Confidential Information Vzorová ustanovení

Confidential Information. All non-public, confidential or proprietary information of Bio-Rad, including but not limited to, specifications, samples, patterns, designs, plans, drawings, documents, data, business operations, customer lists, pricing, discounts, or rebates, disclosed by Bio-Rad to Buyer, whether disclosed orally or disclosed or accessed in written, electronic or other form or media, and whether or not marked, designated, or otherwise identified as “confidential” in connection with this Agreement is confidential, solely for the use of performing this Agreement and may not be disclosed or copied unless authorized in advance by Bio-Rad in writing. Upon Bio-Rad’s request, Xxxxx shall promptly return all documents and other materials received from Bio-Rad. Bio-Rad shall be entitled to injunctive relief for any violation of this Section. This Section does not apply to information that is: (a) in the public domain; (b) known to Buyer at the time of disclosure; or (c) rightfully obtained by Buyer on a non-confidential basis from a third party, or (d) required to be disclosed in accordance with law, regulation or legal process.
Confidential Information. Recipient will hold in confidence and use no less than reasonable care to avoid disclosure of any Confidential Information to any third party, except for its employees, affiliates and contractors who have a need to know such information in connection with this EULA, and are under written confidentiality obligations no less restrictive than the terms set forth in this Section. Recipient will be liable for any breach of this Section by its employees, affiliates and contractors. Recipient’s nondisclosure obligation will not apply to information which: (i) is known by Recipient without confidentiality obligations; (ii) is or has become public knowledge through no fault of Recipient; or (iii) is independently developed by Recipient. Recipient may disclose Discloser’s Confidential Information if required pursuant to a regulation, law or court order; provided that, Recipient provides prior notice to Discloser (to the extent legally permissible) and reasonably cooperates, at Discloser’s expense, regarding protective actions pursued by Discloser. Upon reasonable request of Discloser, Recipient will either return, delete or destroy all Confidential Information of Discloser and certify the same.
Confidential Information. The candidate may label information he deems con- fidential within the tender. Under the Public Procure- ment Act, confidential information may exclusively include: a business secret, technical solutions, and templates, manuals, designs, project documentation, models and the calculation method of the unit price.
Confidential Information. Intergraph and Customer each acknowledge that they may be furnished with, receive, or otherwise have access to information of or concerning the other party which such party considers to be confidential, proprietary, a trade secret or otherwise restricted. As used in this Agreement “Confidential Information” shall mean all information, which may include third party information, in any form, furnished or made available directly or indirectly by one party to the other that is marked confidential, restricted, proprietary, or with a similar designation. The terms and conditions, and existence, of this Agreement shall be deemed Confidential Information. Confidential Information also shall include, whether or not designated “Confidential Information” (i) all specifications, designs, documents, correspondence, software, documentation, data and other materials and work products produced by either Intergraph or its subcontractors, and (ii) with respect to either party, all information concerning the operations, financial affairs and businesses, and relations with its employees and service providers. 15.2 Důvěrné informace. Společnost Intergraph a Zákazník berou na vědomí, že jim mohou být poskytnuty, předány nebo jiným způsobem zpřístupněny informace týkající se druhé smluvní strany, které tato smluvní strana považuje za důvěrné, chráněné, za obchodní tajemství nebo za jiným způsobem utajované. Pojmem „Důvěrné informace“ se pro účely této Smlouvy rozumí jakékoliv informace v jakékoli formě, včetně informací o třetích osobách, které jedna smluvní strana přímo nebo nepřímo poskytne nebo dá k dispozici druhé smluvní straně a které jsou označeny jako důvěrné, utajované, chráněné apod. Podmínky a existence této Smlouvy se považují za Důvěrné informace. Za Důvěrné informace se považují také následující informace, a to bez ohledu na to, zda jsou označeny jako Důvěrné informace: (i) veškeré specifikace, návrhy, dokumenty, korespondence, software, dokumentace, data a jiné materiály a výsledky práce vytvořené společností Intergraph nebo jejími subdodavateli a (ii) ve vztahu ke kterékoli ze smluvních stran veškeré informace týkající se jejího provozu, finančních záležitostí, obchodů a vztahů se zaměstnanci a poskytovateli služeb. Each party's Confidential Information shall remain the property of that party or relevant third party except as expressly provided otherwise by the other provisions of this Agreement. Customer and Intergraph shall each use at least the same degree of ...
