Common use of Vermijden van dubbele belasting Clause in Contracts

Vermijden van dubbele belasting. 1. In het Sultanaat Oman wordt dubbele belasting op de volgende wijze vermeden : Indien een inwoner van het Sultanaat Oman inkomsten verkrijgt die volgens de bepalin- gen van deze Overeenkomst in het Koninkrijk België mogen worden belast, verleent het Sultanaat Oman een vermindering op de belasting naar het inkomen van die inwoner tot een bedrag dat gelijk is aan de in het Koninkrijk België hetzij rechtstreeks hetzij door in- houding betaalde belasting naar het inkomen. Die vermindering mag evenwel niet dat deel van de belasting naar het inkomen (zoals deze is berekend vóór het verlenen van de vermindering) overschrijden dat kan worden toegerekend aan het inkomen dat in het Koninkrijk België mag worden belast. 2. In het Koninkrijk België wordt dubbele belasting op de volgende wijze vermeden : a) Indien een inwoner van het Koninkrijk België inkomsten verkrijgt, niet zijnde dividen- den, interest of royalty's, die volgens de bepalingen van deze Overeenkomst in het Sultanaat Oman zijn belast, stelt het Koninkrijk België deze inkomsten vrij van be- lasting, maar om het bedrag van de belasting op het overige inkomen van die inwo- ner te berekenen mag het Koninkrijk België het belastingtarief toepassen dat van toepassing zou zijn indien die inkomsten niet waren vrijgesteld. Ongeacht de bepalingen van deze subparagraaf en enige andere bepaling van deze Overeenkomst, houdt het Koninkrijk België voor het bepalen van de aanvullende be- lastingen die worden gevestigd door Belgische gemeenten en agglomeraties rekening met de bedrijfsinkomsten die in het Koninkrijk België van belasting vrijgesteld zijn op grond van deze subparagraaf. Die aanvullende belastingen worden berekend op de belasting die in het Koninkrijk België verschuldigd zou zijn mochten die be- drijfsinkomsten in kwestie uit Belgische bronnen verkregen zijn. b) Dividenden die een vennootschap die inwoner is van het Koninkrijk België verkrijgt van een vennootschap die inwoner is van het Sultanaat Oman, worden in het Koninkrijk België vrijgesteld van de vennootschapsbelasting op de voorwaarden en binnen de grenzen die in de Belgische wetgeving zijn bepaald. c) Onder voorbehoud van de bepalingen van de Belgische wetgeving betreffende de verrekening van in het buitenland betaalde belastingen met de Belgische belasting wordt, indien een inwoner van het Koninkrijk België inkomsten verkrijgt die deel uitmaken van zijn samengetelde inkomen dat aan de Belgische belasting is onderworpen en die bestaan uit interest of royalty's, de op die inkomsten geheven Omaanse belasting in mindering gebracht van de Belgische belasting op die inkomsten. d) Indien verliezen die werden geleden door een onderneming die door een inwoner van het Koninkrijk België wordt gedreven in een in het Sultanaat Oman gelegen vas- te inrichting voor de belastingheffing van die onderneming in het Koninkrijk België op grond van de Belgische wetgeving werkelijk in mindering van de winst van die onderneming zijn gebracht, is de vrijstelling ingevolge subparagraaf a) in het Ko- ninkrijk België niet van toepassing op de winst van andere belastbare tijdperken die aan die inrichting kan worden toegerekend, in zoverre als deze winst ook in het Sul- tanaat Oman door de verrekening van die verliezen van belasting is vrijgesteld. 3. Voor de toepassing van paragrafen 1 en 2 c) van dit artikel omvat de belasting die wordt betaald in een overeenkomstsluitende Staat die wordt bedoeld in paragrafen 1 en 2 van dit artikel de belasting die verschuldigd geweest zou zijn zonder de fiscale stimuli die door de wetgeving van die overeenkomstsluitende Staat werden verleend ter bevorde- ring van de economische ontwikkeling.

