PAYMENT OF WAGES AND ALLOWANCES 25.01 The Employer shall pay salaries and wages bi-weekly in accordance with Schedule “A” attached hereto and forming part of this Agreement. On each pay day, each Employee shall be provided with an itemized statement of his/her wages and deductions. Deficiencies in an Employee’s pay in excess of $50.00 shall be paid by way of an advance within three (3) days of advising the Employer.
Wages and Salaries The wages and salaries for Unit employees have been negotiated in good faith between the Union and the District and shall be as set forth in Appendix A of this Agreement. The wages and salaries set forth in Appendix A are intended to, and do, meet any prevailing wage obligations which are or may be imposed upon the District.
Wages and Allowances The wages contained herein at Clause 7 – Wages Schedules will be in lieu of the wages described in other Appendices of this Agreement but are to be read in conjunction with Clause 4 of this Appendix. The allowances will apply as contained in Appendix A unless mentioned otherwise in this Appendix.
WAGES AND FRINGE BENEFITS The minimum hourly rate of Wages and Benefits shall be as per Attachment “A”. Wages at the established rates specified herein shall be paid weekly in the shop or on the job at or before quitting time on any day, Monday through Friday, of each week, and no more than five (5) calendar days pay will be withheld. Alternative payroll procedures, i.e., electronic and/or automatic deposit may be utilized by the Employer. Employees laid off through no fault of their own shall be paid in full ½ hour prior to quitting time or if the employee is signed up for electronic transfer, the money shall be transferred to his or her account within 24 hours. Employees who were discharged or voluntarily quit shall be paid their wages per the Site Local Union’s Agreement. Assessments or Penalties for late pay or non-payment of wages shall be as per the Site Local Inside Collective Bargaining Agreement. Holidays and vacations shall comply with the terms of the Site Local Inside Collective Bargaining Agreement.
WAGES AND COMPENSATION Section 1:
Einhaltung von Gesetzen Du erklärst dich damit einverstanden, die Apple-Software und -Dienste (wie in Absatz 4 unten definiert) in Übereinstimmung mit xxxxx anwendbaren Gesetzen zu verwenden, einschließlich lokale Gesetze des Xxxxxx oder der Region, in dem bzw. der du wohnhaft bist oder in dem bzw. der du die Apple-Software und -Dienste lädst oder verwendest.
Limitation de responsabilité DANS LA MESURE OÙ LA LÉGISLATION EN VIGUEUR NE L’INTERDIT PAS, EN AUCUN CAS APPLE NE SERA RESPONSABLE DE DOMMAGE CORPOREL NI DE QUELCONQUE DOMMAGE ACCIDENTEL, SPÉCIAL, INDIRECT OU ACCESSOIRE, Y COMPRIS DE FAÇON NON LIMITATIVE, LES DOMMAGES DUS AUX PERTES DE BÉNÉFICES, PERTES DE DONNÉES OU D’INFORMATIONS, INTERRUPTION DES ACTIVITÉS OU TOUT AUTRE DOMMAGE COMMERCIAL OU PERTE COMMERCIALE RÉSULTANT DE OU RELATIFS À VOTRE UTILISATION OU VOTRE INAPTITUDE À UTILISER LE LOGICIEL APPLE ET LES SERVICES OU TOUT LOGICIEL XX XXXXXX PARTIE CONJOINTEMENT AVEC LE LOGICIEL APPLE, QUELLE QU’EN SOIT LA CAUSE, SANS TENIR COMPTE DE LA THÉORIE DE LA RESPONSABILITÉ (QUE CE SOIT POUR RUPTURE DE CONTRAT, EN RESPONSABILITÉ CIVILE, OU AUTRE) ET MÊME SI APPLE A ÉTÉ INFORMÉ DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES. CERTAINES JURIDICTIONS NE PERMETTANT PAS LA LIMITATION DE RESPONSABILITÉ POUR DOMMAGES PERSONNELS, INDIRECTS OU ACCESSOIRES, IL EST POSSIBLE QUE CETTE LIMITATION NE VOUS CONCERNE PAS. La responsabilité totale d’Apple envers vous au titre de tout dommage (en dehors de ce que la législation pourrait exiger dans les cas impliquant une blessure) n’excédera en aucun cas la somme de cinquante dollars (50 $). Les limitations susdites s’appliqueront même si le recours indiqué ci-dessus fait défaut à sa vocation essentielle.
