We use cookies on our site to analyze traffic, enhance your experience, and provide you with tailored content.

For more information visit our privacy policy.

Headings and Subtitles; Interpretation Sample Clauses

Headings and Subtitles; Interpretation. The titles and subtitles used in this Agreement are used for convenience only and are not to be considered in construing or interpreting this Agreement. Unless a provision hereof expressly provides otherwise: (i) the term “or” is not exclusive; (ii) words in the singular include the plural, and words in the plural include the singular; (iii) the terms “herein”, “hereof”, and other similar words refer to this Agreement as a whole and not to any particular section, subsection, paragraph, clause, or other subdivision; (iv) the term “including” will be deemed to be followed by, “but not limited to”, (v) the masculine, feminine, and neuter genders will each be deemed to include the others; (vi) the terms “shall”, “will”, and “agrees” are mandatory, and the term “may” is permissive; (vii) the term “day” means “calendar day”, and “month” means calendar month, (viii) all references in this Agreement to designated “Sections” and other subdivisions are to the designated Sections and other subdivisions of the body of this Agreement, (ix) all references in this Agreement to designated Schedules, Exhibits and Appendices are to the Schedules, Exhibits and Appendices attached to this Agreement, (x) the phrasedirectly or indirectly” means directly, or indirectly through one or more intermediate Persons or through contractual or other arrangements, and “direct or indirect” has the correlative meaning, (xi) references to laws include any such law modifying, re-enacting, extending or made pursuant to the same or which is modified, re-enacted, or extended by the same or pursuant to which the same is made, (xii) each representation, warranty, agreement, and covenant contained herein will have independent significance, regardless of whether also addressed by a different or more specific representation, warranty, agreement, or covenant, (xiii) all accounting terms not otherwise defined herein have the meanings assigned under the Accounting Standards, (xiv) pronouns of either gender or neuter shall include, as appropriate, the other pronoun forms, (xv) references to this Agreement, any other Transaction Documents and any other document shall be construed as references to such document as the same may be amended, supplemented or novated from time to time, and (xvi) all references to dollars or to “US$” are to currency of the United States of America and all references to RMB are to currency of the PRC (and each shall be deemed to include reference to the equivalent amount in oth...
Headings and Subtitles; Interpretation. The titles and subtitles used in this Agreement are used for convenience only and are not to be considered in construing or interpreting this Agreement. Unless a provision hereof expressly provides otherwise: (i) the term “or” is not exclusive; (ii) words in the singular include the plural, and words in the plural include the singular; (iii) the terms “herein”, “hereof”, and other similar words refer to this Agreement as a whole and not to any particular section, subsection, paragraph, clause, or other subdivision; (iv) the term “including” will be deemed to be followed by “, but not limited to,”; (v) the masculine, feminine, and neuter genders will each be deemed to include the others; (vi) the terms “shall”, “will”, and “agrees” are mandatory, and the term “may” is permissive; (vii) the term “day” means “calendar day”, and (viii) all references to dollars or to “US$” are to currency of the United States of America (and shall be deemed to include reference to the equivalent amount in other currencies).
Headings and Subtitles; Interpretation. The titles and subtitles used in this Agreement are used for convenience only and are not to be considered in construing or interpreting this Agreement.
Headings and Subtitles; Interpretation. The titles and subtitles used in this Agreement are used for convenience only and are not to be considered in construing or interpreting this Agreement. Unless a provision hereof expressly provides otherwise: (i) the term “or” is not exclusive; (ii) words in the singular include the plural, and words in the plural include the singular; (iii) the terms “herein”, “hereof”, and other similar words refer to this Agreement as a whole and not to any particular section, subsection, paragraph, clause, or other subdivision; (iv) the masculine, feminine, and neuter genders will each be deemed to include the others; (v) the term “