Appears in 1 contract

Samples: Double Taxation Agreement

Vermijden van dubbele belasting. 1. In Onder voorbehoud van de bepalingen van de wetten van Noorwegen inzake het Sultanaat Oman wordt dubbele verrekenen met de Noorse belasting op van de volgende wijze vermeden : belasting die verschuldigd is in een buiten Noorwegen gelegen gebied (zonder afbreuk te doen aan het algemene principe van dit artikel) a) Indien een inwoner van het Sultanaat Oman Noorwegen inkomsten verkrijgt die volgens ingevolge de bepalin- gen bepalingen van deze Overeenkomst in het Koninkrijk België mogen worden belast, verleent het Sultanaat Oman Noorwegen een vermindering op de belasting naar het inkomen van die inwoner tot een bedrag dat gelijk is aan de in het Koninkrijk België hetzij rechtstreeks hetzij door in- houding op die inkomsten betaalde belasting naar het inkomeninkomstenbelasting. Die Deze vermindering mag evenwel echter niet dat deel van de belasting naar het inkomen (zoals deze is inkomstenbelasting overschrijden dat, berekend vóór het verlenen van de vermindering) overschrijden dat , kan worden toegerekend aan het inkomen dat de inkomsten die in het Koninkrijk België mag mogen worden belast. b) Indien ingevolge enige bepaling van de Overeenkomst, inkomsten die een inwoner van Noorwegen verkrijgt, in Noorwegen vrijgesteld zijn van belasting, mag Noorwegen niettemin die inkomsten opnemen in de belastbare grondslag, maar vermindert het de Noorse belasting op die inkomsten met het deel van de inkomstenbelasting dat aan de in België verkregen inkomsten kan worden toegerekend. 2. In het Koninkrijk België wordt dubbele belasting op de volgende wijze vermeden België: a) Indien een inwoner van het Koninkrijk België inkomsten verkrijgt, niet zijnde dividen- dendividenden, interest of royalty's, die volgens ingevolge de bepalingen van deze Overeenkomst in het Sultanaat Oman Noorwegen zijn belast, stelt het Koninkrijk België deze inkomsten vrij van be- lastingbelasting, maar indien die inwoner een natuurlijke persoon is, stelt België die inkomsten alleen vrij van belasting voor zover ze effectief in Noorwegen belast zijn. b) De vrijstelling waarin subparagraaf a) voorziet, wordt eveneens verleend met betrekking tot inkomsten - die overeenkomstig het Belgische recht als dividenden worden beschouwd - en die door een inwoner van België worden behaald uit een deelneming in een entiteit waarvan de plaats van de werkelijke leiding gelegen is in Noorwegen en die niet als dusdanig werd belast in Noorwegen, op voorwaarde dat de inwoner van België op zijn aandeel in de inkomsten van de entiteit in Noorwegen is belast. De vrijgestelde inkomsten zijn de inkomsten die zijn verkregen na aftrek van de kosten die in België of elders zijn gemaakt en die betrekking hebben op het beheer van de deelneming in de entiteit. c) Niettegenstaande de bepalingen van subparagrafen a) en b) en elke andere bepaling van de Overeenkomst, houdt België, voor het berekenen van de aanvullende belastingen die worden geheven door de Belgische gemeenten en agglomeraties, rekening met de beroepsinkomsten die in België overeenkomstig subparagrafen a) en b) vrijgesteld zijn van belasting. Die aanvullende belastingen worden berekend op de belasting die in België verschuldigd zou zijn indien de desbetreffende beroepsinkomsten uit Belgische bronnen waren behaald. Wanneer de inkomsten die een inwoner van België verkrijgt ingevolge enigerlei bepaling van de Overeenkomst vrijgesteld zijn van belasting in België, mag België, om het bedrag van de belasting op het overige inkomen van die inwo- ner inwoner te berekenen mag het Koninkrijk België berekenen, niettemin het belastingtarief toepassen dat van toepassing zou zijn indien die inkomsten niet waren vrijgesteld. Ongeacht de bepalingen van deze subparagraaf en enige andere bepaling van deze Overeenkomst, houdt het Koninkrijk België voor het bepalen van de