Confidential Information. 5.1 The contracting parties undertake not to disclose to any third party any information regarding the existence and content of the Contract or information provided by one contracting party to the other contracting party in connection with the performance of the Contract (the „Confidential Information“) without the prior written consent of the other contracting party. 5.2 Restrictions in Article 5.1 does not apply to the Confiden- tial Information: a. to the extent that this information is made available otherwise than as a result of unauthorized disclosure by a contracting party, b. to the extent that this information is disclosed based on a lawful request or order of a court or other public authority, if such request is required by law, c. to the extent necessary for the fulfilment of the obligations of the contracting parties according to the T&C and/or the Contract, d. made available to related parties of any of the contracting parties or to any of its advisors, banks or employees for the pur- pose of providing consulting services to the contracting party in connection with the Contract or cooperation under the Contract, provided that such communication is necessary and provided that such parties are bound by an obligation of confidentiality at least to the same extent as required by these T&C; and e. to the extent necessary to protect the interests of the contracting parties in any legal, arbitration or other procee- dings related to the Contract. 5.3 If possible, the contracting party disclosing Confidential Information pursuant to Article 5.2 letter b) will discuss the form and content of the communication with the other con- tractual party before its disclosure.
Confidential Information. 1. Confidential Information" shall mean any proprietary, confidential, or trade secret information or know-how, including but not limited to infor- mation about each party's products, financials, business or customers, in any tangible or intangible form, disclosed on or after execution of the Agreement by each party. Each party disclosing such information ("Disclosing Party") shall use reasonable efforts to mark as confidential documents and other tangible items disclosed hereunder that contain such Party's Confidential Information, and to inform the party receiving such information ("Receiving Party"), prior to oral or visual disclosure of any such Confidential Information, that the Information about to be disclosed is confidential. Failure so to mark tangible items or to designa- te oral or visual disclosures shall not deprive the disclosed Confidential Information of the protections of this provision if the Receiving Party knew or should have known, based on the circumstances of the disclo- sure and the type of information being disclosed, that the Disclosing Party intended such information to be treated as Confidential Informa- tion hereunder. 2. Confidential Information shall not include information that is or beco- mes publicly available without infringing any confidentiality obligations or was known to or in the possession of the Receiving Party prior to the receipt from the Disclosing Party and without infringing any con- fidentiality obligations. Confidential Information shall cease to qualify as Confidential Information once it is rightfully obtained by Receiving Party from another source without a duty of confidentiality, or is inde- pendently developed or ascertained by Receiving Party without the use of Confidential Information. The party alleging one of these exemptions has to show written records evidencing such exemption.
Confidential Information. 14.1 Subject to clause 14.2 each Party undertakes that before, on and after Closing it shall: 14.1.1 not use or disclose to any person Confidential Information it has or acquires; 14.1.2 make every effort to prevent the use or disclosure of Confidential Information; and 14.1.3 ensure that Seller's Group Company and Purchaser's Group Company comply with clauses 14.1.1 and 14.1.2. 14.2 Clause 14.1 does not apply to the disclosure of Confidential Information: 14.2.1 to the extent that it is generally known to the public not as a result of a breach of any duty of confidentiality by the relevant Party; 14.2.2 to a director or employee of the Seller, the Purchaser or of the Company whose function requires him to have the Confidential Information as long as such director or employee observes the duty of confidentiality to the same extent as specified under Clause 14.1; 14.2.3 to the extent that it is required to be disclosed by law (in particular by the Act 106/1999 Coll., as amended, on Free Access to Information), by a rule of a listing authority by which the Seller's Group Company's shares or debt instruments are listed, a stock exchange on which the Seller's Group Company's shares or debt instruments are listed or traded or by a Governmental Authority or other authority with relevant powers to which the Seller or the Purchaser or any Seller's Group Company or Purchaser's Group Company is subject or submits, whether or not the requirement has the force of law provided that the disclosure shall, so far as is practicable, be made after consultation with the opposite Party and after taking into account the reasonable requirements as to its timing, content and manner of making or despatch; 14.2.4 to an adviser or auditor for the purpose of advising or auditing the Seller or the Purchaser in connection with the Transaction as long as such third party observes the duty of confidentiality to the same extent as specified under Clause 14.1; or 14.2.5 to the Seller's Group Company or the Purchaser's Group Company if Confidential Information is necessary for such Company in connection with the Transaction and if the Seller or the Purchaser shall ensure that such Company shall obey at least the terms and condition of confidentiality as set out under this Agreement; or 14.2.6 with the opposite Party's prior written consent.
