Remise des cotisations syndicales Sample Clauses

Remise des cotisations syndicales. L’Employeur xxxxx xxxxxx le montant des cotisations syndicales au Secrétaire-trésorier national du Syndicat canadien de la fonction publique et remettre un exemplaire des preuves de versement à la Section locale 3371 le ou environ le vingtième (20e) jour du mois suivant. Chacun de ces versements sera accompagné d’une liste alphabétique des employés au nom desquels les déductions ont été faites, de leur classification, du montant des retenues pour chaque membre et de leur salaire.
AutoNDA by SimpleDocs

Related to Remise des cotisations syndicales

  • Labour Management (a) No employee or group of employees will undertake to represent the Union at meetings with the University without the proper authorization of the Union. Neither will the University meet with any employee or group of employees undertaking to represent the Union without the authorization of the Union. In representing an employee or group of employees, an elected or appointed representative of the Union will speak for the Union.

  • Vlastnictví Zdravotnické zařízení si ponechá a bude uchovávat Zdravotní záznamy. Zdravotnické zařízení a Zkoušející převedou na Zadavatele veškerá svá práva, nároky a tituly, včetně práv duševního vlastnictví k Důvěrným informacím (ve smyslu níže uvedeném) a k jakýmkoli jiným Studijním datům a údajům.

  • Traffic Management The Customer will not utilize the Services in a manner which, in the view of the Centre Operator, significantly distorts traffic balance on the Centre Operator’s circuits which are shared with other users. If, in the reasonable view of the Centre Operator, the Customer’s traffic patterns cause or may cause such distortion, the Customer should have a dedicated circuit capability. If the Customer declines to do so then the Centre Operator may suspend the Services while the matter is being resolved. If there is no resolution within 5 business days then either party may terminate the Agreement.

  • Recruitment Through Jobcentre Plus 5.1 One of the key objectives of the Department for Work and Pensions is to move people from welfare into work. DWP has a Great Britain-wide network of Jobcentre Plus offices that provide job broking services for unemployed people. The Contractor is therefore required to notify Jobcentre Plus when recruiting staff for any entry-level job vacancies located within Great Britain, which may arise from the delivery of their contract to the Authority.

  • Red Hat Enterprise Linux Developer Suite Red Hat Enterprise Linux Developer Suite provides an open source development environment that consists of Red Hat Enterprise Linux with built-in development tools, certain Red Hat Enterprise Linux Add-Ons, Red Hat Enterprise Linux for Real Time, Smart Management and access to Software Maintenance, but no Development or Production Support. If you use any of the Subscription Services or Software associated with Red Hat Enterprise Linux Developer Suite for Production Purposes, or use the Red Hat Enterprise Linux Software Subscription entitlement independently, you agree to purchase the applicable number of Units of the applicable Software Subscription. Red Hat does not provide Production Support or Development Support for Red Hat Enterprise Developer Suite.

  • Synchronisation Commissioning and Commercial Operation 8.1 The Developer shall provide at least forty (40) days advanced preliminary written notice and at least twenty (20) days advanced final written notice to ESCOM of the date on which it intends to synchronize the Power Project to the Grid System.

  • Framework Management Structure 2.1.1 The Supplier shall provide a suitably qualified nominated contact (the “Supplier Framework Manager”) who will take overall responsibility for delivering the Goods and/or Services required within this Framework Agreement, as well as a suitably qualified deputy to act in their absence.

  • Eindgebruikers binnen de Amerikaanse overheid De Apple software en de bijbehorende documentatie zijn “Commercial Items”, zoals omschreven in 48 C.F.R. §2.101, en bestaan uit “Commercial Computer Software” en “Commercial Computer Software Documentation”, zoals beschreven in 48 C.F.R. §12.212 of 48 C.F.R. §227.7202, afhankelijk xxx xxxxx paragraaf van toepassing is. Overeenkomstig 48 C.F.R. §12.212 of 48 C.F.R. §227.7202-1 tot en met 227.7202-4, afhankelijk xxx xxxxx paragraaf van toepassing is, xxxxxx de “Commercial Computer Software” en “Commercial Computer Software Documentation” aan eindgebruikers binnen de Amerikaanse overheid (a) alleen als “Commercial Items” in licentie gegeven en (b) alleen met de rechten die xxxxxx verleend aan alle andere eindgebruikers conform de voorwaarden die hierin xxxxxx genoemd. Ongepubliceerd: rechten voorbehouden krachtens de auteursrechtwetgeving van de Verenigde Staten.

  • LABOUR MANAGEMENT RELATIONS 30.01 A Labour/Management Relations Committee shall be appointed, consisting of a maximum of two (2) Shop Stewards from the Union, and a maximum of two (2) representatives from the Co-operative. The full-time Union Representative may also attend these meetings from time to time. The Committee shall meet at the request of either party, for the purpose of discussing matters of mutual concern. Time spent by bargaining unit employees in carrying out the functions of this Committee shall be considered as time worked and shall be paid for by the Co-operative. The Committee shall not have jurisdiction to interpret and/or amend the Collective Agreement.

  • MSEA SEIU shall have exclusive rights to payroll deduction of membership dues, service fees, and premiums for current MSEA-SEIU spon- sored insurance programs. Deductions for other programs may be mutually agreed to by the parties.

Time is Money Join Law Insider Premium to draft better contracts faster.