aanvullende be- lastingen die worden gevestigd door Belgische gemeenten en agglomeraties rekening met de bedrijfsinkomsten die in het Koninkrijk België van belasting vrijgesteld zijn op grond van deze subparagraaf. Die aanvullende belastingen worden berekend op de belasting die in het Koninkrijk België verschuldigd zou zijn mochten die be- drijfsinkomsten in kwestie uit Belgische bronnen verkregen zijn. bd) Dividenden die een vennootschap die inwoner is van het Koninkrijk België verkrijgt van een vennootschap die inwoner is van het Sultanaat OmanNoorwegen, worden in het Koninkrijk België vrijgesteld van de vennootschapsbelasting op de voorwaarden en binnen de grenzen die in de Belgische wetgeving zijn bepaald. ce) Wanneer een vennootschap die inwoner is van België van een vennootschap die inwoner is van Noorwegen dividenden verkrijgt die niet vrijgesteld zijn overeenkomstig subparagraaf d), worden die dividenden in België toch vrijgesteld van de vennootschapsbelasting indien de vennootschap die inwoner is van Noorwegen daadwerkelijk betrokken is bij de actieve uitoefening van een bedrijf in Noorwegen. In dat geval worden die dividenden vrijgesteld op de voorwaarden en binnen de grenzen die in de Belgische wetgeving zijn bepaald, met uitzondering van die welke verband houden met de belastingregeling die van toepassing is op de vennootschap die inwoner is van Noorwegen of op de inkomsten waaruit de dividenden worden betaald. Deze bepaling is slechts van toepassing op dividenden die worden betaald uit inkomsten die worden voortgebracht door de actieve uitoefening van een bedrijf. f) Wanneer een vennootschap die inwoner is van België van een vennootschap die inwoner is van Noorwegen dividenden verkrijgt die deel uitmaken van haar samengetelde inkomen dat aan de Belgische belasting is onderworpen en die niet vrijgesteld zijn van de vennootschapsbelasting ingevolge subparagraaf d) of e), wordt de Noorse belasting die overeenkomstig artikel 10, paragraaf 2 van die dividenden werd geheven in mindering gebracht van de Belgische belasting die op die dividenden betrekking heeft. Dit in mindering te brengen bedrag mag het deel van de Belgische belasting dat evenredig betrekking heeft op die dividenden, niet te boven gaan. g) Onder voorbehoud van de bepalingen van de Belgische wetgeving betreffende de verrekening van in het buitenland betaalde belastingen met de Belgische belasting wordt, indien een inwoner van het Koninkrijk België inkomsten verkrijgt die deel uitmaken van zijn samengetelde inkomen dat aan de Belgische belasting is onderworpen en die bestaan uit interest of royalty's’s, de op van die inkomsten geheven Omaanse Noorse belasting in mindering gebracht van de Belgische belasting op met betrekking tot die inkomsten. dh) Indien verliezen die werden geleden door een onderneming die door een inwoner van het Koninkrijk België wordt gedreven in een in het Sultanaat Oman Noorwegen gelegen vas- te vaste inrichting wordt gedreven, voor de belastingheffing van die onderneming in het Koninkrijk België op grond van overeenkomstig de Belgische wetgeving werkelijk in mindering van de winst van die onderneming zijn gebracht, is de vrijstelling ingevolge subparagraaf a) in het Ko- ninkrijk België niet van toepassing op de winst van andere belastbare tijdperken die aan die inrichting kan worden toegerekend, in zoverre als deze die winst ook in het Sul- tanaat Oman Noorwegen van belasting is vrijgesteld door de verrekening van die verliezen van belasting is vrijgesteldverliezen. 3. Voor de toepassing van paragrafen 1 en 2 c) van dit artikel omvat de belasting die wordt betaald in een overeenkomstsluitende Staat die wordt bedoeld in paragrafen 1 en 2 van dit artikel de belasting die verschuldigd geweest zou zijn zonder de fiscale stimuli die door de wetgeving van die overeenkomstsluitende Staat werden verleend ter bevorde- ring van de economische ontwikkeling.

