In geval van schade Voorbeeldclausules

In geval van schade. 1. De verzekerde moet AXA ASSISTANCE zo snel mogelijk op de hoogte brengen van het schadegeval. 2. De verzekerde moet zonder verwijl alle nuttige inlichtingen verstrekken en antwoorden op de vragen die hem gesteld worden om de omstandigheden van het schadegeval te bepalen en de omvang ervan vast te stellen. 3. Indien het een reisongeval betreft, moeten de volgende gegevens vermeld worden: plaats, datum, uur, oorzaak en aard van het ongeval, de effectieve of de waarschijnlijke gevolgen evenals de namen en adressen van getuigen. 4. Teneinde de bijstand zo goed mogelijk te organiseren en meer bepaald over het best aangepaste vervoermidd el (vliegtuig, trein,…) te kunnen beslissen, zal de verzekerde ervoor zorgen AXA ASSISTANCE vóór iedere tussenkomst te contacteren en zal hij enkel kosten voor bijstand maken nadat de maatschappij daarvoor haar toestemming verleend heeft. Heeft hij nagelaten dat te doen, dan wordt de terugbetaling van deze kosten beperkt tot maximaal de bedragen die in de bijzondere voorwaarden zijn opgenomen en tot de omvang van de kosten die AXA ASSISTANCE gemaakt zou hebben indien zij de dienst zelf georganiseerd zou hebben. 5. De verzekerde moet alle redelijke maatregelen nemen om de gevolgen van het schadegeval te voorkomen en te verminderen. 6. Indien AXA ASSISTANCE de medische kosten heeft voorgeschoten, dan dient de verzekerde in elk geval het nodige te doen om bij de Sociale Zekerheid en/of de voorzorgsinstellingen die diezelfde onkosten dekken, de terugbetaling te bewerkstelligen. 7. Alle richtlijnen volgen en alle acties ondernemen die door de maatschappij gevraagd worden. 8. Het medisch attest van vaststelling moet steeds bij de schadeaangifte gevoegd worden. 9. De verzekerde moet de behandelende artsen toelaten aan de adviserende geneesheren van de maatschappij alle inlichtingen te verstrekken in verband met de gezondheidstoestand van de verzekerde. 10. De nodige maatregelen moeten getroffen worden, opdat de afgevaardigden van de maatschappij steeds toegang tot de verzekerde hebben en opdat de geneesheren deze laatste steeds kunnen onderzoeken en alle opdrachten vervullen die door de maatschappij noodzakelijk worden geacht. 11. Wanneer het om een diefstal van bagage gaat, een proces-verbaal door de bevoegde autoriteiten laten opstellen en de verzekeraar daar binnen de acht dagen van op de hoogte brengen. Bij het verstrijken van deze termijn, zal geen enkele verklaring nog ontvankelijk zijn behalve in geval van overmacht ; 12. In g...
In geval van schade. 20.1. De klant is aansprakelijk voor schade aan de golfkar ontstaan tijdens de duur van de overeenkomst tot het moment dat A1 de golfkar in ontvangst heeft genomen. Wordt de schade door de WA-verzekering gedekt, dan is de klant aansprakelijkheid voor het eigen risico, zie artikel 19.2. 20.2. Artikel 20.1 is ook van toepassing als de golfkar op het moment van enige gebeurtenis niet door de klant werd bestuurd of beheerd. 20.3. In geval van schade aan de golfkar, enige gebeurtenis waaruit schade kan voortvloeien, diefstal, verlies of vernieling van de golfkar of de golfkar in het water is beland, dan is de klant verplicht: a. A1 onmiddellijk telefonisch op de hoogte te stellen; b. De instructies van A1 op te volgen; c. Gevraagd en ongevraagd alle inlichtingen en alle bescheiden die op de gebeurtenis betrekking hebben aan A1 of diens verzekeraar te verstrekken. 20.4. De schade waarvoor de klant overeenkomstig dit artikel aansprakelijk is, wordt op basis van nacalculatie aan de klant in rekening gebracht. 20.5. Bij diefstal, verlies, kantel- of rolschade of schade doordat de golfkar in het water is beland wordt de dagwaarde van de golfkar als vergoeding voor de schade aan de klant in rekening gebracht.
