Informace a komunikace stran Vzorová ustanovení

Informace a komunikace stran. 9.1. Kontaktní místa
Informace a komunikace stran. Pro komunikaci s námi využívej, prosím, web chat na xxx.xxxxxxxxx.xx nebo Facebook (xxx.xx.xxx/xxxxx)x . Prostřednictvím těchto kontaktních míst jsi oprávněn předkládat návrhy, připomínky a žádosti, oznamovat závady v rámci sítě, získávat informace o cenách a službách a využívat možnosti servisních služeb a zákaznické podpory nebo činit jakékoliv jiné úkony související se Smlouvou a službami, které nejsou dostupné v samoobslužných kanálech. K provedení některých úkonů můžeme od tebe požadovat autorizaci prostřednictvím PUK2 kódu a/nebo číslo SIM karty (ICCID) a jsme oprávněni odmítnout provedení úkonu v případě, že nebude autorizace řádně provedena. Jsme rovněž oprávněni odmítnout provést požadovaný úkon v případě důvodného podezření, že došlo ke zneužití identifikačních prostředků. Můžeme tě kontaktovat všemi dostupnými prostředky, které můžeme využít, včetně zasílání zpráv do Schránky. Za písemné se považují i naše úkony učiněné elektronickou poštou, SMS, MMS či zasláním zprávy do Schránky. Písemnost, kterou ti zašleme prostřednictvím elektronické pošty, do Schránky, SMS či MMS, se považuje za doručenou nejpozději dnem následujícím po odeslání písemnosti na tvé telefonní číslo, do Schránky nebo na e-mailovou adresu. S oznámeními do Schránky jsi povinen se pravidelně seznamovat. Obecné informace o změnách či ukončení služeb a o změně Všeobecných podmínek předplacené služby Kaktus se zavazujeme zveřejňovat zejména prostřednictvím internetových stránek, oznámení, tiskových zpráv a informačních materiálů. Z hlediska běhu lhůt je rozhodující první zveřejnění změny kterýmkoliv z výše uvedených způsobů. Změnu Všeobecných podmínek předplacené služby Kaktus ti oznámíme nejméně jeden měsíc předem. Jsme oprávněni měnit služby, případně ukončit poskytování služeb z důvodu změny ekonomické situace, zavedení nových služeb, změny podmínek na trhu elektronických komunikací, zkvalitnění sítě a vývoje nových technologií.
Informace a komunikace stran. 8.1. Kontaktní místa 8.2. Komunikace
Informace a komunikace stran. 1. Kontaktní místa: Pro komunikaci s M7 Group využívejte prosím infolinku na telefonním čísle +000 000 000 000, elektronicky pomocí kontakt- ního formuláře na xxx.xxxxxxx.xx. Písemnou ko- munikaci směřujte prosím na zákaznické centrum Satelitní televize Skylink, X.X.XXX 4, 709 00 Ostrava 9, Česká republika. Není-li stanoveno jinak, jste prostřednictvím kteréhokoliv kontaktního místa oprávněn(a) předkládat návrhy, připomínky a žádos- ti, oznamovat závady v rámci sítě, získávat informace o cenách a Službách a využívat možnosti servisních Služeb (např. základní nastavení pro využívání Slu- žeb) a zákaznické podpory či činit jakékoliv jiné úkony související se Smlouvou a Službami. 