Appears in 1 contract

Samples: Double Taxation Agreement

Vermijden van dubbele belasting. 1. In het Sultanaat Oman Singapore wordt dubbele belasting op de volgende wijze vermeden : vermeden: (a) Indien een inwoner van het Sultanaat Oman Singapore inkomsten uit België verkrijgt die volgens ingevolge de bepalin- gen bepalingen van deze Overeenkomst in het Koninkrijk België mogen worden belast, verleent het Sultanaat Oman verrekent Singapore - onder voorbehoud van zijn wetgeving betreffende de verrekening van de in een vermindering op ander land dan Singapore verschuldigde belasting met de belasting naar het inkomen van Singapore - de Belgische belasting die rechtstreeks of door inhouding is betaald, met de belasting van Singapore die over de inkomsten van die inwoner tot verschuldigd is. Indien die inkomsten dividenden zijn die door een bedrag dat gelijk vennootschap die inwoner is van België worden toegekend aan de in een inwoner van Singapore die een vennootschap is die onmiddellijk of middellijk ten minste 10 percent van het Koninkrijk België hetzij rechtstreeks hetzij door in- houding betaalde belasting naar het inkomen. Die vermindering mag evenwel niet dat deel aandelenkapitaal van de eerstgenoemde vennootschap bezit, wordt bij de verrekening rekening gehouden met de Belgische belasting naar die door die vennootschap werd betaald op het inkomen gedeelte van haar winst waaruit de dividenden zijn betaald. (zoals b) Wanneer een inwoner van Singapore inkomsten uit België verkrijgt, stelt Singapore deze is berekend vóór het verlenen inkomsten vrij van belasting in Singapore, voor zover de vermindering) overschrijden dat kan worden toegerekend aan het inkomen dat in het Koninkrijk België mag worden belastvoorwaarden vervuld zijn waarin de "Singapore Income Tax Act" voorziet voor de vrijstelling van inkomsten verkregen uit buiten Singapore gelegen bronnen. 2. In het Koninkrijk België wordt dubbele belasting op de volgende wijze vermeden vermeden: (a) Indien een inwoner van het Koninkrijk België inkomsten verkrijgt, niet zijnde dividen- dendividenden, interest of royalty's, die volgens ingevolge de bepalingen van deze Overeenkomst in het Sultanaat Oman Singapore mogen worden belast en aldaar zijn belast, stelt het Koninkrijk België deze inkomsten vrij van be- lastingbelasting, maar om het bedrag van de belasting op het overige inkomen van die inwo- ner inwoner te berekenen mag het Koninkrijk België het belastingtarief toepassen dat van toepassing zou zijn indien die inkomsten niet waren vrijgesteld. Ongeacht Niettegenstaande de bepalingen van de eerste zin van deze subparagraaf en enige andere bepaling van deze de Overeenkomst, houdt het Koninkrijk België België, voor het bepalen vaststellen van de aanvullende be- lastingen belastingen die worden gevestigd door Belgische gemeenten en agglomeraties agglomeraties, rekening met de bedrijfsinkomsten beroepsinkomsten die overeenkomstig de eerste zin van deze subparagraaf in het Koninkrijk België van belasting vrijgesteld zijn op grond van deze subparagraafbelastingen. Die aanvullende belastingen worden berekend op basis van de belasting die in het Koninkrijk België verschuldigd zou zijn mochten die be- drijfsinkomsten in kwestie beroepsinkomsten uit Belgische bronnen verkregen afkomstig zijn. (b) Dividenden die een vennootschap die inwoner is van het Koninkrijk België verkrijgt van een vennootschap die inwoner is van het Sultanaat OmanSingapore, worden in het Koninkrijk België vrijgesteld van de vennootschapsbelasting op de voorwaarden en binnen de grenzen die in de Belgische wetgeving zijn bepaald. Indien een vennootschap die inwoner is van België van een vennootschap die inwoner is van Singapore dividenden verkrijgt, die deel uitmaken van haar samengetelde inkomen dat aan de Belgische belasting is onderworpen en die niet vrijgesteld zijn van de vennootschapsbelasting op grond van de eerste zin van deze subparagraaf, brengt België de Singaporese belasting die werd geheven van dat gedeelte van de winst dat als dividend werd betaald aan de vennootschap die inwoner is van België in mindering van de Belgische vennootschapsbelasting die betrekking heeft op die dividenden. Die vermindering mag dat deel van de Belgische belasting dat verhoudingsgewijs betrekking heeft op die dividenden, niet overschrijden. (c) Onder voorbehoud van de bepalingen van de Belgische wetgeving betreffende de verrekening van in het buitenland betaalde belastingen met de Belgische belasting wordt, indien een inwoner van het Koninkrijk België inkomsten verkrijgt die deel uitmaken van zijn samengetelde inkomen dat aan de Belgische belasting onderworpen is onderworpen en die bestaan uit interest of royalty's, de op belasting die in Singapore van die inkomsten werd geheven Omaanse belasting in mindering gebracht van de Belgische belasting die betrekking heeft op die inkomsten. (d) Indien verliezen die werden verliezen, geleden door een onderneming die door een inwoner van het Koninkrijk België wordt gedreven in een in het Sultanaat Oman Singapore gelegen vas- te vaste inrichting wordt gedreven, voor de belastingheffing van die onderneming in het Koninkrijk België op grond van conform de Belgische wetgeving werkelijk in mindering van de winst van die onderneming zijn gebracht, is de vrijstelling ingevolge subparagraaf (a) in het Ko- ninkrijk België niet van toepassing op de winst van andere belastbare tijdperken die aan die inrichting kan worden toegerekend, in zoverre als deze die winst ook in het Sul- tanaat Oman Singapore door de verrekening van die verliezen van belasting is vrijgesteld. 3. Voor de toepassing van paragrafen 1 en 2 c) van dit artikel omvat de belasting die wordt betaald in een overeenkomstsluitende Staat die wordt bedoeld in paragrafen 1 en 2 van dit artikel de belasting die verschuldigd geweest zou zijn zonder de fiscale stimuli die door de wetgeving van die overeenkomstsluitende Staat werden verleend ter bevorde- ring van de economische ontwikkeling.