Headings and Subtitles; Interpretation. The titles and subtitles used in this Agreement are used for convenience only and are not to be considered in construing or interpreting this Agreement. Unless a provision hereof expressly provides otherwise: (i) the term “or” is not exclusive; (ii) words in the singular include the plural, and words in the plural include the singular; (iii) the terms “herein”, “hereof”, and other similar words refer to this Agreement as a whole and not to any particular section, subsection, paragraph, clause, or other subdivision; (iv) the term “including” will be deemed to be followed by, “but not limited to”, (v) the masculine, feminine, and neuter genders will each be deemed to include the others; (vi) the terms “shall”, “will”, and “agrees” are mandatory, and the term “may” is permissive; (vii) all references to dollars or to “US$” are to currency of the United States of America (and shall be deemed to include reference to the equivalent amount in other currencies), (viii) the term “day” means “calendar day”, and “month” means calendar month, (ix) references to laws include any such law modifying, re-enacting, extending or made pursuant to the same or which is modified, re-enacted, or extended by the same or pursuant to which the same is made, (x) each representation, warranty, agreement, and covenant contained herein will have independent significance, regardless of whether also addressed by a different or more specific representation, warranty, agreement, or covenant, and (xi) reference to an agreement means such agreement as amended from time to time.
Headings and Subtitles; Interpretation. The titles and subtitles used in this Agreement are used for convenience only and are not to be considered in construing or interpreting this Agreement. Unless a provision hereof expressly provides otherwise: (i) all accounting terms not otherwise defined herein have the meanings assigned under U.S. GAAP; (ii) the term “or” is not exclusive; (iii) words in the singular include the plural, and words in the plural include the singular; (iv) the terms “herein”, “hereof”, and other similar words refer to this Agreement as a whole and not to any particular section, subsection, paragraph, clause, or other subdivision; (v) the term “including” will be deemed to be followed by “, but not limited to,”; (vi) the masculine, feminine, and neuter genders will each be deemed to include the others; (vii) the terms “shall”, “will”, and “agrees” are mandatory, and the term “may” is permissive; (viii) the term “day” means “calendar day”; and (ix) all references to “US$” are to the currency of the United States of America (and, where applicable, shall be deemed to include reference to the equivalent amount in other currencies).
Headings and Subtitles; Interpretation. The titles and subtitles used in this Agreement are used for convenience only and are not to be considered in construing or interpreting this Agreement. Unless a provision hereof expressly provides otherwise: (a) the term “or” is not exclusive; (b) words in the singular include the plural, and words in the plural include the singular; (c) the terms “herein”, “hereof”, and other similar words refer to this Agreement as a whole and not to any particular section, subsection, paragraph, clause, or other subdivision; (d) the term “including” will be deemed to be followed by, “but not limited to”,
Headings and Subtitles; Interpretation. The titles and subtitles used in this Agreement are used for convenience only and are not to be considered in construing or interpreting this Agreement. Unless a provision hereof expressly provides otherwise: (i) the term “or” is not exclusive; (ii) words in the singular include the plural, and words in the plural include the singular; (iii) the terms “herein”, “hereof, and other similar words refer to this Agreement as a whole and not to any particular section, subsection, paragraph, clause, or other subdivision; (iv) the term “including” will be deemed to be followed by, “but not limited to”, (v) the masculine, feminine, and neuter genders will each be deemed to include the others; (vi) the terms “shall”, “will”, and “agrees” are mandatory, and the term “may” is permissive; (vii) the term “day” means “calendar day”, (viii) all references to dollars or to “US$” are to currency of the United States of America (and shall be deemed to include reference to the equivalent amount in other currencies), (ix) the term “day” means “calendar day”, and “month” means calendar month, (x) references to laws include any such law modifying, re-enacting, extending or made pursuant to the same or which is modified, re-enacted, or extended by the same or pursuant to which the same is made, (xi) each representation, warranty, agreement, and covenant contained herein will have independent significance, regardless of whether also addressed by a different or more specific representation, warranty, agreement, or covenant, and (xii) reference to an agreement means such agreement as amended from time to time.

