RESOLUÇÃO DE DISPUTAS. 13.1. No caso de qualquer disputa, reivindicação ou controvérsia oriunda ou relativa a este Contrato para Serviços e qualquer Contrato Acessório, incluindo qualquer disputa relativa a existência ou exequibilidade deste ("Disputa"), as Partes buscarão, em primeiro caso, solucionar esta Disputa através de consultas amigáveis e em boa fé.
RESOLUÇÃO DE DISPUTAS. Todas e quaisquer disputas, controvérsias ou demandas decorrentes ou relacionadas a este Contrato, incluindo qualquer questão relativa à sua existência, validade, exequibilidade, formação, interpretação, cumprimento e/ou rescisão (“Disputa”), serão resolvidas por arbitragem, administrada pela CAM-B3 - Câmara de Arbitragem de Mercado (“Câmara de Arbitragem”), de acordo com as regras da Câmara de Arbitragem (“Regulamento”), a Lei de Arbitragem Brasileira (Lei 9.307/1996) e as disposições abaixo:
RESOLUÇÃO DE DISPUTAS. 20.1 In case of any dispute between both parties, arising out of or in connection with the performance of this Purchase Order, the parties shall use their best efforts to amicably settle through agreement. The parties elected the District Court of the City of São Paulo, São Paulo State, foregoing any other, however privileged, in that it is competent to settle any disputes arising out of this contract. 20.1 No caso de qualquer disputa entre as partes, decorrente ou relativa à execução desta Ordem de Compra, ambas as partes empregarão seus melhores esforços para resolver amigavelmente esta disputa por meio de acordo mútuo. As partes elegem a Comarca da Capital de São Paulo, Estado de São Paulo, renunciando a outros, por mais privilegiado que seja como competente para dirimir conflitos oriundos deste contrato.
RESOLUÇÃO DE DISPUTAS. Qualquer controvérsia ou reclamação decorrente ou relacionada a estes Termos de Serviços será resolvida por arbitragem vinculativa. Qualquer controvérsia ou reclamação deve ser arbitrada individualmente e não deve ser consolidada em nenhuma arbitragem com nenhuma reclamação ou controvérsia de qualquer outra parte. A arbitragem deve ser conduzida nos Estados Unidos, Delaware, e o julgamento da sentença arbitral pode ser apresentado em qualquer tribunal com jurisdição para tal.
RESOLUÇÃO DE DISPUTAS. As partes empreenderão seus melhores esforços para resolver qualquer controvérsia que surja deste Contrato de forma amigável. Em caso de não ser possível alcançar um acordo amigável, as partes acordam que qualquer disputa, controvérsia ou demanda decorrente, relacionada ou em conexão a este Contrato e seus correspondentes Anexos, incluindo todas as matérias referentes à existência, validade, eficácia, violação, interpretação e suas consequências (“Disputas”) deverão ser definitivamente solucionadas por uma arbitragem vinculante, nos termos das seguintes disposições.
RESOLUÇÃO DE DISPUTAS. 1. Qualquer disputa, controvérsia ou reclamação decorrente ou relacionada a este Contrato, ou à violação, rescisão ou invalidade do mesmo, será resolvida amigavelmente por meio de negociação entre as Partes.