Privilegier och immunitet exempelklausuler

Privilegier och immunitet. Ingenting i detta bidragsavtal ska tolkas som ett avstående från immunitet eller privilegier som de nedan avsedda bidragsmottagarna kan ha beviljats genom sina konstituerande dokument eller enligt internationell rätt. [fyll i den internationella organisationens namn]
Privilegier och immunitet. Europeiska centralbanken skall, på de villkor som anges i protokollet om Europeiska unionens privilegier och immunitet, inom medlemsstaternas territorier åtnjuta de privilegier och den immunitet som krävs för att den skall kunna fullgöra sina uppgifter.
Privilegier och immunitet. Det gemensamma företaget och dess personal ska omfattas av protokoll nr 7 om Europeiska unionens immunitet och privilegier, fogat till EU-fördraget och EUF-fördraget.
Privilegier och immunitet. 1. Enligt bestämmelserna i detta avtal skall sambandsmannen och de av dennes familjemedlemmar som ingår i hans hushåll, vilka inte är nederländs- ka medborgare, i Nederländerna ges samma privilegier och immunitet som medlemmar av den diplomatiska personalen enligt Wienkonventionen om diplomatiska förbindelser av den 18 april 1961.
Privilegier och immunitet. Protokollet (nr 7) om Europeiska unionens immunitet och privilegier som fogats till EU-fördraget och till EUF-fördraget ska tillämpas på nämnden och dess personal.
Privilegier och immunitet. Ingen bestämmelse i detta avtal eller som hänvisar till detta avtal ska tolkas som att Förenta nationerna, inbegripet dess underordnade organ, eller Europeiska unionen, inbegripet dess institutioner och behöriga enheter, uttryckligen eller implicit avstår från något av sina privilegier och immunitet.

Related to Privilegier och immunitet

  • Tvångslikvidation och konkurs Xxxxxx Xxxxxx har under de senaste fem åren inte varit inblandad i konkurs, tvångslikvidation eller konkursförvaltning.

  • Tillämplig lag och jurisdiktion 17.1 Svensk rätt ska tillämpas på Lånevillkoren och samtliga icke kontraktuella förpliktelser som uppkommer i samband med tillämpning av Lånevillkoren.

  • Förvaltarregistrerade aktieägare Aktieägare vars innehav av aktier i Bolaget är förvaltarregistre- rade hos bank eller annan förvaltare erhåller ingen emissionsre- dovisning eller anmälningssedel. Anmälan om teckning ska istället ske i enlighet med anvisningar från respektive förvaltare.

  • Offentliggörande av utfallet i emissionen Offentliggörande av utfallet i emissionen kommer att ske genom ett pressmeddelande från Bolaget så snart detta är möjligt efter teckningstidens utgång.

  • Sjuklönetidens längd Om tjänstemannen enligt bestämmelserna i detta avtal har rätt till sjuklön fr.o.m. 15:e kalenderdagen i sjukperioden ska arbetsgivaren betala sådan till tjänstemannen: • för grupp 1: t.o.m. 90:e kalenderdagen i sjukperioden, • för grupp 2: t o m 45:e kalenderdagen i sjukperioden. I sjukperioden ingår dels samtliga dagar med sjukavdrag inklusive dag för vilken karensavdrag gjorts, dels arbetsfria dagar som infaller i en sjukperiod. Arbetstagaren tillhör grupp l om: • arbetstagaren har varit anställd hos arbetsgivaren under minst ett år i följd, • arbetstagaren övergått direkt från en anställning i vilken arbetstagaren har haft rätt till sjuklön under minst 90 kalenderdagar. Arbetstagaren tillhör grupp 2 i övriga fall. Om arbetstagaren under en 12-månadersperiod är sjuk vid två eller flera tillfällen är rätten till sjuklön begränsad till totalt 105 dagar för grupp 1 och 45 dagar för grupp 2. Om arbetstagaren därför under de senaste 12 månaderna, räknat från den aktuella sjukperiodens början, har fått sjuklön från arbetsgivaren ska antalet sjuklönedagar dras från 105 respektive 45. Resten utgör det maximala antalet sjuklönedagar den aktuella sjukperioden. Med sjuklönedagar avses dels samtliga dagar med sjukavdrag inklusive karensdagar, dels arbetsfria dagar som infaller i en sjukperiod. Rätten till sjuklön enligt lag under de första 14 kalenderdagarna i sjukperioden påverkas inte av denna begränsningsregel. Om sjukpension enligt pensionsplanen börjar utges till arbetstagaren upphör rätten till sjuklön från och med 15:e kalenderdagen.

  • Direktregistrerade aktieägare De aktieägare eller företrädare för aktieägare som på ovan nämnda avstämningsdag är registrerade i den av Euroclear (VPC) för bolagets räkning förda aktieboken, erhåller förtryckt emissionsredovisning med (VPC), särskild anmälningssedel 1 och 2 samt informationsbroschyr. Av den förtryckta emissionsredovisningen framgår bland annat er- hållna teckningsrätter. Den som är upptagen i den i anslut- ning till aktieboken särskilt förda förteckning över panthava- re med flera, erhåller inte någon emissionsredovisning utan underrättas separat. VP-avi som redovisar registreringen av teckningsrätter på aktieägares VP-konto utsändes ej.