2. Komunikace: M7 Group zpracovává osobní údaje Účastníka v souladu s platnými právními předpisy ČR, zejména nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/679 ze dne 27.dubna 2016, obecným naří- zením o ochraně osobních údajů („GDPR“), zákonem č. 101/2000 Sb., oochraně osobních údajů, a dalšími předpisy. Osobní údaje poskytuje Účastník M7 Group při sepisování smluvních dokumentů, případně je M7 Group získává od Účastníka přímo, nebo od třetí stra- ny. M7 group zpracovává osobní údaje pouze v ne- zbytné míře a v nezbytném rozsahu k naplnění účelů zpracování. Další informace o zpracování a ochraně osobních údajů společností M7 Group a způsobech uplatnění práv Účastníka nalezne Účastník na www. xxxxxxx.xx v sekcii Ochrana osobních údajů. M7 Group Vás může kontaktovat prostřednictvím provozovatele poštovních či přepravních služeb (dále jen „pošta“), faxem, elektronickou poštou, telefonicky, zasíláním zpráv do zákaznické zóny, SMS či MMS. Za písemné se pro účely dodržení formy vyžadované Smlouvou považuje i právní jednání M7 Group učiněné faxem, elektronickou poštou, SMS, MMS, dodáním do schránky zákaznické zóny. Za Vaše písemné úkony se považují Vámi vlastnoručně podepsané listiny či Vaše elektronické dokumenty opatřené zaručeným elektronickým podpisem. Písemně Vás primárně M7 Group kontaktuje na korespondenční adrese uve- dené ve Smlouvě. V případě potřeby však M7 Group může písemnost zaslat i na Vaši jinou adresu, kterou zná, a to včetně Vaší e-mailové adresy. Písemnost za- sílaná M7 Group prostřednictvím pošty se považuje za doručenou jejím dodáním na Vaši adresu, případně marným uplynutím lhůty určené k vyzvednutí poštov- ní zásilky, i když jste se o jejím uložení nedozvěděl(a), případně dnem, kdy se písemnost vrátila M7 Group, podle toho, která z těchto skutečností nastala dříve....
Informace a komunikace stran. 9.1. Kontaktní místa Telefon +000 000 000 000 Klimentská 1216/46 xxx.0xxx.xx IČ 281 00 000 Xxxxx Xxxx Xxxxxx, 00000 xxxx@0xxx.xx Pro komunikaci s Operátorem využívejte prosím kontaktní formulář umístěný na xxx.0xxx.xx/xx/xxxxxxx/, zákaznické centrum na telefonním čísle +000 000 000 000 (4488 ze sítě 3ton s.r.o.), a nebo e-mailovou adresu xxxx@0xxx.xx. Písemnou komunikaci směřujte prosím na Zákaznické centrum 3ton s.r.o., Klimentská 1216/46, Nové Město, 110 00 Praha 1. Není-li stanoveno jinak, jste prostřednictvím kteréhokoliv kontaktního místa oprávněn(a) předkládat návrhy, připomínky a žádosti, požadovat změnu telefonního čísla (za úhradu), oznamovat závady v rámci sítě, získávat informace o cenách a Službách a využívat možnosti servisních Služeb (např. základní nastavení telefonu či jiného zařízení pro využívání Služeb, přenesení kontaktů, výměny SIM karty) a zákaznické podpory či činit jakékoliv jiné úkony související se Smlouvou a Službami.