In geval van schade. 1. Huurder is verplicht het voertuig in te leveren bij de verhuurder in dezelfde staat als bij vertrek, uiterlijk op de dag en het tijdstip zoals afgesproken in de huurovereenkomst. 2. De schade wordt vastgesteld op basis van het verschil tussen de vastgelegde staat van het voertuig bij aanvang van de huurperiode en de vastgelegde staat van het voertuig bij afsluiting van de huurperiode. 3. De huurder is aansprakelijk voor schade aan het voertuig ontstaan vanaf aanvang van de huurperiode tot het moment dat de verhuurder het voertuig in ontvangst heeft genomen. Dit geldt ook als het voertuig op het moment van enige gebeurtenis niet door de huurder wordt bestuurd of beheerd. 4. Indien een door de verhuurder afgesloten verzekeringsovereenkomst tegen het risico van cascoschade of tegen het risico van wettelijke aansprakelijkheid een uitkering wordt verstrekt aan de verhuurder of aan een derde, laat dat de aansprakelijkheid van de huurder onverlet. 5. De verhuurder heeft een degelijke inzittendenverzekering. Indien een gebruiker tijdens het gebruik van het voertuig schade of letsel oploopt heeft de huurder het recht aanspraak te doen op deze verzekering. 6. Het is de huurder niet toegestaan het voertuig te gebruiken in geval van schade of een gebrek aan het voertuig als dit kan leiden tot verergering hiervan of tot vermindering van de verkeersveiligheid. 7. Ingeval de schade niet eenvoudig of snel kan worden gerepareerd, spant de verhuurder zich in om een vervangend voertuig beschikbaar te stellen. Blijkt dit in redelijkheid niet mogelijk, dan zal in onderling overleg worden besloten wat een redelijke oplossing is. 8. In geval van schade of enige gebeurtenis waaruit schade kan voortvloeien, is de huurder verplicht: a. De verhuurder onmiddellijk telefonisch op de hoogte te stellen b. De instructies van de verhuurder op te volgen. c. Gevraagd en ongevraagd alle inlichtingen en alle bescheiden die op de gebeurtenis betrekking hebben aan de verhuurder of diens verzekeraar te verstrekken. d. Binnen 24 uur een volledig ingevuld en ondertekend schadeaangifteformulier te overleggen. e. De verhuurder alle gevraagde medewerking te verlenen ter verkrijging van schadevergoeding van derden of als verweer tegen aanspraken van derden.
In geval van schade. 6.4.1. Wanneer zich een schadegeval voordoet, moet de VERZEKERDE dit zo spoedig mogelijk schriftelijk melden aan: AIG Europe S.A. Claims Xxxxxxxxx 00 X-0000 Xxxxxxx, Xxxxxx Telefoon: +00 0 000 00 00 E-mail: xxxxxx.xx@xxx.xxx Deze kennisgeving moet het polisnummer en de naam van de VERZEKERDE bevatten, redelijk beschikbare gegevens met betrekking tot de tijd, plaats en omstandigheden van het ONGEVAL of het schadegeval en de namen en adressen van eventuele eisende partijen en getuigen. Op verzoek van de MAATSCHAPPIJ dient de VERZEKERDE zijn/haar medewerking te verlenen aan de MAATSCHAPPIJ om schikkingen te treffen, verhaalrechten tegen welke persoon of organisatie dan ook uit te oefenen die aansprakelijk is jegens een VERZEKERDE, processen te voeren en juridische zittingen en rechtszaken bij te wonen, bewijs te beschermen en te verstrekken en ervoor te zorgen dat er op de zitting getuigen aanwezig zijn. 6.4.2. Als een schade ingediend of een rechtsvordering ingesteld wordt tegen de VERZEKERDE, dient de VERZEKERDE AIG EUR AH GROUP PLUS EXPATCARE GC BEL NL 20181201 alle vorderingen, kennisgevingen, aanmaningen of andere documenten door de VERZEKERDE of zijn VERTEGENWOORDIGER ontvangen processtukken door te sturen naar de MAATSCHAPPIJ. 6.4.3. De VERZEKERDE weerhoudt zich ervan, behoudens voor eigen rekening, uit eigen beweging vergoedingen te betalen, enige verplichting of uitgaven op zich te nemen dan deze die noodzakelijk zijn voor de onmiddellijke medische en chirurgische zorgen tegenover DERDEN die ten tijde van het ONGEVAL noodzakelijk zijn of voor reddingskosten in de zin van art. 106 van de verzekeringswet van 4 APRIL 2014. 6.4.4. Iedere persoon of organisatie, of hun wettelijke VERTEGENWOORDIGER, die een veroordeling bij vonnis heeft gekregen tegen de VERZEKERDE of ten gunste van wie een schriftelijk overeenkomst werd afgesloten tussen hemzelf, de VERZEKERDE en de MAATSCHAPPIJ, is gerechtigd om aanspraak te maken op de dekking van deze polis tot maximaal het verzekerde bedrag daarvan. Niets in deze polis geeft welke persoon of organisatie dan ook het recht zich te voegen in de MAATSCHAPPIJ als medeverweerder in een vordering tegen de VERZEKERDE. Faillissement of insolventie van de VERZEKERDE of het vermogen van de VERZEKERDE stelt de MAATSCHAPPIJ niet vrij van haar verplichtingen op grond van deze polis. 6.4.5. Indien de VERZEKERDE en/of VERZEKERINGSNEMER niet voldoet aan een van de verplichtingen vermeld onder punt 6.4 in het nadeel van de MAATSCHAPPIJ...
