Syften. 1. Syftet med det här avtalet är att underlätta handeln mellan gemenskapen och Chile i djur och animaliska produkter, växter, vegetabiliska produkter och andra varor med fullgott skydd för människors, djurs och växters hälsa genom att
a) säkra fullständig öppenhet vad beträffar de sanitära och fytosanitära åtgärder som skall tillämpas inom handeln,
b) upprätta en mekanism för erkännande av likvärdighet av åtgärder som införs av den ena parten med syftet att skydda människors, djurs eller växters hälsa,
c) erkännande av hälsotillståndet hos de respektive parterna och tillämpning av regionaliseringsprincipen,
d) att fortsätta arbetet på att genomföra principerna i WTO-SPS-avtalet,
e) upprätta mekanismer och förfaranden för att underlätta handeln, och
f) förbättra kommunikation och samarbete mellan parterna när det gäller sanitära och fytosanitära åtgärder.
2. Dessutom syftar detta avtal till att nå en gemensam uppfattning om djurskyddsnormer mellan parterna.
Syften. Syftena med detta avtal är att genom samarbete mellan de avtalsslutande parterna säkerställa långsiktigt bevarande och hållbart utnyttjande av fiskeresurserna i området och att främja hållbar utveckling av fisket i området, varvid hänsyn skall tas till behoven i de utvecklingsländer som gränsar till området och som är avtalsslutande parter, i synnerhet de minst utvecklade av dem och små utvecklingsländer som är öar.
Syften. 1. Syftet med ESM ska vara att anskaffa medel och ge stabilitetsstöd på strikta villkor som är väl anpassade till de valda instrumenten för finansiellt stöd till förmån för ESM-medlemmar som drabbats eller hotas av allvarliga finansieringsproblem, om det är oundgängligt för att trygga den finansiella stabiliteten i euroområdet som helhet eller i dess medlemsstater. Om det är relevant för ESM:s interna förberedelser och möjlighet att på lämpligt sätt och utan onödigt dröjsmål utföra de uppgifter som ESM tilldelas genom detta fördrag, får ESM följa och bedöma sina medlemmars makroekonomiska och finansiella situation, inbegripet hållbarheten i deras offentliga skuld, samt analysera relevanta uppgifter och data. Den verkställande direktören ska därför samarbeta med Europeiska kommissionen och ECB för att säkerställa full överensstämmelse med den ram för samordning av den ekonomiska politiken som föreskrivs i EUF-fördraget.
2. ESM får bevilja den finansiella säkerhetsmekanismen till den gemensamma resolutionsnämnden för att den gemensamma resolutionsfonden ska kunna stödja den gemensamma resolutionsnämndens tillämpning av resolutionsverktyg och utövande av resolutionsbefogenheter i enlighet med EU-rätten.
3. ESM ska därför ha rätt att anskaffa medel genom att emittera finansiella instrument eller genom att ingå finansiella eller andra avtal eller överenskommelser med ESM-medlemmar, finansinstitut eller andra tredjeparter.
4. Utan att det påverkar tillämpningen av punkt 1 ska de villkor som tillämpas vara lämpliga för det instrument för finansiellt stöd som väljs på det sätt som fastställs i detta fördrag.”
16. Artikel 4.4 första meningen ska ersättas med följande: ”Genom undantag från punkt 3 i den här artikeln ska ett brådskande röstningsförfarande användas om Europeiska kommissionen och ECB båda kommer fram till att underlåtenhet att omgående anta ett beslut om att bevilja eller genomföra finansiellt stöd på det sätt som fastställs i artiklarna 13–18, skulle hota euroområdets ekonomiska och finansiella hållbarhet.”
17. Artikel 5 ska ändras på följande sätt:
a) I punkt 4 ska följande mening läggas till: ”Företrädare för deltagande medlemsstater som jämsides med ESM deltar i den finansiella säkerhetsmekanismens finansiering av den gemensamma resolutionsfonden ska även inbjudas att delta som observatörer i ESM-rådets möten när frågor som rör den gemensamma säkerhetsmekanismen kommer att diskuteras.”
b) Punkt 6 ska ändras på följande sätt:
i) Led a ska ersättas m...
Syften. 1. De avtalsslutande parterna förpliktar sig att, på grundval av principerna om likabehandling och ömsesidighet, underlätta och främja handel med spritdrycker med ursprung i Sydafrika och i gemenskapen på de villkor som fastställs i detta avtal.
2. De avtalsslutande parterna skall vidta de nödvändiga all- männa och särskilda åtgärderna för att säkerställa att de skyl- digheter som fastställs i detta avtal fullgörs och att de mål som fastställs i detta avtal uppnås.