Informace a komunikace stran 

Related to Informace a komunikace stran

  • Informace zadavatele Zadavatel k uvedenému dotazu upřesňuje, že platí požadavek na rš 900 mm. Výpis klempířských výrobků bude (u prvku s označením K2) upraven a uveřejněn v budoucím vysvětlení zadávací dokumentace. Výkaz výměr obsahuje položku č. 148, kde je uvedena rš 160 mm, což neodpovídá zakreslenému prvkům K9 a K10 ve Výpise Klempířských výrobků. Žádáme zadavatele o prověření a případnou úpravu výkazu výměr. <.. image(Obsah obrázku stůl Popis byl vytvořen automaticky) removed ..> Zadavatel ke vznesenému dotazu konstatuje, že upravil výkaz výměr pro SO 02d – Stavební práce – dokončování (viz příloha č. 3 tohoto vysvětlení zadávací dokumentace „SO 00.XX, SO 09, OO 00_Výkaz výměr_R1.xls“). Zadavatel upozorňuje na to, že změnou materiálu se změnila i čísla položek pro K9 a K10. Výkaz výměr obsahuje položku č. 147. Tuto položku jsme nenašli ve Výpise klempířských výrobků. Žádáme zadavatele o prověření. Zadavatel uvádí, že položka pro „čtyřhranný kotlík“ platí. Po úpravě výkazu výměr se jedná o položku č. 149 ve výkazu výměr pro SO 02d – Stavební práce – dokončování (viz přílohu č. 3 tohoto vysvětlení zadávací dokumentace). Zadavatel opravil velikost a počet kusů na 4 ks. U položky „odpadní trouby K8“ (nově se jedná o položku č. 150) bylo ve výkazu výměr opraveno množství (na 4x4=16 m). Výpis Klempířských výrobků obsahuje položku s označením K6. Tuto položku jsme nenašli ve výkaze výměr. Žádáme zadavatele o prověření. <.. image(Obsah obrázku text Popis byl vytvořen automaticky) removed ..> Zadavatel uvádí, že položka K6 je uvedena v oddíle 712 jako položka č. 108 ve výkazu výměr pro SO 02d – Stavební práce – dokončování (viz přílohu č. 3 tohoto vysvětlení zadávací dokumentace). Ve výpise prvků chybí zakreslená schémata a to především u položky s označením T22 sanitární příčka. Žádáme o jejich doplnění. Zadavatel k uvedenému dotazu informuje, že vyžádaná schémata budou doplněna v budoucím vysvětlení zadávací dokumentace. Ve výkaze výměr v položce č. 167 je uveden počet kusů 1, zatímco ve Výpise Truhlářských prvků je u položky s označením T24 uveden počet kusů 3. Žádáme zadavatele o úpravu výkazu výměr. Zadavatel uvádí, že ve výkazu výměr pro SO 02d – Stavební práce – dokončování provedl úpravu (viz příloha č. 3 tohoto vysvětlení zadávací dokumentace) na 3 ks (jedná se o položku č. 168 pro T24). Ve výkaze výměr v položce č. 176 by u prvku s označením Z24 měl být dle Výpisu prvků výpočet (0,3+0,69)*2. Žádáme zadavatele o úpravu. <.. image(Obsah obrázku stůl Popis byl vytvořen automaticky) removed ..> Zadavatel uvádí, že ve výkazu výměr pro SO 02d – Stavební práce – dokončování provedl úpravu (viz příloha č. 3 tohoto vysvětlení zadávací dokumentace). Nově se jedná se o položku č. 177 pro Z24. Žádáme zadavatele o bližší specifikaci položky č. 185. V zadávací dokumentaci nemůžeme dohledat projekt záchytného systému na který odkazuje výpis prvků. Zadavatel uvádí, že přílohou č. 4 tohoto vysvětlení zadávací dokumentace je specifikace záchytného systému. Zadavatel výslovně upozorňuje na to, že konkrétní výrobky jsou uvedeny pouze pro ilustraci a nejedná se o odkazy na konkrétní výrobky. Zadavatel výslovně umožňuje nahrazení těchto výrobků jinými (když nemá jakékoliv preference, co se konkrétních výrobků týče), které budou splňovat zadávací podmínky. Zadavatel dále sděluje, že ve výkazu výměr pro SO 02d – Stavební práce – dokončování byla v oddíle 712 doplněna položka „opracování prostupů v hydroizolaci pro záchytný systém“ (jedná se o položku č. 116). V položce č. 192 je uvedena výška 1970 mm, ve Výpise truhlářských prvků je u položek s označením T1 a T3 uvedena výška 2100 mm. Co platí? Zadavatel upřesňuje, že platí údaje výšky dveří 2100 mm. Zadavatel provedl opravu výkazu výměr pro SO 02d – Stavební práce – dokončování (viz příloha č. 3 tohoto vysvětlení zadávací dokumentace) – nově se jedná o položku č. 193. V položce č. 194 je uvedena výška 1970 mm, ve Výpise truhlářských prvků je u položek s označením T4 a T6 uvedena výška 2100 mm. Co platí? <.. image(Obsah obrázku text Popis byl vytvořen automaticky) removed ..