  • Sjuklön Mom. 5 Vid beräkning av sjuklön enligt SjLL gäller följande.

  • Avtalstid och uppsägning Detta Av tal gäller tills vidare med en ömsesidig uppsägningstid om minst 30 dagar. Om Kunden vill avsluta ett Konto med flera kontohavare måste detta göras gemensamt av alla kontohavarna. Banken har rätt att omedelbart avsluta Avtalet om: • Kunden inte fullgjort sina förpliktelser mot Banken enligt detta Avtal eller annan förpliktelse mot Banken. • Kunden använder Konto, Betaltjänst eller Internetbanken i strid med gällande lagstiftning, förordning eller myndighets bindande föreskrifter, • Banken har skälig anledning att anta att Kunden kan antas vara eller är på obestånd eller Kunden försätts i konkurs eller • Kontohavaren enligt vad Banken har anledning att anta, på annat sätt handlar eller kommer att handla på ett sätt som kan orsaka Banken eller tredje man skada. För det fall Banken misstänker att Kontohavaren använder Kontot direkt eller indirekt för att helt eller delvis för egen eller annans räkning främja penning- tvätt och/eller finansiera brottslighet eller terrorism eller i övrigt i strid med gällande lagstiftning, har Banken rätt att utan att ange skäl därtill, omedelbart avbryta nyttjandet av Xxxxxx och/eller säga upp Xxxxxxx. Banken har även rätt att omedelbart säga upp Avtalet om Kontohavaren inte in- kommer med begärda uppgifter avseende kundkännedom i enlighet med punkt 2 stycke 3 samt för det fall Banken bedömer att lämnade uppgifter inte är tillräckliga för att uppnå eller vidmakthålla kundkännedom. Banken har rätt att säga upp Avtalet för det fall Kontohavare eller dispositions- rättshavaren omfattas av de av Banken tillämpade sanktionslistorna. Härutöver förbehåller sig Banken rätten att avsluta Kontot om inga andra transak- tioner än räntekrediteringar ägt rum under en period av tre år och kontobehållning- en understiger ett belopp motsvarande 0,5 % av ett prisbasbelopp. Kunden ska underrättas i skälig tid innan kontot avslutas.

  • Erbjudandet i sammandrag Emissionsbelopp vid full teckning

  • Handlingar införlivade genom hänvisning Den historiska finansiella informationen för räkenskapsåren 2013–2015, är upprättad i enlighet med International Financial Reporting Standards (IFRS) sådana de antagits av EU samt RFR 1, Kompletterande redovisningsregler för koncerner samt årsredovisningslagen. Koncernredovisningen har upprättats enligt anskaffningsvärdemetoden om inte något annat anges och är reviderad av Bolagets revisor. Delårsrapporten för perioden 1 januari till 30 september 2016 och delårsrapporten för jämförelseperioden 1 januari till 30 september 2015 är upprättade i enlighet med Annual Accounts Act and IAS 34. Ingen delårsinformation i Pro- spektet har granskats eller reviderats av Bolagets revisor. Förutom vad som anges ovan har ingen information i detta Prospekt granskats eller reviderats av Bolagets revisor. Detta Prospekt består av, utöver föreliggande dokument, följande handlingar som är införlivade genom hänvisning. Kopior av följande handlingar kan granskas på Dome Energys huvudkontor. Adressen återfinns i slutet av Prospektet. Historisk finansiell information för Dome Energy (resulta- träkning på sida 21, balansräkning på sida 23, förändring av eget kapital på sida 24, kassaflödesanalys på sida 26), redovisningsprinciper på sida 32, revisionsberättelse på sida 53 och noterna på sidorna 32 - 51 i årsredovisning för 2015. Historisk finansiell information för Dome Energy (resulta- träkning på sida 27, balansräkning på sida 29, förändring av eget kapital på sida 30, kassaflödesanalys på sida 32) , redovisningsprinciper på sida 38, revisionsberättelse på sida 58 och noterna på sidorna 38 - 56 i årsredovisning för 2014. Historisk finansiell information för Dome Energy (resulta- träkning på sida 18, balansräkning på sida 20, förändring av eget kapital på sida 21, kassaflödesanalys på sida 22), redovisningsprinciper på sida 28, revisionsberättelse på sida 55 och noterna på sidorna 28 - 54 i årsredovisning för 2013. Historisk finansiell information för Dome Energy (resul- taträkning på sida 4, balansräkning på sida 6, förändring av eget kapital på sida 7, kassaflödesanalys på sida 8) och redovisningsprinciper på sida 12 i delårsrapporten för kvartal 3, 2016. De delar av Dome Energys årsredovisningar för 2013, 2014 och 2015 som inte införlivas anses inte vara relevanta för Prospektet. Förutom Bolagets reviderade årsredovisningar för 2013, 2014 och 2015 har ingen information i Prospektet granskats eller reviderats av Bolagets revisor. Handlingarna finns även tillgängliga på Bolagets hemsida (www).xxxxxxxxxx.xxx.