CORPBANCA. Gentlemen and Ladies: We have acted as special New York counsel to Corpbanca, a Chilean financial institution (“Company”), in connection with the Second Amended and Restated Credit Agreement, dated as of September [•], 2015 (the “Credit Agreement”), among the Company, the lenders from time to time party thereto (the “Lenders”), Standard Chartered Bank, as administrative agent (in such capacity, the “Administrative Agent”), HSBC Securities (USA) Inc., Standard Chartered Bank and Xxxxx Fargo Securities, LLC, as Joint Bookrunners and Mandated Lead Arrangers. This opinion is delivered to you pursuant to Section 3.01(c)(iv) of the Credit Agreement. Please be advised that we act as counsel to the Company only on select matters and do not act as general counsel to the Company or its Affiliates. Capitalized terms used in this opinion letter and not otherwise defined herein shall have the meanings specified in the Credit Agreement. We have examined originals (or copies of executed originals) of the Credit Agreement, the Master Assignment and Assumption Agreement, dated as of [the date hereof] (the “Master Assignment and Assumption Agreement”), by and among the Company, each of the assignors and assignees party thereto, the Continuing Lenders as defined in the Master Assignment and Assumption Agreement and the Administrative Agent and each of the Notes dated as of the date hereof delivered under the Credit Agreement (the “Notes”, and together with the Credit Agreement and the Master Assignment and Assumption Agreement, the “Transaction Documents”), as well as the certificate of an officer of the Company, dated the date hereof. In making such examination and rendering the opinions set forth below, we have assumed the genuineness of all signatures the legal capacity and competence of all individuals, the authenticity of all documents submitted to us as originals and the conformity to authentic original documents of all documents submitted to us as certified, conformed, photocopied or electronic copies of such documents. In rendering the opinions set forth below, we have also assumed that (a) each of the parties to the Transaction Documents has duly and validly executed and delivered the Transaction Documents; (b) each of the parties to the Transaction Documents is validly existing and in good standing under the laws of the jurisdiction of its organization or formation; (c) each of the parties to the Transaction Documents has the requisite power and authority and has t...
CORPBANCA. In Santiago, Chile, on July 27, 2015, before me, XXXXXXX XXXXXX XXXXXX, attorney at law, Notary Public Officer, holder of the 27th Notary Public Office of Santiago, domiciled at Xxxxxx Xxxx No. 0153, Commune of Providencia, Metropolitan Region, appear: on the one hand, CORPBANCA, banking corporation, Tax ID No. 97,023,000-9, represented by Xx. XXXXXXXX XXXXX TARÉ, Chilean, married, commercial engineer, ID card No. 6,783,826-2, both domiciled for these purposes in Huérfanos Xx. 0000, Xxxxxxx xx Xxxxxxxx, Metropolitan Region, hereinafter the “Tenant”; and on the other hand, COMPAÑÍA DE SEGUROS CORPSEGUROS S.A., Tax ID 76,072,304-5, represented by Xx. Xxxxxxxxx Xxxxxx Prieto, Chilean, married, commercial engineer, ID card No. 6,376,512-0, and by Xx. Xxxxx Xxxxxxxx Bravo, Chilean, married, commercial engineer, ID card No. 11,629,066-9, all domiciled for these purposes in Xxxxxxx Norte 660, floor 21, Commune of Las Condes, Metropolitan Region, hereinafter “CORPSEGUROS”, the “Company” or the “Landlord”; all the appearing parties are of legal age and evidence their identities with the above mentioned ID cards, and express that they have agreed upon the lease of real estate, pursuant to the provisions contained herein, and alternatively, by the applicable rules of the Civil Code that may apply. FIRST.
CORPBANCA. (“Buyer 1”), a Chilean company domiciled at Xxxxx Xxxxxxx Xxxxx, 660, Las Condes, Santiago, Chile, Chilean taxpayer ID number 00.000.000-0; and
CORPBANCA. In the City of Xxxxxxxx, on June 4, 2014, between SMU S.A., Rol Único Tributario (Taxpayer’s ID) No. 76.012.676-4,
CORPBANCA may request that a Third-Party auditor approved by the Superintendence of Banks and Financial Institutions perform the Audit, at CORPBANCA’s expense, the latter having to inform it on the confidentiality that must be kept when handling known information, either in virtue of the regulations that protect a certain type of information or due by a contractual agreement between the Parties.
