Språkkunskaper exempelklausuler

Språkkunskaper. Ha fördjupade kunskaper (nivå C1) i engelska, eftersom detta är FRA:s arbetsspråk, och • Ha tillfredsställande kunskaper (miniminivå B2) i ett annat EU-språk.
Språkkunskaper. En studerande skall i de studier som ingår i lägre eller högre högskoleexamen eller på annat sätt visa sig ha förvärvat 1) sådana kunskaper i finska och svenska som enligt 6 § 1 mom. i lagen om de språkkunskaper som krävs av offentligt anställda (424/2003) krävs av statsanställda vid tvåspråkiga myndigheter, och som är nödvändiga med tanke på det egna området, samt 2) sådana kunskaper i minst ett främmande språk som gör det möjligt att följa utvecklingen inom det egna området och vara verksam i en internationell omgivning. En studerande som har avlagt examen vid en läroinrättning i landskapet Åland behöver inte i studierna för lägre eller högre högskoleexamen visa de kunskaper i finska som annars föreskrivs för examen i fråga. I språkinstruktionen bestäms i vilken utsträckning studeranden skall delta i sådan undervisning i finska som är nödvändig med tanke på utbildningsområdet. Studerandens kunskaper i finska skall anges på examensbetyget. Bestämmelserna i 1 mom. gäller inte en studerande som har fått sin skolutbildning på något annat språk än finska eller svenska, inte heller en studerande som har fått sin skolutbildning utomlands. Fakulteten kan av särskilda skäl och efter att ha hört centret för språk och kommunikation helt eller delvis befria en studerande från de
Språkkunskaper. Mycket goda kunskaper i engelska (nivå C1), och • goda kunskaper i ett annat EU-språk (som lägst nivå B2). De angivna nivåerna motsvarar den gemensamma europeiska referensramen för språk6.
Språkkunskaper. Mycket goda kunskaper i engelska (som lägst nivå C1) och • goda kunskaper i ett annat EU-språk (som lägst nivå B2). De angivna nivåerna motsvarar den gemensamma europeiska referensramen för språk6.
Språkkunskaper. All personal ska ha tillräckliga kunskaper i svenska när det gäller både att tala, läsa och skriva så att de kan ta emot instruktioner, samtala med brukarna och dokumentera insatserna.
Språkkunskaper. All personal som utför tjänst ska behärska svenska muntligen och skriftligen i sådan omfattning att de kan tillgodogöra sig den information, anvisningar, säkerhetsbestämmelser och liknande som ingår i tjänsten. Vidare ska all personal som utför tjänsten ha förmåga att kommunicera på svenska med avropande myndighets personal.
Språkkunskaper. All personal som utför uppdrag ska behärska svenska muntligen och skriftligen i sådan omfattning att de kan tillgodogöra sig den information, anvisningar, säkerhetsbestämmelser och liknande som ingår i uppdraget. Vidare ska all personal som utför uppdraget ha förmåga att kommunicera med avropande myndighets personal. Uppfylls ovanstående krav på språkkunskaper? (Ja/Nej svar) Kravgräns Ja
Språkkunskaper. En person som utför uppgifter i aktuariefunktionen ska ha tillräckliga språkkunskaper med hänsyn till de uppgifter som personen ska utföra.
Språkkunskaper. Enligt artikel 12.2 e i anställningsvillkoren måste du ha fördjupade kunskaper i ett av EU:s officiella språk och tillfredsställande kunskaper i ytterligare ett av dessa språk. För att uppfylla tjänstens behov krävs goda kunskaper i franska, framför allt eftersom en stor del av arbetet utförs på franska. Goda kunskaper i nederländska är en fördel eftersom kontakter med belgiska företagoch advokatbyråer kan vara nödvändiga på detta språk.