BIC Voorbeeldclausules

BIC. Er wordt gekozen voor het als taal voor de interpretatie van het contract. Nederlands/Frans (*) Alle briefwisseling betreffende de uitvoering van de opdracht moet worden gestuurd naar:
BIC. Er wordt gekozen voor de Nederlandse / Franse11 taal voor de interpretatie van het contract. Alle briefwisseling betreffende de uitvoering van de opdracht moet worden gestuurd naar: (straat) (postnr. en gemeente) (✆ en F-nummer)
BIC. Er wordt gekozen voor de Nederlandse/Franse 3 taal voor de interpretatie van het contract. Alle briefwisseling betreffende de uitvoering van de opdracht moet worden gestuurd naar: Onderstaande tabel in te vullen door de aanbestedende overheid: GOEDGEKEURD,
BIC. Er wordt gekozen voor de Nederlandse/Franse (*) taal voor de interpretatie van het contract. (*) schrappen wat niet past Alle briefwisseling betreffende de uitvoering van de opdracht moet worden gestuurd naar: Een e-mailadres moet verplicht vermeld worden zodat de met de opvolging van het contract bevoegde persoon kan gecontacteerd worden (voor de facturatie, de borgtocht, …) (straat) (postnr. en gemeente) (✆ en F-nummer) (e-mailadres) Onderstaande tabel in te vullen door aanbestedende overheid:
BIC. De wet van 12 april 1965 betreffende de bescherming van het loon van de werknemers is toepasselijk op deze overeenkomst.
BIC. In geval van levering van goederen, worden deze vervoerd vanuit …………………………… (land)
BIC. Er wordt gekozen voor de Nederlandse/Franse 5 taal voor de interpretatie van het contract. Alle briefwisseling betreffende de uitvoering van de opdracht moet worden gestuurd naar: Wordt uw onderneming beschouwd als een kmo in de zin van artikel 15 van het WETBOEK VAN VEN- NOOTSCHAPPEN6 JA of NEEN (omcirkel) Onderstaande tabel in te vullen door de aanbestedende overheid: GOEDGEKEURD,
BIC. Het bestelbonnummer (45XXXXXXX) en in voorkomend geval het contractnummer (5XXXXXXX) zullen systematisch op elke factuur vermeld worden. Nederlandse/Franse 6 Er wordt gekozen voor de taal voor de interpretatie van het contract. Alle briefwisseling betreffende de uitvoering van de opdracht moet worden gestuurd naar: Een e-mailadres moet verplicht vermeld worden zodat de met de opvolging van het contract bevoegde persoon kan gecontacteerd worden (voor de facturatie, de borgtocht, ...).
BIC. Er wordt gekozen voor de Nederlandse/Franse 16 taal voor de interpretatie van het contract. Alle briefwisseling betreffende de uitvoering van de opdracht moet worden gestuurd naar: (nr. ✆ en van F) - Alle documenten en inlichtingen gevraagd in het kader van het gunningscriterium (zie punt 4 van deel C. Gunning); Vergeet geen doorlopende nummering van alle pagina's van uw offerte en de bijlagen te voorzien.
BIC. Er wordt gekozen voor de Nederlandse/Franse 4 taal voor de interpretatie van het contract. Alle briefwisseling betreffende de uitvoering van de opdracht moet worden gestuurd naar: (straat) (postcode en gemeente) (✆-nummer (e-mailadres) en fax) De inschrijver of gevolmachtigde: (naam) (functie) (handtekening) GOEDGEKEURD,