CORPBANCA shall remain fully liable for the performance of CORPBANCA’s obligations pursuant to this Agreement with respect to the Services provided to such Service Recipients.
CORPBANCA. By/Por: By/Por: Name/Nombre: Title/Cargo: Name/Nombre: Title/Cargo: Autorizo la firma de don , cédula nacional de identidad , y de don , cédula nacional de identidad , en representación de CORPBANCA. El impuesto que grava este Xxxxxx por $ se pagó con esta fecha mediante formulario 24 del Servicio de Impuestos Internos, Folio N° , en el Banco . EXHIBIT B-2 FORM OF NEW YORK PROMISSORY NOTE PROMISSORY NOTE $ Dated: , Santiago, Chile FOR VALUE RECEIVED, the undersigned, CORPBANCA, a banking corporation duly organized and validly existing under the laws of the Republic of Chile, acting through its New York Branch (the “Borrower”), HEREBY PROMISES TO PAY to the order of (the “Lender”) for the account of its Applicable Lending Office (as defined in the Credit Agreement referred to below), on , the principal sum of Dollars ($ ). The Borrower promises to pay interest on the unpaid principal amount hereof of the Loan from the date hereof until such principal amount is paid in full, at such interest rates, and payable at such times, as are specified in the Credit Agreement. Both principal and interest are payable in lawful money of the United States in immediately available funds to Standard Chartered Bank, as Administrative Agent, for the account of the Lender, at [ ], SWIFT: [ ], Favor: [ ] SWIFT: [ ], Account No.: [ ], Reference: Corpbanca – Loans & Agency, Attention: [ ], or at such other account as the Administrative Agent may from time to time designate by notice to the Borrower. This Promissory Note is one of the Notes referred to in, and is entitled to the benefits of, the Credit Agreement dated as of July [ ], 2012 (as from time to time amended, the “Credit Agreement”) among the Borrower, the Lender and certain other lenders parties thereto, Standard Chartered Bank, as Administrative Agent thereunder, HSBC Securities (USA) Inc., Standard Chartered Bank and Xxxxx Fargo Securities LLC, as Lead Arrangers and Bookrunners and Commerzbank Aktiengesellschaft, as Lead Arranger and evidences the Loan made by the Lender to the Borrower thereunder. Terms used but not defined in this Promissory Note have the respective meanings assigned to them in the Credit Agreement. The Credit Agreement, among other things, contains provisions for acceleration of the maturity hereof upon the happening of certain stated events and for the prepayments of the Loan upon the terms and conditions specified therein. The Borrower hereby waives presentment, demand, protest, domicile and noti...
CORPBANCA is a banking corporation governed by the Banking Act and subject to the scrutiny of the Superintendencia de Bancos e Instituciones Financieras.
CORPBANCA. In Santiago, Chile, on April 10, 2008, on one part, CORPGROUP INTERHOLD S.A., tax identification number No. 96,758,830-K, represented by Xxx. Xxxxxxx Xxxxx Bendeck, national identification number No. 6,834,023-3, both domiciled in Xxxxxxx Norte Street 600, 23rd Floor, commune of Las Condes, city of Xxxxxxxx, hereinafter “Corpgroup” and, on the other part, CORPBANCA, tax identification number No. 97,023,000-9, represented by Xx. Xxxxx Xxxxxxxx Carrizo, national identification number No. 7,893,316-K, both domiciled in Xxxxxxx Norte Street 660, commune of Las Condes, city of Xxxxxxxx, hereinafter the “Bank” have agreed to enter into the following service contract, hereinafter the “Contract”:
CORPBANCA. IN SANTIAGO, CHILE, on the twenty-sixth day of November of the year two thousand eight, the companies SMU S.A., Taxpayer ID Number seventy-six million, twelve thousand, six hundred seventy-six dash four,