Appears in 1 contract

Samples: Tax Treaty

Vermijden van dubbele belasting. 1. In het Sultanaat Oman wordt geval van dubbele belasting op de volgende wijze vermeden : vermijdt Tadzjikistan deze dubbele belasting als volgt: a) Indien een inwoner van het Sultanaat Oman Tadzjikistan inkomsten verkrijgt die volgens die, of vermogen bezit dat, in overeenstemming met de bepalin- gen bepalingen van deze Overeenkomst in het Koninkrijk België mogen worden belast, verleent het Sultanaat Oman Tadzjikistan: (i) een vermindering op de belasting naar het inkomen van die inwoner tot een bedrag dat gelijk is aan de in het Koninkrijk België hetzij rechtstreeks hetzij door in- houding betaalde belasting naar het inkomen; (ii) een vermindering op de belasting naar het vermogen van die inwoner tot een bedrag dat gelijk is aan de in België betaalde belasting naar het vermogen. Die Deze vermindering mag evenwel niet overschrijdt echter in geen van beide gevallen dat deel van de belasting belastingen naar het inkomen (inkomen, respectievelijk naar het vermogen, zoals deze is berekend zijn vóór het verlenen van de vermindering) overschrijden , dat kan worden toegerekend aan het inkomen of aan het vermogen, naargelang het geval, dat in het Koninkrijk België mag worden belast. b) Indien een inwoner van Tadzjikistan inkomsten verkrijgt die, of vermogen bezit dat ingevolge enige bepaling van de Overeenkomst in Tadzjikistan van belasting zijn vrijgesteld, mag Tadzjikistan evenwel, om het bedrag van de belasting op het overige inkomen of vermogen van die inwoner te berekenen, de vrijgestelde inkomsten of het vrijgesteld vermogen in aanmerking nemen. 2. In het Koninkrijk België wordt geval van dubbele belasting op de volgende wijze vermeden vermijdt België deze dubbele belasting als volgt: a) Indien een inwoner van het Koninkrijk België inkomsten verkrijgt, niet zijnde dividen- dendividenden, interest of royalty's’s, of vermogensbestanddelen bezit die volgens ingevolge de bepalingen van deze Overeenkomst in het Sultanaat Oman Tadzjikistan zijn belast, stelt het Koninkrijk België deze inkomsten of deze vermogensbestanddelen vrij van be- lastingbelasting, maar om het bedrag van de belasting op het overige inkomen of het overige vermogen van die inwo- ner inwoner te berekenen berekenen, mag het Koninkrijk België het belastingtarief toepassen dat van toepassing zou zijn indien die inkomsten of die vermogensbestanddelen niet waren vrijgesteld. Ongeacht Niettegenstaande de bepalingen van deze subparagraaf en enige van elke andere bepaling van deze OvereenkomstOvereenkomst houdt België, houdt het Koninkrijk België voor het bepalen berekenen van de aanvullende be- lastingen belastingen die worden gevestigd geheven door de Belgische gemeenten en agglomeraties agglomeraties, rekening met de bedrijfsinkomsten beroepsinkomsten die in het Koninkrijk België van belasting overeenkomstig deze subparagraaf vrijgesteld zijn op grond van deze subparagraafbelasting. Die aanvullende belastingen worden berekend op de belasting die in het Koninkrijk België verschuldigd zou zijn mochten die be- drijfsinkomsten in kwestie indien de desbetreffende beroepsinkomsten uit Belgische bronnen verkregen zijnwaren behaald. b) Dividenden die een vennootschap die inwoner is van het Koninkrijk België verkrijgt van een vennootschap die inwoner is van het Sultanaat OmanTadzjikistan, worden in het Koninkrijk België vrijgesteld van de vennootschapsbelasting op de voorwaarden en binnen de grenzen die in de Belgische wetgeving zijn bepaald. c) Wanneer een vennootschap die inwoner is van België van een vennootschap die inwoner is van Tadzjikistan dividenden verkrijgt die niet vrijgesteld zijn overeenkomstig subparagraaf b), worden die dividenden in België toch vrijgesteld van de vennootschapsbelasting indien de vennootschap die inwoner is van Tadzjikistan daadwerkelijk betrokken is bij de actieve uitoefening van een bedrijf in Tadzjikistan. In dat geval worden die dividenden vrijgesteld op de voorwaarden en binnen de grenzen die in de Belgische wetgeving zijn bepaald, met uitzondering van die welke verband houden met de belastingregeling die van toepassing is op de inkomsten waaruit de dividenden worden betaald. Deze bepaling is enkel van toepassing op dividenden die worden betaald uit de winst die voortkomt uit de voornoemde actieve uitoefening van een bedrijf in Tadzjikistan. Een vennootschap wordt niet geacht daadwerkelijk betrokken te zijn bij de actieve uitoefening van een bedrijf in Tadzjikistan wanneer die vennootschap een beleggingsvennootschap, een financieringsvennootschap (niet zijnde een bank) of een thesaurievennootschap is, of wanneer zulke vennootschap een beleggingsportefeuille bezit, of een auteursrecht, een octrooi, een fabrieks- of handelsmerk, een tekening, een model, een plan, een geheim recept of een geheime werkwijze, die in totaal meer dan één derde van de activa van de vennootschap vertegenwoordigen en dat bezit geen deel uitmaakt van de actieve uitoefening van een bedrijf. d) Onder voorbehoud van de bepalingen van de Belgische wetgeving betreffende de verrekening van in het buitenland betaalde belastingen met de Belgische belasting wordt, indien een inwoner van het Koninkrijk België inkomsten verkrijgt die deel uitmaken van zijn samengetelde inkomen dat aan de Belgische belasting is onderworpen en die bestaan uit interest of royalty's’s, de op van die inkomsten geheven Omaanse Tadzjiekse belasting in mindering gebracht van de Belgische belasting op met betrekking tot die inkomsten. de) Indien verliezen die werden geleden door een onderneming die door een inwoner van het Koninkrijk België wordt gedreven in een in het Sultanaat Oman Tadzjikistan gelegen vas- te vaste inrichting wordt gedreven, voor de belastingheffing van die onderneming in het Koninkrijk België op grond van overeenkomstig de Belgische wetgeving werkelijk in mindering van de winst van die onderneming zijn gebracht, is de vrijstelling ingevolge subparagraaf subparagraaf a) in het Ko- ninkrijk België niet van toepassing op de winst van andere belastbare tijdperken die aan die inrichting kan worden toegerekend, in zoverre als deze die winst ook in het Sul- tanaat Oman Tadzjikistan van belasting is vrijgesteld door de verrekening van die verliezen van belasting is vrijgesteldverliezen. 3. Voor de toepassing van paragrafen 1 en 2 c) van dit artikel omvat de belasting die wordt betaald in een overeenkomstsluitende Staat die wordt bedoeld in paragrafen 1 en 2 van dit artikel de belasting die verschuldigd geweest zou zijn zonder de fiscale stimuli die door de wetgeving van die overeenkomstsluitende Staat werden verleend ter bevorde- ring van de economische ontwikkeling.

