THE RECIPROCAL PROMOTION AND PROTECTION OF INVESTMENTS Sample Clauses

THE RECIPROCAL PROMOTION AND PROTECTION OF INVESTMENTS. The Government of the Hashemite Kingdom of Jordan and The Government of the People's Republic Of China (hereinafter the "Contracting Parties"); Desiring to promote greater economic cooperation between them, with respect to investments made by investors of one Contracting Party in the territory of the other Contracting Party; Recognizing that agreement upon the treatment to be accorded to such investments will stimulate the flow of capital and the economic development of the Contracting Parties; Agreeing that a stable framework for investment will maximize effective utilization of economic resources and improve living standards; Have agreed as follows:
AutoNDA by SimpleDocs
THE RECIPROCAL PROMOTION AND PROTECTION OF INVESTMENTS. 1. Each Contracting Party shall promote and create favourable conditions for investors of the contracting otraparte on capital investment in its territory and, subject to its right to exercise powers conferred by its laws, regulations and national policies, shall admit such investments. 2. Investments of investors of each Contracting Party shall at all times be tratojusto and equitable and shall enjoy full protection and security in the territory of the other contracting party.
THE RECIPROCAL PROMOTION AND PROTECTION OF INVESTMENTS. The Government of the People’s Democratic Republic of Algeria and the Government of the Federal Democratic Republic of Ethiopia hereinafter referred to as the “Contracting Party”;
THE RECIPROCAL PROMOTION AND PROTECTION OF INVESTMENTS. THE Government of the Republic of Sudan and the Government of the Republic of ........................ hereinafter referred to as the (Contracting Parties). DESIRING to promote greater economic cooperation between them, particularly with respect to investment by investors of one Contacting Party in the territory of the other Contacting Party; RECOGNIZING that agreement upon the treatment to be accorded such investment will stimulate the flow of capital and technology and the economic development of the Contacting Parties; AGREEING that fair and equitable treatment of investment is desirable in order to maintain a stable framework for investment and will contribute to maximize effective utilization of economic resources and improving living standards; and promoting sustainable development; BEING aware of the need to establish an adequate juridical framework which settles and guarantees promotion and reciprocal protection of investments between the contracting parties; DESIRING to achieve these objectives in a manner consistent with the protection of health, safety, and the environment, and the promotion of sustainable development and internationally recognized labor rights,
THE RECIPROCAL PROMOTION AND PROTECTION OF INVESTMENTS. The Government of the Republic of Turkey and …………….. , hereinafter referred to as “the Contracting Parties”. Desiring to promote greater economic cooperation between them, particularly with respect to investment by investors of one Contracting Party in the territory of the other Contracting Party; Recognizing that agreement upon the treatment to be accorded such investment will stimulate the flow of capital and technology and the economic development of the Contracting Parties; Agreeing that fair and equitable treatment of investment is desirable in order to maintain a stable framework for investment and maximum effective utilization of economic resources; and Convinced that these objectives can be achieved without relaxing health, safety and environmental measures of general application as well as internationally recognized labor rights, Having resolved to conclude an agreement concerning the encouragement and reciprocal protection of investments, Have agreed as follows:
THE RECIPROCAL PROMOTION AND PROTECTION OF INVESTMENTS. The Republic of Turkey and the Transitional Islamic State of Afghanistan, hereinafter called the Parties. Desiring to promote greater economic cooperation between them, particularly with respect to investment by investors of one Party in the territory of the other Party. Recognizing that agreement upon the treatment to be accorded such investment will stimulate the flow of capital and technology and the economic development of the Parties. Agreeing that fair and equitable treatment of investment is desirable in order to maintain a stable framework for investment and maximum effective utilization of economic resources, and Having resolved to conclude an agreement concerning the encouragement and reciprocal protection of investments, Hereby agree as follows:
THE RECIPROCAL PROMOTION AND PROTECTION OF INVESTMENTS. The Government of the Republic of Equatorial Guinea and the Government of the Federal Democratic Republic of Ethiopia, here in after referred to as the "Contracting Parties"; DESIRING to strengthen their traditional ties of friendship and to extend and intensify the economic relation between them and in particular to create favorable conditions for investments by investors of one Contacting Party in the territory of the other Contracting Party; RECOGNIZING the need to protect investments by investors of both Contracting Parties and to stimulate the flow of investments and individual business initiative with the view to promoting the economic prosperity of both Contracting Parties; AWARE of the need to establish an adequate juridical frame work which settle and guarantee promotion and reciprocal protection of investments between both contracting parties; HAVE AGREED as follows:
AutoNDA by SimpleDocs
THE RECIPROCAL PROMOTION AND PROTECTION OF INVESTMENTS. The Government of the Republic of Guinea and the Government of the Republic of Mali, hereinafter referred to as "the Contracting Parties". Desiring to develop and strengthen their long-term economic and industrial cooperation and in particular to create favourable conditions for investors from one Contracting Party to invest in the territory of the other Contracting Party. Recognising the need to protect investments made by investors of both Contracting Parties and to stimulate the flow of investments and individual business initiatives, with a view to promoting the economic prosperity of both Contracting Parties. Have agreed as follows:
THE RECIPROCAL PROMOTION AND PROTECTION OF INVESTMENTS. The Government of the People’s Republic of China and the Government of the Republic of Turkey, hereinafter referred to as“the Contracting Parties”. Desiring to promote greater economic cooperation between them, particularly with respect to investment by investors of one Contracting Party in the territory of the other Contracting Party; Recognizing that agreement upon the treatment to be accorded to such investment will stimulate the flow of capital and technology and the economic development of the Contracting Parties; Having resolved to conclude an agreement concerning the encouragement and reciprocal protection of investments, Have agreed as follows:

