerà a posteriori la differenza tra il prezzo speciale accordato ed il prezzo di acqui- sto solitamente concesso al partner.
5.5 Tech Data non è tenuta a contrassegnare offerte o prezzi speciali per progetto sui documenti commerciali
(es. conferma d’ordine, fattura) e a richiamare l’attenzione dei propri partner su prezzi speciali.
5.6 In caso di accordi relativi a offerte o prezzi speciali presentati successivamente, vale a dire dopo la fattura- zione, la differenza può essere accreditata solamente dopo l’autorizzazione del produttore.
5.7 In caso di abuso Tech Data può escludere il partner dai progetti in corso e da quelli futuri, con effetto im- mediato e senza diritto di risarcimento, e/o revocare lo stato di partner.
5.8 Per prezzi speciali a progetto concessi dal produttore, la responsabilità è comunque del partner. Ciò vale per la richiesta, l’adeguamento e il prolungamento della validità. Tech Data supporta il partner in questo processo, ma declina qualsiasi responsabilità al riguardo.
5.9 Tech Data declina ogni responsabilità anche nel caso in cui il produttore non possa effettuare la consegna entro la scadenza della validità del prezzo a progetto e fatturi dunque un prezzo maggiore. Tech Data sup- porterà però il partner nell’ottenere un prolungamento della validità.
6. Limite di credito/obbligo di notifica
6.1 Dopo aver verificato i documenti del nuovo cliente, Tech Data concede un limite di credito pari a CHF 5000.–.
6.2 Se si riscontrano motivi che indichino una possibile insolvenza o altri elementi che inducano dubbi sulla sol- vibilità del partner, Tech Data si riserva il diritto di abbassare il limite di credito e di fornire la merce solo previo pagamento, e in ogni modo di richiedere garanzie. I limiti di credito vengono costantemente verifi- cati e se possibile adattati al volume di affari.
6.3 Fino al pagamento completo del prezzo di acquisto da parte del partner, i prodotti restano di proprietà del- la Tech Data, la quale è autorizzata, ai sensi dell’art. 715 del codice civile svizzero, a riportare il suo riservato dominio sul registro corrispondente e/o a informarne il locatore dello spazio di vendita del partner.
6.4 Il partner è tenuto a comunicare per iscritto modifiche sostanziali avvenute per esempio sulla forma giuri- dica, sulla situazione patrimoniale o sull’indirizzo dell’azienda.
7. Ordinazioni
7.1 Tech Data accetta ordini telefonicamente, via telefax o in forma scritta. Ove il partner abbia stipulato con Tech Data il contratto d’uso relativo ai sistemi elettronici d’ordinazione, saranno accettati anche ordini pas- sati online. Gli ordini effettuati via telefono o via telefax saranno vincolanti per il partner nella stessa misura di quelli che seguono la procedura scritta.
7.2 Tech Data considera ogni singolo ordine come giuridicamente vincolante. Eventuali annullamenti o ade- guamenti necessitano di un accordo scritto e tutti i costi derivanti da tali operazioni saranno addebitati in misura corrispondente alle spese.
7.3 Le date di consegna e di servizio non sono vincolanti. In ogni caso, Tech Data cadrà in mora solo se il servi- zio è esigibile, il partner non ha definito con successo in forma scritta un periodo di proroga ragionevole per Tech Data (almeno 14 giorni) e Tech Data è responsabile del ritardo.
7.4 In caso di negligenza di lieve entità, il partner non ha diritto al risarcimento dei danni dovuti al ritardo nella
consegna e nell’erogazione della prestazione.
7.5 Le date di consegna e di servizio sono opportunamente prorogate per Tech Data in caso di interruzioni per cause di forza maggiore e altri ostacoli di cui Tech Data non è responsabile, come nel caso di disservizi nell’ambito di consegne automatiche da parte dei fornitori, in ragione di scioperi, serrate, guasti, ecc. fino ad un massimo di 6 settimane. I diritti legali del partner rimangono inalterati. Le clausole 7.3 e 7.4 si appli- xxxx di conseguenza.
7.6 Tech Data si riserva il diritto di recedere dal contratto, in tutto o in parte, per i motivi di cui alla clausola 7.5 qualora il contratto non sia stato ancora ottemperato.
