Fees 样本条款

Fees. The Bank reserves the right to charge fees in relation to the use and/or termination of the Services and to revise such fees. The Bank shall determine and give reasonable notice to the Customer of the rate of any fee from time to time before they become effective which shall be binding on the Customer if the Customer continues to maintain or use the Services on or after the effective date. Fees may be collected from the Customer in such manner and at such intervals as the Bank may specify.
Fees. 费用 In consideration for the Services, the Client shall pay the Fees as set out in Quotation to this Agreement. The Fee shall be payable within 15 days following the date of invoice. BSI Management Systems shall be entitled to charge interest at the rate of two and one half per cent over The People's Bank of China from time to time on the amount of the delayed payment for the period of the delay inclusive of the date payment is received. BSI 提供的服务的报酬,客户应按本协议报价中规定的费用付费。该费用应在发票开具日 15 天内支付。若有逾期未缴的费用(拖欠期间包括逾期费用收到日),BSI 有权对该笔费用收取利息,利率将按届时中国人民银行贷款年利率加收 2.5%为准。
Fees. (a) Our fees, including outlays, for the relevant scope of work are set out below:
Fees. The amount of the annual fee under the AirPlus Company Account Contract may arise out of the AirPlus Company Account application and will be charged to Subscriber once a year in advance if the Subscriber checks the relevant item. Further product(s) and service(s) provided by AirPlus at the Subscriber's request other than the items checked by the Subscriber will be charged separately. Unless otherwise agreed in writing, the prices as under the Contract and the Terms (if any) are all including VAT.
Fees. 6.1 Customer shall bear any fees, charges or expenses which may be imposed by the network operator and/or any telecommunications company providing or servicing telecommunications equipment in connection with the Services. 6.2 The Bank reserves the right to charge fees in relation to the use and/or termination of the Services and to revise such fees. The Bank shall determine and give reasonable notice to the Customer of the rate of any fee from time to time before they become effective which shall be binding on the Customer if the Customer continues to maintain or use the Services on or after the effective date. Fees may be collected from the Customer in such manner and at such intervals as the Bank may specify.
Fees. 3.1 A NON-REFUNDABLE HANDLING FEE WILL BE PAYABLE UPON PURCHASE OF EACH GIFT CARD. 3.2 THE CURRENT FEE UNDER CLAUSE 3.1 IS SET OUT IN THE PROMOTIONAL LITERATURE. THE BANK RESERVES THE RIGHT TO CHANGE AT ITS SOLE DISCRETION THE AMOUNT OF THE FEE AND IMPOSE ANY CHARGES FROM TIME TO TIME IN ACCORDANCE WITH CLAUSE 10.1. DETAILS OF NEW FEES AND CHARGES ARE DISPLAYED AT THE BANKING HALL OF ALL BRANCHES OF THE BANK AND ARE ALSO AVAILABLE UPON REQUEST.
Fees. The Bank reserves the right to charge fees in relation to the use and/or termination of the Business e-Banking and to revise such fees. The Bank shall determine and give reasonable notice to the Customer of the rate of any fee from time to time before they become effective which shall be binding on the Customer if the Customer continues to maintain or use the Business e-Banking on or after the effective date. Fees may be collected from the Customer in such manner and at such intervals as the Bank may specify.
Fees. (a) The Customer shall pay the Bank such fees and other charges in respect of the Premier Banking or Wise Banking services as the Bank may determine. (b) If the Customer's daily average combined balance with the Bank falls below the required minimum account prescribed by the Bank for 3 consecutive calendar months, the Customer shall pay the Bank a monthly maintenance fee prescribed by the Bank or such other fee as the Bank may determine. In addition, if such daily average combined balance falls below the minimum amount prescribed by the Bank during a specified period from time to time determined by the Bank after the Customer has become a Premier Banking or Wise Banking customer of the Bank, 21 22 the Customer shall reimburse the Bank for the cost of any welcome gift (such cost to be determined by the Bank) provided to the Customer in relation to the Premier Banking or Wise Banking service. (c) Without prejudice to paragraphs (a) and
Fees. 5 .1 . Commitment Fee. The Borrower shall pay for the account of the Banks a commitment fee of one half of one percent 1/2%)per annum on the Ttotal Loan Commitment,from and including the date hereof to but excluding the earlier of the Disbursement Date and the Termination Date,payable quarterly commencing on the day numeri- cally corresponding to the date hereof in the third month thereafter and on the earlier of the Disbursement Date and the Termination Date. 5 .2 . Management Fee. The Borrower shall pay for the account of the Managers a management fee equal to one percen(t 1% )of the Total Loan Commitment,payable on the date hereof.

Related to Fees

  • 法令遵守 乙は、業務の遂行において使用する情報資産について、次に掲げる法律及び条例を遵守し、これに従わなければならない。

  • V= ―――――――――― 100 (備 考) V は、16(13)の規定により算定するガス量 V1は、計量法で定める使用公差を超えているガスメーターによるガス量 A は、計量法で定める使用公差を超えているガスメーターによる速動又は遅動の割合(パーセント) (別表第9)2.5 キロパスカルを超える圧力で供給する場合のガス量の算式 101.325+0.981 (備 考) V は、16(16)の規定により算定するガス量 P は、2.5 キロパスカルを超えて供給する圧力 V1は、ガスメーターの検針量

  • 最终用户权利 (b)、1.2-1.3、1.7 和 2.4(c) 诸条

  • 协议对公司的影响 1、 本项目有利于公司扩大生物质产业规模,促进公司更好更快发展。 2、 公司的主要业务不会因履行本协议而对协议当事人形成依赖。 3、 若本项目顺利实施,将对公司未来经营业绩产生积极影响,但对公司 2016年经营业绩不产生重大影响。

  • 利用の制限 当社は、天災、事変その他の非常事態が発生し、又は発生するおそれがあるときには、災害の予防若しくは救援、交通、通信若しくは電力の供給の確保又は秩序の維持のために必要な事項を内容とする通信、又は公共の利益のために緊急を要する通信を優先的に取り扱うため、本サービスの利用を制限することがあります。 (本サービス提供の終了)

  • 核查过程 就上述事项,本所律师进行了包括但不限于如下核查:

  • URL xxxx://xxx.xxxxxx-xxxxx.xx.xx/

  • 制度建设 建立了明确的岗位职责、科学的业务流程、详细的操作手册、严格的人员行为规范等一系列规章制度。

  • Point PFS事業を実施した地方公共団体職員の声 PFS事業を実施した地方公共団体職員の声

  • CA数字证书办理联系电话 000-0000-000或000-00000000。 电子签章办理联系电话:000-00000000。