Confidential Information. 2.1 The Parties agree that, for the purposes of this Agreement, they shall consider the following information to be confidential: 2.1.1 any and all information, data and facts as well as all other information, data and facts that the Data Provider has provided, disclosed, made available or that the Data Recipient has become aware of or otherwise obtained in relation to or in connection with the Collaboration after execution of this Confidentiality Agreemnt even if not explicitly stated or marked as Highly sensitive or Confidential, both in transferable or non-transferable form, in writing or on any data carrier or communicated verbally or in any other form; 2.1.2 analyses, studies, reports, lists, plans, reports, outputs and other materials produced by the Data Provider or a third party for the Data Provider and/or proposals, outputs and other materials prepared by the Data Recipient for the Data Provider in connection with the Collaboration containing or otherwise expressing information described above in Article 2.1.1 of this Agreement or created on the basis thereof; 2.1.3 mutual consultation and communication, as well as information communicated by the Data Provider in relation with the 2.1.1 této Smlouvy nebo byly vytvořeny na jejich základě; 2.1.3 vzájemné konzultace a komunikace, jakož i informace, které Poskytovatel dat sdělil ve věci projednávání, přípravy a realizace Spolupráce; a 2.1.4 jakékoli informace nebo data, která vznikla zpracováním, sloučením nebo zobecněním kterýchkoli informací nebo dat uvedených v čl. 2.1.1 až 2.1.3 této Smlouvy (dále jen „Důvěrné informace“). 2.2 Smluvní strany jsou si vzájemně rovněž povinny na žádost druhé Smluvní strany prokázat způsob (nástroje/opatření/ instituty), jakým příslušná Smluvní strana zajišťuje plnění povinností stanovených touto Smlouvou. 2.3 Důvěrné informace nesmí být Příjemcem dat předány, zkopírovány ani jinak fyzicky nebo elektronicky poskytnuty třetím osobám. Ustanovení předchozí věty se nevztahuje na případy, kdy: 2.3.1 Příjemce dat má opačnou povinnost stanovenou zákonem; a/nebo 2.3.2 Důvěrné informace sdělí osobám, které mají ze zákona stanovenou povinnost mlčenlivosti za předpokladu, že Příjemce dat předem písemně oznámí Poskytovateli dat, které takové osobě byla Důvěrná informace Příjemcem dat zpřístupněna; a/nebo 2.3.3 se Důvěrné informace stanou veřejně známými či dostupnými jinak než porušením povinností vyplývajících z tohoto článku; a/nebo negotiation, preparation and implementation ...
Confidential Information. 5.1 The Parties agree that Schedule 2 is Confidential Information ("Confidential Information"). Each Party shall maintain the confidentiality of Confidential Information unless otherwise required by applicable law. The obligation of the Parties set forth in this Article of this Agreement is not limited in time. The foregoing obligation shall not apply in relation to information that becomes generally available to the public other than due to a breach of this clause. 5.2 The Parties undertake not to disclose the Confidential Information to Third Parties or allow Third Parties access to the Confidential Information without prior written consent of the other Party.
Confidential Information. All exchanges of information between the parties pursuant to this PO shall be considered non‐confidential, unless the parties have entered into a separate written confidentiality agreement.