Related to Headings and Subtitles; Interpretation

  • Interpretation; Titles and Subtitles This Agreement shall be construed according to its fair language. The rule of construction to the effect that ambiguities are to be resolved against the drafting party shall not be employed in interpreting this Agreement. The titles of the sections and subsections of this Agreement are for convenience of reference only and are not to be considered in construing this Agreement.

  • Headings and Interpretation Headings and sub-headings in this Agreement are inserted for reference and convenience only and shall not be deemed part of this Agreement. Wherever the fulfillment of the intent and purpose of this Agreement requires and the context will permit, the use of the masculine gender includes the feminine and use of the singular includes the plural.

  • Headings; Interpretation All headings are for reference purposes only and do not affect the interpretation of this Agreement. The word “including” means “including, without limitation.” Unless specifically stated to the contrary, all references to days herein shall be deemed to refer to calendar days.

  • Headings; References; Interpretation All Article and Section headings in this Agreement are for convenience only and shall not be deemed to control or affect the meaning or construction of any of the provisions hereof. The words “hereof,” “herein” and “hereunder” and words of similar import, when used in this Agreement, shall refer to this Agreement as a whole and not to any particular provision of this Agreement. All references herein to Articles and Sections shall, unless the context requires a different construction, be deemed to be references to the Articles and Sections of this Agreement, respectively. All personal pronouns used in this Agreement, whether used in the masculine, feminine or neuter gender, shall include all other genders, and the singular shall include the plural and vice versa. The use herein of the word “including” following any general statement, term or matter shall not be construed to limit such statement, term or matter to the specific items or matters set forth immediately following such word or to similar items or matters, whether or not non-limiting language (such as “without limitation,” “but not limited to,” or words of similar import) is used with reference thereto, but rather shall be deemed to refer to all other items or matters that could reasonably fall within the broadest possible scope of such general statement, term or matter.

  • Descriptive Headings; Interpretation The descriptive headings of this Agreement are inserted for convenience only and do not constitute a substantive part of this Agreement. The use of the word “including” in this Agreement shall be by way of example rather than by limitation.

  • Descriptive Headings; Interpretation; No Strict Construction The descriptive headings of this Agreement are inserted for convenience only and do not constitute a substantive part of this Agreement. Whenever required by the context, any pronoun used in this Agreement shall include the corresponding masculine, feminine, or neuter forms, and the singular form of nouns, pronouns, and verbs shall include the plural and vice versa. The use of the word “including” in this Agreement shall be by way of example rather than by limitation. Reference to any agreement, document, or instrument means such agreement, document, or instrument as amended or otherwise modified from time to time in accordance with the terms thereof, and, if applicable, hereof. The use of the words “or,” “either,” and “any” shall not be exclusive. The parties hereto have participated jointly in the negotiation and drafting of this Agreement. In the event an ambiguity or question of intent or interpretation arises, this Agreement shall be construed as if drafted jointly by the parties hereto, and no presumption or burden of proof shall arise favoring or disfavoring any party by virtue of the authorship of any of the provisions of this Agreement.

  • Descriptive Headings and Governing Law The descriptive headings of the several sections and paragraphs of this Warrant are inserted for convenience only and do not constitute a part of this Warrant. This Warrant shall be construed and enforced in accordance with, and the rights of the parties shall be governed by, the laws of the State of California.

  • Captions and Interpretation The captions used in this Agreement are for convenience only. They do not affect the meaning of the paragraphs in this Agreement.

  • Titles and Subtitles The titles and subtitles used in this Agreement are used for convenience only and are not to be considered in construing or interpreting this Agreement.

  • Captions and Interpretations Paragraph headings in this Agreement are used solely for convenience, and shall be wholly disregarded in the construction of this Agreement. No provision of this Agreement shall be interpreted for or against a party because that party or its legal representative drafted such provision, and this Agreement shall be construed as if jointly prepared by the Parties.