Syften. Detta förslag handlar om Europeiska unionens deltagande i det gemensamma programmet Eurostars-2 (nedan kallat Eurostars-2) som genomförs av flera medlemsstater som en uppföljning till det gemensamma programmet Eurostars. Unionen deltar i programmet på grundval av artikel 185 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt (nedan kallat EUF-fördraget). Eurostars-2 har följande övergripande mål: Främja marknadsorienterade transnationella forskningsverksamheter inom alla områden som bedrivs av forskningsverksamma små och medelstora företag1,2, särskilt dem som saknar tidigare erfarenhet av transnationell forskning, vilket ska leda till att nya eller förbättrade produkter, processer och tjänster släpps ut på marknaden. Bidra till fullbordandet av det europeiska forskningsområdet och öka tillgången till samt effektiviteten och ändamålsenligheten hos offentlig finansiering för forskningsverksamma små och medelstora företag i Europa, genom att anpassa, harmonisera och samordna de nationella finansieringssystemen. Konkurrenskraften hos forskningsverksamma små och medelstora företag kommer att stärkas och programmet kommer därför aktivt att bidra till ekonomisk tillväxt och sysselsättningsskapande i EU för att uppnå Europa 2020-målen.
Syften. Kommunen har flera syften med utvecklingen av områdesindelningen av för- och grundskolan samt särskolan: • Att tillgodose behovet av för- och grundskoleplatser samt särskoleplatser. • Att säkerställa alla elevers rätt till utbildning och måluppfyllelse. • Att optimera samverkan med gemensamma övergripande resurser inom elevhälsan • Att skapa en ledningsstruktur som gynnar pedagogisk utveckling. • Att samordna den kommunövergripande verksamhetsplaneringen för att möta Höörbornas behov och på bästa sätt nyttja kommunens resurser. • Att göra Höör attraktivare att bo och leva i. Höörs kommun: Box 53 • 243 21 Höör Besöksadress: Xxxxxxxxxx 00 • Höör Tel: 0000-000 00 • Fax: 0000-000 00 xxxxxx@xxxx.xx • xxx.xxxx.xx • xxx.xxxxxxxx.xxx/Xxxxxxxxxxx Höörs kommun: Barn- och utbildningssektorn • Box 53 • 243 21 Höör Besöksadress: Xxxxxxxxxx 00 • Höör
Syften. Att skapa samverkan för gymnasieskolan mellan kommunerna Boden, Kalix, Luleå och Piteå för att bidra till en långsiktig hållbar utveckling i respektive kommun och för Teknikcollege Norrbotten som helhet. - Att samverkan ska bidra till ett kvalitativt och kvantitativt utbildningsutbud för eleverna. - Att den studerandes behov och önskemål sätts i främsta rummet. Den som studerar skall ha stor frihet att, i progressiva och spännande lärmiljöer av mycket god standard, utveckla sina kunskaper och insikter, så långt som möjligt oaktat begränsningar av t ex geografisk, administrativ, social och kulturell art. - Att Teknikcollege Norrbotten som helhet utgör ett större underlag än varje enskild kommun för att tillhandahålla bredd, djup och kvalitet i olika former av service till Teknikcollege Norrbottens gymnasieskolor. - Att Teknikcollege Norrbottens samlade tyngd ger större genomslag mot omvärlden i gymnasieutbildningsfrågor, där kommunerna har gemensamma intressen att bevaka, än vad dessa kommuner skulle kunna åstadkomma genom enskilt agerande.
Syften. De fall där praxis skiljer sig från artikel 41.1 a och b i detta avtal skall regleras i överensstämmelse med tillämplig lag- stiftning på så sätt att varje skadlig inverkan på handeln och den ekonomiska utvecklingen samt den negativa inverkan som sådan praxis kan ha på den andra partens väsentliga intressen undviks. Behörigheten hos parternas konkurrensmyndigheter att reglera dessa fall skall följa av de bestämmelser som finns i deras respektive konkurrenslagstiftning, även när dessa bestämmelser tillämpas på företag som befinner sig utanför respektive parts territorium men vars verksamhet har ett inflytande på dessa territorier. Syftet med bestämmelserna i denna bilaga är att främja samarbetet och samordningen mellan parterna vid tillämpningen av deras konkurrenslagstiftning för att undvika att konkurrensbegränsningar hindrar eller omintetgör de positiva effek- ter som borde följa av den gradvisa liberaliseringen av handeln mellan Europeiska gemenskaperna och Algeriet.
Syften. Utbildningen syftar till
Syften. Målen med detta avtal är att
a) möjliggöra ömsesidigt godtagande, i enlighet med bilagorna till detta avtal, av konstaterad överensstämmelse och certifikat som utfärdats av endera parts behöriga myndigheter,
b) underlätta den civila flygindustrins multinationella dimension,
c) underlätta och främja den fria omsättningen av civila flygtekniska produkter och tjänster,
d) främja samarbete i syfte att åstadkomma en hög nivå av civil luftfartssäkerhet och miljömässig kompatibilitet.