8. Condizioni di consegna
8.1 Con la consegna della merce allo spedizioniere il rischio passa al partner, anche se è stata concordata una consegna in porto franco o una consegna a prezzo di trasporto forfettario. Se il partner ritira la merce, i ri- schi passano al partner con la notifica della preparazione della merce.
8.2 Tech Data declina ogni responsabilità per eventuali consegne ritardate.
8.3 Tech Data ha il diritto di fatturare un supplemento di prenotazione qualora il partner esiga una con-segna entro un termine preciso.
8.4 Tech Data si riserva il diritto di raggruppare e consegnare in una soluzione collettiva ordini diversi aventi lo stesso id cliente e lo stesso recapito. Se il partner desidera consegne parziali, le spese aggiuntive andranno a suo carico.
8.5 Se un partner trasmette un ordine che non raggiunge un ammontare minimo, all‘importo fatturato verrà
aggiunto un importo forfettario per quantità minime.
8.6 Le merci possono essere ritirate, previo accordo reciproco, anche presso il magazzino di Tech Data, dietro presentazione di un documento ufficiale con foto. Il ritiro deve avvenire entro 3 giorni lavorativi dalla con- ferma e/o notifica dell’ordine, altrimenti la consegna sarà soggetta a pagamento.
8.7 Gli ordini di magazzinaggio vengono accettati a rischio del partner e fatturati separatamente.
8.8 Il partner è tenuto a controllare immediatamente la merce al momento della ricezione e a comunicare per iscritto o in via telefonica, entro il termine stabilito nell’appendice Condizioni di pagamento e di consegna, ogni vizio della merce consegnata.
8.9 Fatte salve le ipotesi di consegne difettose o di responsabilità del venditore, Tech Data non accetta resi.
9. Riesportazione
In caso di esportazione, è responsabilità del partner rispettare le disposizioni in materia di sdoganamento e riesportazione. Si tenga conto che i prodotti di Tech Data sono soggetti alle disposizioni internazionali in materia di esportazione. In caso di riesportazione, il partner si impegna a rispettare le linee guida del pro- duttore e le disposizioni in materia di esportazione dell’UE nonché quelle della Confederazione Svizzera. Il partner si impegna inoltre a chiedere all’occorrenza un’autorizzazione alle autorità competenti. Tale obbli- go va trasferito in caso di cessione dei prodotti ai rispettivi acquirenti con l’impegno di un ulteriore trasfe- rimento.
10. Prestazioni di garanzia
10.1 Tech Data garantisce la consegna di prodotti conformi alle specifiche del fabbricante. Tech Data declina ogni ulteriore responsabilità, in particolare per quanto concerne la funzionalità all‘interno di un sistema in- formatico, o con un‘applicazione specifica. Le garanzie menzionate al comma 10 sono conclusive. In parti- colare, Tech Data non concede garanzie riguardanti la rivendibilità dei prodotti forniti, o l‘idoneità degli stessi ad applicazioni specifiche.
10.2 Tech Data offre ai partner gli stessi termini contrattuali e garanzie pattuiti con i propri fornitori. Il luogo d’adempimento delle prestazioni di garanzia sarà di volta in volta il recapito dei resi pubblicato da Tech Da- ta per i prodotti interessati.
10.3 Le prestazioni di garanzia possono essere fornite unicamente se la merce è stata trattata in modo corretto. Sono esclusi i danni dovuti a influssi esterni o a interventi non autorizzati.
10.4 Tech Data sceglierà a sua discrezione se restituire al mittente le apparecchiature da lui rispedite per l’esercizio della garanzia ma non «aventi diritto a garanzia», o rifiutarne l’accettazione. Qualora sulle appa- recchiature restituite non si accertino vizi, verrà conteggiato un importo forfettario per i costi di verifica os- sia di lavorazione, nonché tutti i costi del costruttore. Prestazioni di garanzia non coperte dai costruttori verranno addebitate al partner.
10.5 Il verificarsi di disturbi che rientrano nella prestazione di garanzia non legittimano il partner a eccedere dall’
acquisto. Resta esclusa la risoluzione per vizi.