> Zadavatel upřesňuje, že platí údaje výšky dveří 2100 mm. Zadavatel provedl opravu výkazu výměr pro SO 02d – Stavební práce – dokončování (viz příloha č. 3 tohoto vysvětlení zadávací dokumentace) – nově se jedná o položku č. 195. Ve výkaze výměr je pro osazení a dodávku zárubní uvažováno s počtem kusů 61 zárubní. Dle výpisu truhlářských prvků je ale počet zárubní u jednotlivých dveří 62 kusů. Žádáme zadavatele o prověření a úpravu výkazu výměr. <.. image(Obsah obrázku stůl Popis byl vytvořen automaticky) removed ..> Zadavatel sděluje, že provedl opravu ve výkazu výměr pro SO 02d – Stavební práce – dokončování (viz příloha č. 3 tohoto vysvětlení zadávací dokumentace), a to tak, že u položky č. 62 je uveden počet 47 ks. a u položky č. 63 je uveden počet 15 ks. U položky č. 64 je nově uveden 1 ks. Žádáme zadavatele o bližší specifikaci položek č. 204, 205 a 206 (materiál apod.). <.. image(Obsah obrázku stůl Popis byl vytvořen automaticky) removed ..> Zadavatel k uvedenému dotazu informuje, že vyžádané detaily budou doplněny v budoucím vysvětlení zadávací dokumentace. Ve výkaze výměr je u položky č. 213 uveden počet kusů 7, zatímco ve Výpise zámečnických výrobků je uveden počet kusů 1. Žádáme zadavatele o prověření. Zadavatel k uvedenému dotazu uvádí, že platí údaj – 7 ks. Žádáme zadavatel o informaci pod kterou položkou ve výkaze výměr najdeme položky s označením Z4 a Z5. <.. image(Obsah obrázku stůl Popis byl vytvořen automaticky) removed ..> Zadavatel k uvedenému dotazu sděluje, že uvedené položky Z4 a Z5 jsou ve výkazu výměr pro SO 02d – Stavební práce – dokončování (viz příloha č. 3 tohoto vysvětlení zadávací dokumentace) zahrnuty v položce č. 251 (oddíl 776). Nenašli jsme položky pro dodávky zábradlí, pouze položky pro montáž. Chápeme správně, že tyto položky se mají ocenit jako dodávka + montáž? <.. image(Obsah obrázku stůl Popis byl vytvořen automaticky) removed ..> Zadavatel k uvedenému dotazu uvádí, že zmíněné položky (dodávky zábradlí a madel) jsou ve výkazu výměr pro SO 02d – Stavební práce – dokončování (viz příloha č. 3 tohoto vysvětlení zadávací dokumentace) uvedeny jako položky č. 196 a 198. Žádáme zadavatel o informaci pod kterou položkou ve výkaze výměr najdeme položku s označením Z16. Zadavatel konstatuje, že položku s označením Z16 doplnil do výkazu výměr pro SO 02d – Stavební práce – dokončování (viz příloha č. 3 tohoto vysvětlení zadávací dokumentace) – jedná se o položky č. 176 a 198. Žádáme zadavatel o informaci pod kterou položkou ve výkaze výměr najdeme položku s označením Z30. Pokud by měla odpovídat položkám uvedeným ve výkaze výměr pod čísly 140 nebo 141, pak nesedí počty kusů. <.. image(Obsah obrázku stůl Popis byl vytvořen automaticky) removed ..> <.. image(Obsah obrázku text Popis byl vytvořen automaticky) removed ..> Zadavatel uvádí, že položku s označením Z30 (kusy pro 0.xx) doplnil do výkazu výměr pro SO 02d – Stavební práce – dokončování (viz příloha č. 3 tohoto vysvětlení zadávací dokumentace) – jedná se nově o položky č. 141 a 142. Žádáme zadavatele o informaci pod kterou položkou ve výkaze výměr najdeme položku s označením Z38. Zadavatel k uvedenému dotazu sděluje, že položka s označením Z38 je obsažena ve výkazu výměr pro SO02b Statika monolitické konstrukce – jedná se o položky č. 65, 66 a 67. Ve výkaze výměr je uvedeno celkem 41 hasících přístrojů, ve výpise hasících přístrojů je uveden počet kusů 31. Žádáme zadavatele o prověření. <.. image(Obsah obrázku text Popis byl vytvořen automaticky) removed ..> Zadavatel k uvedenému sděluje, že ve výpisu hasících přístrojů jsou uvedeny počty 22 a 19 ks, což při součtu činí 41 kusů, což odpovídá výkazu výměr. Zadavatel pro upřesnění uvádí, že správný počet je 41 ks.