Nutzung Und Beschränkungen (a) Gemäß den Bestimmungen dieses Lizenzvertrags erteilt dir Apple hiermit eine eingeschränkte, einfache Lizenz zur Nutzung der Apple-Software auf einem einzigen Apple-Gerät. Ausgenommen wie in Absatz 2(b) unten gestattet und vorbehaltlich separater Lizenzvereinbarungen zwischen dir und Apple ist im Rahmen dieses Lizenzvertrags die Existenz der Apple-Software auf mehr als einem Apple-Gerät gleichzeitig nicht gestattet. Xxxxxx ist es untersagt, die Apple-Software zu verteilen oder über ein Netzwerk bereitzustellen, in dem sie von mehr als einem Gerät gleichzeitig verwendet werden kann. Diese Lizenz gewährt dir keinerlei Rechte zur Nutzung von Apple eigenen Benutzeroberflächen und anderem geistigem Eigentum an Design, Entwicklung, Fertigung, Lizenzierung oder Verteilung von Drittanbietergeräten und -zubehör oder Drittanbietersoftware für die Verwendung mit Geräten. Einige dieser Rechte stehen unter separaten Lizenzen von Apple zur Verfügung. Wenn du weitere Informationen zur Entwicklung von Drittanbietergeräten und -zubehör für Geräte wünschst, besuche bitte die Website xxxxx://xxxxxxxxx.xxxxx.xxx/programs/mfi/. Wenn du weitere Informationen zur Entwicklung von Software für Geräte wünschst, besuche bitte die Website xxxxx://xxxxxxxxx.xxxxx.xxx.
Minimum Wages a. All laborers and mechanics employed or working upon the site of the work, will be paid unconditionally and not less often than once a week, and without subsequent deduction or rebate on any account (except such payroll deductions as are permitted by regulations issued by the Secretary of Labor under the Xxxxxxxx Act (29 CFR part 3)), the full amount of wages and bona fide fringe benefits (or cash equivalents thereof) due at time of payment computed at rates not less than those contained in the wage determination of the Secretary of Labor which is attached hereto and made a part hereof, regardless of any contractual relationship which may be alleged to exist between the contractor and such laborers and mechanics. Contributions made or costs reasonably anticipated for bona fide fringe benefits under section 1(b)(2) of the Xxxxx-Xxxxx Act on behalf of laborers or mechanics are considered wages paid to such laborers or mechanics, subject to the provisions of paragraph 1.d. of this section; also, regular contributions made or costs incurred for more than a weekly period (but not less often than quarterly) under plans, funds, or programs which cover the particular weekly period, are deemed to be constructively made or incurred during such weekly period. Such laborers and mechanics shall be paid the appropriate wage rate and fringe benefits on the wage determination for the classification of work actually performed, without regard to skill, except as provided in 29 CFR 5.5(a)(4). Laborers or mechanics performing work in more than one classification may be compensated at the rate specified for each classification for the time actually worked therein: Provided, That the employer's payroll records accurately set forth the time spent in each classification in which work is performed. The wage determination (including any additional classification and wage rates conformed under paragraph 1.b. of this section) and the Xxxxx-Xxxxx poster (WH–1321) shall be posted at all times by the contractor and its subcontractors at the site of the work in a prominent and accessible place where it can be easily seen by the workers.
Civil Rights – General – 49 USC § 47123 The Company agrees to observe and comply with those requirements of the FAA set forth in Exhibit D, Federal Aviation Administration Required Provisions, as such requirements may be amended or interpreted by the FAA or the United States Department of Transportation from time to time. The Company shall comply with pertinent statutes, Executive Orders and such rules as are promulgated to ensure that no person shall, on the grounds of race, creed, color, national origin, sex, age, or disability be excluded from participating in any activity conducted with or benefiting from Federal assistance. If the Company transfers its obligation to another, the transferee is obligated in the same manner as the Company. This provision is in addition to that required of Title VI of the Civil Rights Act of 1964.