10.6 Non sussiste nessun diritto di sostituzione durante i periodi di riparazione, miglioria, ecc.
11. Resi
11.1 In caso di consegna di merce diversa da quella pattuita o di responsabilità del venditore, non sono ammes- se restituzioni se non previa autorizzazione di Tech Data che comunicherà il relativo numero di reso, il co- siddetto numero RMA (Return Merchandise Authorization). Il partner deve richiedere il numero RMA sulla homepage di Tech Data (xxx.xxxxxxxx.xx).
11.2 In caso di resi sprovvisti di numero RMA valido, Tech Data potrà rifiutare l’accettazione ovvero rispedire la merce a spese del mittente senza averla precedentemente testata. Oltre a ciò, matureranno anche i costi di elaborazione stabiliti nelle Condizioni di pagamento e di consegna applicabili.
11.3 In caso di resi a seguito di consegne con dati sbagliati o in località non servite, i costi derivanti ver-ranno riaddebitati al partner.
11.4 La merce restituita viaggia a carico e a rischio del partner al recapito di volta in volta indicato da Tech Data per i resi, il quale potrà anche trovarsi all’estero se il costruttore ivi risiede. Il partner ha la responsabilità di inviare la merce correttamente, tramite raccomandata assicurata. La restituzione dovrà avvenire entro il termine comunicato al momento del rilascio del numero RMA. Tech Data potrà rifiutare l’accettazione del- la merce restituita oltre questo termine. La restituzione dovrà essere corredata dell’apposita bolla di ac- compagnamento da stampare al momento dell’autorizzazione, del numero RMA valido nonché da un du- plicato della fattura.
11.5 Nell’ipotesi di resi a seguito di consegne di merce diversa da quella pattuita, Tech Data verificherà che lo stato della merce in arrivo corrisponda a quanto denunciato dal partner nella richiesta di reso. Se si accer- tano divergenze, Tech Data si riserverà il diritto di rispedire la merce al partner a spese di quest´ultimo.
11.6 Nell’ambito delle prestazioni di garanzia del produttore, la compensazione per i resi può avvenire a scelta del produttore e/o di Tech Data in forma di prodotto sostitutivo o di accredito. In caso di accredito l’ammontare viene determinato in base al valore attuale del prodotto reso o di altro prodotto comparabile al momento del reso.
12. Condizioni di pagamento
12.1 Le condizioni di pagamento sono disciplinate nell‘appendice Condizioni di pagamento e di consegna.
12.2 La scadenza del pagamento e lo sconto si calcolano dalla data della fattura.
12.3 In caso di ritardi nei pagamenti, Tech Data ha facoltà di sospendere le consegne, diminuire o annullare i li- miti di credito e richiedere il pagamento di crediti pendenti nonché di far dipendere future consegne o for- niture di merce già ordinata da un pagamento anticipato o da una garanzia bancaria.
12.4 In caso di morosità, Tech Data potrà addebitare interessi di mora pari al 5% e pretendere un risarcimento dei pregiudizi subiti per il recupero dei crediti.
12.5 Tech Data ha il diritto di fatturare crediti ai sensi dell’art. 120 sgg. CO. Ciò vale in particolare per gli interes- si di mora, le spese d‘ingiunzione, i supplementi forfettari per quantità minime, le spese di spedizione, i di- ritti amministrativi per la sostituzione di prodotti coperti da garanzia ecc.
12.6 Una fatturazione da parte del partner è possibile unicamente in caso di crediti incontestati da Tech Data o passati in giudicato. È escluso il diritto di ritenzione del partner nei confronti dei crediti di Tech Data.
12.7 Le spese sostenute per i pagamenti sono a carico del partner.
13. Responsabilità
13.1 Tech Data o i suoi ausiliari rispondono esclusivamente dei danni causati per grave negligenza o intenzio- nalmente, per un importo massimo pari al prezzo di vendita del prodotto in questione.
13.2 Nella misura consentita dalla legge, Tech Data declina ogni responsabilità per danni indiretti o con- sequenziali, danni assoluti o ulteriori, lucro cessante, risparmi non realizzati, mancato guadagno o perdita di dati.
13.3 Il partner si assume ogni responsabilità e controllo sull’accettazione dell’accordo di licenza con l’utente fi- nale (EULA = End User Licence Agreement) nei confronti del produttore. Il partner si impegna a rispettare tale accordo e, nella misura prescritta da chi concede la licenza, a trasferire per iscritto le disposizioni di li- cenza del caso ai propri clienti.