Appears in 1 contract

Samples: Double Taxation Agreement

Vermijden van dubbele belasting. 1. In het Sultanaat Oman wordt dubbele belasting op de volgende wijze vermeden : Indien een inwoner van het Sultanaat Oman inkomsten verkrijgt die volgens de bepalin- gen van deze Overeenkomst in het Koninkrijk België mogen worden belast, verleent het Sultanaat Oman een vermindering op de belasting naar het inkomen van die inwoner tot een bedrag dat gelijk is aan de in het Koninkrijk België hetzij rechtstreeks hetzij door in- houding betaalde belasting naar het inkomen. Die vermindering mag evenwel niet dat deel van de belasting naar het inkomen (zoals deze is berekend vóór het verlenen van de vermindering) overschrijden dat kan worden toegerekend aan het inkomen dat in het Koninkrijk België mag worden belast. 2. In het Koninkrijk België wordt dubbele belasting op de volgende wijze vermeden : a) Indien een inwoner van het Koninkrijk België inkomsten verkrijgt, niet zijnde dividen- dendividenden, interest of royalty's, die volgens ingevolge de bepalingen van deze Overeenkomst in het Sultanaat Oman de Seychellen mogen worden belast en aldaar zijn belast, stelt het Koninkrijk België deze inkomsten vrij van be- lastingbelasting, maar om het bedrag van de belasting op het overige inkomen van die inwo- ner inwoner te berekenen berekenen, mag het Koninkrijk België het belastingtarief toepassen dat van toepassing zou zijn indien die inkomsten niet waren vrijgesteld. Ongeacht Indien de Seychelse belasting evenwel minder bedraagt dan 15 percent van het nettobedrag van de door artikel 7 beoogde inkomsten, stelt België die inkomsten niet vrij maar vermindert de Belgische belasting die verhoudingsgewijs overeenstemt met die inkomsten - berekend alsof het inkomsten van Belgische oorsprong betreft - tot de helft. Niettegenstaande de bepalingen van de eerste zin van deze subparagraaf en enige elke andere bepaling van deze Overeenkomst, houdt het Koninkrijk België België, voor het bepalen berekenen van de aanvullende be- lastingen die worden gevestigd door Belgische gemeenten en agglomeraties geheven aanvullende belastingen, rekening met de bedrijfsinkomsten beroepsinkomsten die conform voormelde eerste zin in het Koninkrijk België van belasting vrijgesteld zijn op grond van deze subparagraafbelasting. Die aanvullende belastingen worden berekend op de belasting die in het Koninkrijk België verschuldigd zou zijn mochten die be- drijfsinkomsten in kwestie indien de desbetreffende beroepsinkomsten uit Belgische bronnen verkregen zijnwaren behaald. b) Dividenden die een vennootschap die inwoner is van het Koninkrijk België verkrijgt van een vennootschap die inwoner is van het Sultanaat Omande Seychellen, worden in het Koninkrijk België vrijgesteld van de vennootschapsbelasting op de voorwaarden en binnen de grenzen die in de Belgische wetgeving zijn bepaald. Indien een vennootschap die inwoner is van België van een vennootschap die inwoner is van de Seychellen dividenden verkrijgt die deel uitmaken van haar samengetelde inkomen dat aan de Belgische belasting is onderworpen en die niet vrijgesteld zijn van de vennootschapsbelasting op grond van de eerste zin van deze subparagraaf, vermindert België de Belgische vennootschapsbelasting op die dividenden met : (i) de Seychelse belasting die overeenkomstig artikel 10 van die dividenden werd geheven; (ii) de Seychelse belasting die werd geheven op het gedeelte van de winst dat als dividend werd betaald aan de Belgische vennootschap; (iii) die vermindering mag niet het deel van de Belgische vennootschapsbelasting overschrijden dat, berekend vóór het verlenen van de vermindering, overeenstemt met de dividenden die werden verkregen van de vennootschap die inwoner is van de Seychellen. c) Onder voorbehoud van de bepalingen van de Belgische wetgeving betreffende de verrekening van in het buitenland betaalde belastingen met de Belgische belasting wordt, indien Indien een inwoner van het Koninkrijk België inkomsten verkrijgt die deel uitmaken van zijn samengetelde inkomen dat aan de Belgische belasting is onderworpen en die bestaan uit interest of royalty's, wordt, onder voorbehoud van de op bepalingen van de Belgische wetgeving betreffende de verrekening van in het buitenland betaalde belastingen met de Belgische belasting, de Seychelse belasting die van die inkomsten werd geheven Omaanse belasting in mindering gebracht van de Belgische belasting op die overeenstemt met die inkomsten. d) Indien verliezen die werden verliezen, geleden door een onderneming die door een inwoner van het Koninkrijk België wordt gedreven in een in het Sultanaat Oman de Seychellen gelegen vas- te vaste inrichting wordt gedreven, voor de belastingheffing van die onderneming in het Koninkrijk België op grond van overeenkomstig de Belgische wetgeving werkelijk in mindering van de winst van die onderneming zijn gebracht, is de vrijstelling ingevolge subparagraaf a) in het Ko- ninkrijk België niet van toepassing op de winst van andere belastbare tijdperken die aan die inrichting kan worden toegerekend, in zoverre als deze die winst ook in het Sul- tanaat Oman de Seychellen door de verrekening van die verliezen van belasting is vrijgesteld. 2. In de Seychellen wordt dubbele belasting op de volgende wijze vermeden : Indien een inwoner van de Seychellen inkomsten verkrijgt die ingevolge de bepalingen van deze Overeenkomst in België mogen worden belast, verlenen de Seychellen een vermindering op de belasting naar het inkomen van die inwoner tot een bedrag dat gelijk is aan de in België betaalde belasting naar het inkomen, met inbegrip van de vennootschapsbelasting die kan worden toegerekend aan elk dividend dat wordt betaald door een vennootschap die inwoner is van België. Deze vermindering mag echter niet het deel van de belasting overschrijden dat, berekend vóór het verlenen van de vermindering, naargelang het geval, kan worden toegerekend aan het inkomen dat in België mag worden belast. Ongeacht het bedrag van de betaalde Belgische belasting verlenen de Seychellen geen vermindering voor enig gedeelte van die belasting dat werd betaald ingevolge een gebrek of een verzuim met betrekking tot de belastingen waarop deze Overeenkomst van toepassing is of dat een boete vertegenwoordigt die in verband met deze belastingen werd opgelegd. 3. Voor de toepassing van paragrafen 1 en 2 c) van dit artikel omvat de De belasting die wordt betaald in een overeenkomstsluitende Staat verschuldigd is door een inwoner van de andere overeenkomstsluitende Staat en die wordt bedoeld vermeld is in de paragrafen 1 en 2 van dit artikel 2, wordt geacht de belasting te omvatten die verschuldigd geweest zou zijn zonder de fiscale stimuli die door de wetgeving van die eerstgenoemde overeenkomstsluitende Staat werden zijn verleend ter bevorde- ring bevordering van de economische ontwikkeling. De fiscale stimuli die onder de toepassing van deze paragraaf vallen, worden door de bevoegde autoriteiten van de twee overeenkomstsluitende Staten in onderlinge overeenstemming bepaald.