In geval van schade. 2.10.1 Uw verplichtingen in geval van schade a. Van zodra U weet hebt van een schadegeval, dient U ons op de hoogte te stellen binnen de kortst mogelijke termijn. Zo niet kunnen wij de schadevergoeding verminderen met het bedrag van de schade welke wij hebben geleden door uw laattijdige aangifte of de dekking weigeren indien u, met bedrieglijk opzet, uw verplichtingen niet bent nagekomen. b. U dient alle redelijke maatregelen te nemen om de gevolgen van een beginnende of opgetreden schade te voorkomen en te beperken c. Wij vergoeden U voor de kosten welke verbonden zijn aan deze maatregelen binnen de grens van het totaal verzekerde bedrag zonder dat dit bedrag het wettelijk plafond kan overtreffen en op voorwaarde : • dat deze maatregelen genomen werden op ons verzoek of • dat in het geval U zelf het initiatief hebt genomen, het redelijke en noodzakelijke maatregelen betreft welke omwille van de spoed genomen worden zonder dat U de mogelijkheid had ons te verwittigen om onze voorafgaande goedkeuring te verkrijgen. Deze bepaling betreft zowel het voorkomen van een schadegeval bij nakend gevaar als het voorkomen van of de beperking van de gevolgen van een begonnen of opgetreden schadegeval. d. U dient ons alle bewijselementen en alle nuttige inlichtingen met betrekking tot het schadegeval te verstrekken evenals uw best mogelijke medewerking te verlenen wanneer wij U hierom verzoeken. e. Wanneer een daad van kwaadwilligheid aan de basis van het schadegeval lijkt te liggen, dient U binnen de kortst mogelijke termijn klacht neer te leggen bij de politie- diensten en ons onmiddellijk het nummer van het proces-verbaal mede te delen. f. Alle communicatie betreffende een schadegeval door een partij gedaan aan de makelaar welke vermeld wordt in de bijzondere voorwaarden, zal beschouwd worden als gedaan aan de andere partij. Fine Art by Xxxxxx 7 Algemene voorwaarden TRSBFA-01012019
In geval van schade. Indien zich een schade voordoet voordat de aanpassing of de opzegging van de polis van kracht wordt, dan zal Xxxx de overeengekomen prestaties verlenen als aan de verzekeringnemer niet verweten kan worden dat hij zijn mededelingsplicht niet is nagekomen. Kan dit wel verweten worden aan de verzekeringnemer, dan past Amma de evenredigheidsregel toe. Als Xxxx echter aantoont dat zij het werkelijke risico nooit verzekerd zou hebben, dan mag zij haar tegemoetkoming beperken tot het terugbetalen van alle premies.
In geval van schade. In geval van schade is het belangrijk dat we snel en volledig op de hoogte worden gesteld van de omstandigheden waarin deze zich heeft voorgedaan en van de mogelijke gevolgen.
In geval van schade. 1. De verzekerde moet AXA ASSISTANCE zo snel mogelijk op de hoogte brengen van het schadegeval. 2. De verzekerde moet zonder verwijl alle nuttige inlichtingen verstrekken en antwoorden op de vragen die hem gesteld worden om de omstandigheden van het schadegeval te bepalen en de omvang ervan vast te stellen. 3. De verzekerde moet alle redelijke maatregelen nemen om de gevolgen van het schadegeval te voorkomen en te verminderen. 4. Alle richtlijnen volgen en alle acties ondernemen die door de maatschappij gevraagd worden. 5. Het medisch attest van vaststelling moet steeds bij de schadeaangifte gevoegd worden. 6. De verzekerde moet de behandelende artsen toelaten aan de adviserende geneesheren van de maatschappij alle inlichtingen te verstrekken in verband met de gezondheidstoestand van de verzekerde. 7. De verzekerde verbindt zich ertoe om, binnen een termijn van maximum drie maanden na de tussenkomst van AXA ASSISTANCE: o de bewijsstukken van de gemaakte onkosten te overhandigen; o het bewijs te leveren van de feiten die recht geven op gewaarborgde prestaties; o de vervoerbewijzen te overhandigen die niet gebruikt werden omdat AXA ASSISTANCE dit vervoer ten laste heeft genomen;
In geval van schade. Op straffe van verval van dekking, verbindt u zich ertoe om : ▪ onmiddellijk (op kosten van de verzekeraars indien het schadegeval gedekt is) de redelijke en noodzakelijke maatregelen te nemen teneinde : ✓ het schadegeval te voorkomen of de omvang ervan te beperken; ✓ de verzekerde kunstwerken veilig te stellen; ✓ alle verhaalsmogelijkheden voor de verzekeraars te vrijwaren; ✓ het vaststellen van de schade toe te laten; ▪ ons het schadegeval aan te geven binnen 24 uur na kennisname van de schade; ▪ in geval van verlies, diefstal, verdwijning of vermeend kwaad opzet, klacht in te dienen bij de politiediensten en ons het nummer en kopij van het proces-verbaal mee te delen; ▪ ons, in voorkomend geval, een herstellingsbestek over te maken; ▪ mee te werken om de nodige vervolgingen in te stellen of over te gaan tot de verhaalsvervolgingen waarop de verzekeraars aanspraak zouden kunnen maken; ▪ alle nuttige inlichtingen en bewijzen te verstrekken die redelijkerwijze vereist zouden kunnen zijn.
In geval van schade. De aangifte van het arbeidsongeval 10