Related to THE RECIPROCAL PROMOTION AND PROTECTION OF INVESTMENTS

  • Promotion and Protection of Investments 1. Each Contracting Party shall in accordance with its laws and regulations promote, create favorable conditions for investments by investors of the other Contracting Party and admit such investments. 2. Each Contracting Parly shall at all times accord in its territory to investments of investors of the other Contracting Party fair and equitable treatment and full and constant protection and security. 3. Each Contracting Party shall not impair by unreasonable, arbitrary or discriminatory measures the management, maintenance, use, enjoyment, acquisition or disposal of investments in its territory of investors of the other Contracting Xxxxx.

  • Promotion and Protection of Investment (1) Each Contracting Party shall encourage and create favourable conditions for investors of the other Contracting Party to make investments in its territory, and admit such investments in accordance with its laws and policy. (2) Investments and returns of investors of each Contracting Party shall at all times be accorded fair and equitable treatment in the territory of the other Contracting Party.

  • Promotion of Investments 1. Each Contracting Party shall promote investments in its territory by investors of the other Contracting Party and shall accept such investments in accordance with its legislation. 2. In particular, each Contracting Party shall authorize the conclusion and the fulfilment of licence contracts and commercial, administrative or technical assistance agreements, as far as these activities are in connection with such investments.

  • Protection of Investments 1. All investments made by investors of either Contracting Party shall enjoy, in the territory of the other contracting party fair and equitable treatment. 2. Subject to the measures necessary for the maintenance of public order, such investments will enjoy a constant protection and security, excluding any unjustified or discriminatory measure which could adversely affect, in law or in fact, management, maintenance, use, enjoyment or disposal of such investments.

  • Promotion of Agreement It is agreed that Vendor will encourage all eligible entities to purchase from the TIPS Program. Encouraging entities to purchase directly from the Vendor and not through TIPS Agreement is a violation of the terms and conditions of this Agreement and will result in removal of the Vendor from the TIPS Program.

  • Promotion and Admission of Investments (1) Each Contracting Party shall, according to its laws and regulations, promote and admit investments by investors of the other Contracting Party. (2) Any alteration of the form in which assets are invested or reinvested shall not affect their character as an investment provided that such alteration is in accordance with the laws and regulations of the Contracting Party in whose territory the investment was made.

  • Promotion of Investment Member States shall cooperate in increasing awareness of ASEAN as an integrated investment area in order to increase foreign investment into ASEAN and intra-ASEAN investments through, among others: (a) encouraging the growth and development of ASEAN small and medium enterprises and multinational enterprises; (b) enhancing industrial complementation and production networks among multi-national enterprises in ASEAN; (c) organising investment missions that focus on developing regional clusters and production networks; (d) organising and supporting the organisation of various briefings and seminars on investment opportunities and on investment laws, regulations and policies; and (e) conducting exchanges on other issues of mutual concern relating to investment promotion.

  • PROMOTION AND TRANSFER 9:1 Employees may file requests, in writing, for promotion to the Working Xxxxxxx classification or for a Employees may file requests, in writing, for promotion to the Working Xxxxxxx classification or for a transfer to a new location in their present classification with the Office of the Company. Whenever a vacancy occurs, the Company will, before filling such vacancy, first give consideration to such requests and the following factors being sufficient give preference on the basis of seniority. (a) Company shall give consideration to applications for promotion and transfer to vacancies on the basis of seniority, ability, licenses, disciplinary history within the previous nine (9) months and qualifications. 9:2 Requests for promotion or transfer shall expire at the end of six (6) months from the time of receipt by Company unless the Company has within the six (6) month period, received a request for extension. If such request for promotion or transfer is offered and the employee refuses, the request becomes null and void and he/she shall resubmit his/her request no sooner than six (6) months after the original request. 9:3 Company may either promote a lower classification or transfer an employee in the same classification, if a job is not filled under Section 9:1. 9:4 Whenever a temporary vacancy occurs in any job classification, the Company may fill it by appointment. If practicable, the Company shall fill such vacancy with the senior qualified employee in the next lower classification within the headquarters. Temporary vacancies shall be those vacancies caused by the absence of an employee due to industrial injury, leave of absence, vacation or sick leave and additional jobs which the Company contemplates will be of ninety (90) days’ duration or less. 9:5 Whenever the Company establishes a new headquarters or additional crews, employees within that geographical division shall be notified a sufficient time in advance to enable them to file a request for transfer or promotion to the new headquarters or crew. The Supervisor in the geographical area will notify the area Business Representative of new crew locations. 9:6 Employees who accept a promotion to a new headquarters will indicate in writing that he understands that acceptance of the promotion establishes him in a new permanent headquarters without lodging.

  • Implementation of Agreement Each Party must promptly execute all documents and do all such acts and things as is necessary or desirable to implement and give full effect to the provisions of this Agreement.

  • Organization and Related Matters Buyer is a corporation duly organized, validly existing and in good standing under the laws of the State of Delaware.

Draft better contracts in just 5 minutes Get the weekly Law Insider newsletter packed with expert videos, webinars, ebooks, and more!