14. Strumenti elettronici
14.1 InTouch permette ai partner di Tech Data di informarsi sui prodotti più recenti e di ordinarli. Tra le informa- zioni contenute in InTouch sono comprese le anagrafiche degli articoli, i testi aggiuntivi sull’articolo, le op- zioni prodotto e il prezzo dell’articolo. Queste informazioni sono dette «dati». Tech Data raccoglie i dati da numerosi produttori e li mette a disposizione dei partner aggiornandoli quotidianamente.
14.2 Tech Data si sforza di fornire dati sempre più aggiornati possibile. Non è in grado di garantire né tanto me- no di assicurare che i dati siano completi, corretti o utilizzabili.
14.3 Tech Data declina qualsiasi responsabilità relativa alla trasmissione e/o all’utilizzo dei dati.
14.4 I dati sono di proprietà di Tech Data e non possono essere utilizzati se non nell’ambito di InTouch e per il proprio utilizzo personale. La loro trasmissione richiede l’autorizzazione scritta ed esplicita di Tech Data. È severamente vietato qualsiasi utilizzo abusivo.
14.5 Il trattamento e l’utilizzo degli strumenti elettronici di Tech Data implicano anche il rispetto delle disposi- zioni contenute nell’appendice e-Services.
14.6 Nel caso di mancato rispetto delle disposizioni relative agli strumenti elettronici, Tech Data ha il diritto di disattivare l’accesso agli strumenti elettronici e di annullare gli ordini in corso in qualsiasi momento. Inoltre, Tech Data si riserva il diritto di far valere altre pretese di risarcimento danni.
14.7 Le disposizioni di cui sopra valgono per analogia per tutti gli altri sistemi elettronici di Tech Data (LoL, Goldmine, e-Shop ecc.).
15. Protezione dei dati
15.1 Il partner accetta il fatto che Tech Data raccolga e trasmetta a produttori/fornitori dati che lo riguardano come quantità, nome e indirizzo, prezzi di vendita, nel quadro dei resoconti periodici.
15.2 Il partner accetta inoltre che Tech Data utilizzi a fini commerciali anche in seno al gruppo Tech Data come anche con aziende partner di consulenza nel settore del rischio e nell’assicurazione di crediti, nel rispetto della legge sulla protezione dei dati, le informazioni che le sono trasmesse nel quadro del rapporto com- merciale. Per qualsiasi domanda o dubbio Vi preghiamo di contattare il reparto Credit & Collection al nu- mero 041 799 16 20 oppure all'indirizzo xxxxxxx@xxxxxxxx.xx.
16. Varie
16.1 Nel caso in cui una o diverse delle presenti disposizioni fossero nulle o comprendessero delle lacune, le rela- tive disposizioni verranno sostituite o completate con la clausola valida che risulti più vicina allo scopo eco- nomico della clausola originale. Ciò non inficia la validità delle disposizioni rimanenti.
16.2 Tech Data non è vincolata dagli impegni che il partner assume nei confronti dei propri cli-enti.
16.3 Il partner non è autorizzato a cedere a terzi i diritti e gli obblighi derivanti dal presente accordo.
16.4 Le presenti Condizioni generali sono soggette al diritto svizzero, con esclusione della Convenzione ONU sui contratti di vendita internazionale di merci. Il foro competente è Xxxx.
00. Appendice Tech Data (Svizzera) Sagl
L’appendice «Condizioni di pagamento e di consegna» e l’appendice «e-Services» sono parte integrante di queste Condizioni generali.
18. Modifiche e pubblicazione
18.1 Tech Data ha la facoltà di modificare in qualsiasi momento le presenti CG e le due appendici e di sostituirle con nuove disposizioni, che Tech Data può pubblicare su Internet o comunicare al partner in altro modo. Le CG modificate si applicano in tal caso a tutti gli ordini del partner passati a partire dalla loro pubblicazione.
18.2 La versione delle Condizioni generali attualmente in vigore può essere consultata sulla home page di Tech Data (xxx.xxxxxxxx.xx). Essa sostituisce tutte le disposizioni precedenti.
18.3 Le modifiche e le integrazioni delle presenti disposizioni, nonché gli accordi accessori richiedono la forma scritta.