Appears in 1 contract

Samples: Overeenkomst Tot Het Vermijden Van Dubbele Belasting

Vermijden van dubbele belasting. 1. In het Sultanaat Oman wordt dubbele belasting op de volgende wijze vermeden : Indien een inwoner van het Sultanaat Oman inkomsten verkrijgt die volgens de bepalin- gen van deze Overeenkomst in het Koninkrijk België mogen worden belast, verleent het Sultanaat Oman een vermindering op de belasting naar het inkomen van die inwoner tot een bedrag dat gelijk is aan de in het Koninkrijk België hetzij rechtstreeks hetzij door in- houding betaalde belasting naar het inkomen. Die vermindering mag evenwel niet dat deel van de belasting naar het inkomen (zoals deze is berekend vóór het verlenen van de vermindering) overschrijden dat kan worden toegerekend aan het inkomen dat in het Koninkrijk België mag worden belast. 2. In het Koninkrijk België InAzerbeidzjan wordt dubbele belasting op de volgende wijze vermeden : a) Indien een inwoner van Azerbeidzjan in het Koninkrijk België inkomsten verkrijgtverkrijgt die of vermogen bezit dat ingevolge de bepalingen van deze Overeenkomst in het Koninkrijk België mogen worden belast, wordt het bedrag van de belasting dat in het Koninkrijk België werd betaald op die inkomsten of dat vermogen in mindering gebracht van de belasting die in Azerbeidzjan van die persoon wordt geheven met betrekking tot zulke inkomsten of zulk vermogen. Deze vermindering mag evenwel niet meer bedragen dan het bedrag van de Azerbeidzjaanse belasting op inkomsten of vermogen berekend overeenkomstig de belastingwetgeving en -reglementering van Azerbeidzjan; b) Indien ingevolge enige bepaling van de Overeenkomst het inkomen dat een inwoner van Azerbeidzjan verkrijgt of het vermogen dat hij bezit, in Azerbeidzjan is vrijgesteld van belasting, mag Azerbeidzjan niettemin, om het bedrag van de belasting op het overige inkomen of vermogen van die inwoner te berekenen, rekening houden met het vrijgestelde inkomen of vermogen. 2. InBelgië wordt dubbele belasting op de volgende wijze vermeden: a) Indien een inwoner van België inkomsten verkrijgt of bestanddelen van een vermogen bezit, niet zijnde dividen- dendividenden, interest of royalty's, die volgens ingevolge de bepalingen van deze Overeenkomst in het Sultanaat Oman Azerbeidzjan zijn belast, stelt het Koninkrijk België deze inkomsten of deze bestanddelen van vermogen vrij van be- lastingbelasting, maar om het bedrag van de belasting op het overige inkomen of vermogen van die inwo- ner inwoner te berekenen mag het Koninkrijk België het belastingtarief toepassen dat van toepassing zou zijn indien die inkomsten of die bestanddelen van het vermogen niet waren vrijgesteld. Ongeacht de bepalingen van deze subparagraaf en enige andere bepaling van deze Overeenkomst, houdt het Koninkrijk België voor het bepalen van de aanvullende be- lastingen die worden gevestigd door Belgische gemeenten en agglomeraties rekening met de bedrijfsinkomsten die in het Koninkrijk België van belasting vrijgesteld zijn op grond van deze subparagraaf. Die aanvullende belastingen worden berekend op de belasting die in het Koninkrijk België verschuldigd zou zijn mochten die be- drijfsinkomsten in kwestie uit Belgische bronnen verkregen zijn. b) Dividenden die een vennootschap die inwoner is van het Koninkrijk België verkrijgt van een vennootschap die inwoner is van het Sultanaat Oman, worden in het Koninkrijk België vrijgesteld van de vennootschapsbelasting op de voorwaarden en binnen de grenzen die in de Belgische wetgeving zijn bepaald. c) Onder voorbehoud van de bepalingen van de Belgische wetgeving betreffende de verrekening van in het buitenland betaalde belastingen met de Belgische belasting wordt, indien een inwoner van het Koninkrijk België inkomsten verkrijgt die deel uitmaken van zijn samengetelde inkomen dat aan de Belgische belasting is onderworpen en bestaan uit dividenden die bestaan niet van Belgische belasting zijn vrijgesteld ingevolge subparagraaf c) hierna, uit interest of uit royalty's, de op die inkomsten geheven Omaanse Azerbeidzjaanse belasting in mindering gebracht van de Belgische belasting op die inkomsten. c) Dividenden die een vennootschap die inwoner is van België verkrijgt van een vennootschap die inwoner is van Azerbeidzjan, worden in België vrijgesteld van de vennootschapsbelasting op de voorwaarden en binnen de grenzen die in de Belgische wetgeving zijn bepaald. d) Indien verliezen die werden geleden door een onderneming die gedreven door een inwoner van het Koninkrijk België wordt gedreven in een in het Sultanaat Oman Azerbeidzjan gelegen vas- te vaste inrichting heeft geleden, voor de belastingheffing van die onderneming in het Koninkrijk België op grond van volgens de Belgische wetgeving werkelijk in mindering van de winst van die onderneming zijn gebracht, is de vrijstelling ingevolge subparagraaf a) in het Ko- ninkrijk België niet van toepassing op de winst van andere belastbare tijdperken die aan die inrichting kan worden toegerekend, in zoverre als deze winst ook in het Sul- tanaat Oman Azerbeidzjan door de verrekening van die verliezen van belasting is vrijgesteld. 3. Voor de toepassing van paragrafen 1 en 2 c) van dit artikel omvat de belasting die wordt betaald in een overeenkomstsluitende Staat die wordt bedoeld in paragrafen 1 en 2 van dit artikel de belasting die verschuldigd geweest zou zijn zonder de fiscale stimuli die door de wetgeving van die overeenkomstsluitende Staat werden verleend ter bevorde- ring van de economische ontwikkeling.

Appears in 1 contract

Samples: Overeenkomst Tot Het Vermijden Van Dubbele Belasting

Vermijden van dubbele belasting. 1. In 0.Xx het Sultanaat Oman wordt geval van dubbele belasting op vermijdt Botswana deze dubbele belasting als volgt: Onder voorbehoud van de volgende wijze vermeden : Indien bepalingen van de Botswaanse wetgeving inzake de verrekening met de Botswaanse belasting van belasting die verschuldigd is ingevolge de wetgeving van een inwoner van het Sultanaat Oman inkomsten verkrijgt land buiten Botswana, wordt de Belgische belasting, die volgens de bepalin- gen van Belgische wetgeving en in overeenstemming met deze Overeenkomst ─hetzij rechtstreeks, hetzij door inhouding ─ verschuldigd is ter zake van winst, inkomsten of vermogen die in het Koninkrijk België mogen worden belast, verleent het Sultanaat Oman een vermindering op aan de belasting naar het inkomen onderworpen zijn, in Botswana verrekend met de Botswaanse belasting die verschuldigd is over dezelfde winst, inkomsten of datzelfde vermogen als die waarop de Belgische belasting is berekend. Het bedrag van die inwoner tot een bedrag dat gelijk is aan de in het Koninkrijk België hetzij rechtstreeks hetzij door in- houding betaalde belasting naar het inkomen. Die vermindering mag evenwel niet dat deel echter het bedrag van de Botswaanse belasting naar die, overeenkomstig de Botswaanse wetgeving, verschuldigd is ter zake van die inkomsten of dat vermogen, niet te boven gaan. 0.Xx het inkomen (zoals deze is berekend vóór het verlenen geval van de vermindering) overschrijden dat kan worden toegerekend aan het inkomen dat in het Koninkrijk België mag worden belast. 2. In het Koninkrijk België wordt dubbele belasting op de volgende wijze vermeden vermijdt België deze dubbele belasting als volgt: a) Indien een inwoner van het Koninkrijk België inkomsten verkrijgt, niet zijnde dividen- dendividenden, interest of royalty's, of vermogensbestanddelen bezit die volgens ingevolge de bepalingen van deze Overeenkomst in het Sultanaat Oman Botswana zijn belast, stelt het Koninkrijk België deze inkomsten of deze vermogensbestanddelen vrij van be- lastingbelasting, maar indien die inwoner een natuurlijke persoon is, stelt België die inkomsten alleen vrij van belasting voor zover ze effectief in Botswana belast zijn. b) Niettegenstaande de bepalingen van subparagraaf a) en van elke andere bepaling van de Overeenkomst, houdt België, voor het berekenen van de aanvullende belastingen die worden geheven door de Belgische gemeenten en agglomeraties, rekening met de beroepsinkomsten die in België overeenkomstig subparagraaf a) vrijgesteld zijn van belasting. Die aanvullende belastingen worden berekend op de belasting die in België verschuldigd zou zijn indien de desbetreffende beroepsinkomsten uit Belgische bronnen waren behaald. Wanneer de inkomsten die een inwoner van België verkrijgt of het vermogen dat hij bezit, ingevolge enigerlei bepaling van de Overeenkomst vrijgesteld is van belasting in België, mag België, om het bedrag van de belasting op het overige inkomen of vermogen van die inwo- ner inwoner te berekenen mag het Koninkrijk België berekenen, niettemin het belastingtarief toepassen dat van toepassing zou zijn indien die inkomsten of die vermogensbestanddelen niet waren vrijgesteld. Ongeacht de bepalingen van deze subparagraaf en enige andere bepaling van deze Overeenkomst, houdt het Koninkrijk België voor het bepalen van de aanvullende be- lastingen die worden gevestigd door Belgische gemeenten en agglomeraties rekening met de bedrijfsinkomsten die in het Koninkrijk België van belasting vrijgesteld zijn op grond van deze subparagraaf. Die aanvullende belastingen worden berekend op de belasting die in het Koninkrijk België verschuldigd zou zijn mochten die be- drijfsinkomsten in kwestie uit Belgische bronnen verkregen zijn. bc) Dividenden die een vennootschap die inwoner is van het Koninkrijk België verkrijgt van een vennootschap die inwoner is van het Sultanaat OmanBotswana, worden in het Koninkrijk België vrijgesteld van de vennootschapsbelasting op de voorwaarden en binnen de grenzen die in de Belgische wetgeving zijn bepaald. d) Wanneer een vennootschap die inwoner is van België van een vennootschap die inwoner is van Botswana dividenden verkrijgt die niet vrijgesteld zijn overeenkomstig subparagraaf e), worden die dividenden in België toch vrijgesteld van de vennootschapsbelasting indien de vennootschap die inwoner is van Botswana daadwerkelijk betrokken is bij de actieve uitoefening van een bedrijf in Botswana. In dat geval worden die dividenden vrijgesteld op de voorwaarden en binnen de grenzen die in de Belgische wetgeving zijn bepaald, met uitzondering van die welke verband houden met de belastingregeling die van toepassing is op de vennootschap die inwoner is van Botswana of op de inkomsten waaruit de dividenden worden betaald. Deze bepaling is slechts van toepassing op dividenden die worden betaald uit inkomsten die worden voortgebracht door de actieve uitoefening van een bedrijf. e) Wanneer een vennootschap die inwoner is van België van een vennootschap die inwoner is van Botswana dividenden verkrijgt die deel uitmaken van haar samengetelde inkomen dat aan de Belgische belasting is onderworpen en die niet vrijgesteld zijn van de vennootschapsbelasting ingevolge subparagraaf c) of d), brengt België de Botswaanse belasting die overeenkomstig artikel 10 van die dividenden werd geheven en de Botswaanse belasting die werd geheven van de winst waaruit deze dividenden worden betaald, in mindering van de Belgische belasting die betrekking heeft op die dividenden. Dit in mindering te brengen bedrag mag het deel van de Belgische belasting dat evenredig betrekking heeft op die dividenden, niet te boven gaan. f) Onder voorbehoud van de bepalingen van de Belgische wetgeving betreffende de verrekening van in het buitenland betaalde belastingen met de Belgische belasting wordt, indien een inwoner van het Koninkrijk België inkomsten verkrijgt die deel uitmaken van zijn samengetelde inkomen dat aan de Belgische belasting is onderworpen en die bestaan uit interest of royalty's’s, de op van die inkomsten geheven Omaanse Botswaanse belasting in mindering gebracht van de Belgische belasting op met betrekking tot die inkomsten. dg) Indien verliezen die werden geleden door een onderneming die door een inwoner van het Koninkrijk België wordt gedreven in een in het Sultanaat Oman Botswana gelegen vas- te vaste inrichting wordt gedreven, voor de belastingheffing van die onderneming in het Koninkrijk België op grond van overeenkomstig de Belgische wetgeving werkelijk in mindering van de winst van die onderneming zijn gebracht, is de vrijstelling ingevolge subparagraaf a) in het Ko- ninkrijk België niet van toepassing op de winst van andere belastbare tijdperken die aan die inrichting kan worden toegerekend, in zoverre als deze die winst ook in het Sul- tanaat Oman Botswana van belasting is vrijgesteld door de verrekening van die verliezen van belasting is vrijgesteldverliezen. 3. Voor de toepassing van paragrafen 1 en 2 c) van dit artikel omvat de belasting die wordt betaald in een overeenkomstsluitende Staat die wordt bedoeld in paragrafen 1 en 2 van dit artikel de belasting die verschuldigd geweest zou zijn zonder de fiscale stimuli die door de wetgeving van die overeenkomstsluitende Staat werden verleend ter bevorde- ring van de economische ontwikkeling.

Appears in 1 contract

Samples: Overeenkomst Tot Het Vermijden Van Dubbele Belasting