  • Informace od třetích stran uvedené v Konečných podmínkách / zdroj informací nepoužije se

  • KOMUNIKACE STRAN 15.1.1. Objednatel a Dodavatel si pro vzájemnou komunikaci ohledně Smlouvy zvolí kontaktní osoby, jejichž seznam uvedou ve Smlouvě. 15.1.2. Strany si navzájem oznámí jakékoliv změny v kontaktních osobách, přičemž taková změna je účinná uplynutím sedmého (7.) dne po jejím doručení. 15.1.3. Není-li ve Smlouvě výslovně stanovena jiná forma pro doručování dokumentů anebo jiných právních jednání, lze takové dokumenty a jednání doručit v elektronické formě na emailovou adresu příslušné kontaktní osoby, prostřednictvím datové zprávy zaslané v rámci ISDS anebo v listinné podobě.

  • Součinnost a komunikace smluvních stran 1. Smluvní strany se zavazují vzájemně spolupracovat a poskytovat si veškeré informace nezbytné pro řádné a včasné plnění svých závazků. 2. Smluvní strany jsou povinny informovat druhou smluvní stranu o veškerých skutečnostech, které jsou nebo mohou být důležité pro řádné a včasné plnění jejich závazků, pokud takové skutečnosti již nebyly či neměly být známy druhé smluvní straně. 3. Zhotovitel je oprávněn požadovat součinnost Objednatele, pokud je tato součinnost nezbytná k odstranění překážek na straně Objednatele, které objektivně brání řádnému provedení díla. V takovém případě lze tuto součinnost požadovat kdykoliv v průběhu plnění této Smlouvy, přičemž však taková součinnost musí být specifikována dostatečně předem. 4. Objednatel bude Zhotoviteli zejména poskytovat potřebnou součinnost při plnění povinností dle čl. VI. této Smlouvy. Objednatel se zavazuje bezdůvodně neodmítnout poskytnutí součinnosti Zhotoviteli dle této Smlouvy. 5. Veškerá komunikace mezi smluvními stranami bude probíhat prostřednictvím oprávněných osob dle čl. XI této Smlouvy. 6. Písemnost, která má být dle této Smlouvy doručena druhé smluvní straně, musí být doručena buď osobně, prostřednictvím držitele poštovní licence nebo elektronicky, a to vždy alespoň oprávněné osobě dle čl. XI této Smlouvy. V případě, že taková písemnost může mít přímý vliv na účinnost této Smlouvy, musí být doručena buď osobně, nebo prostřednictvím držitele poštovní licence či datovou schránkou do sídla této smluvní strany zásilkou doručovanou do vlastních rukou, a to vždy osobě oprávněné k zastupování druhé smluvní strany dle zápisu v obchodním rejstříku, resp. na základě obecně závazných právních předpisů.

  • Informace O Zadavateli Název Město Litvínov

  • Informace o zpracování osobních údajů Zadavatel v postavení správce osobních údajů tímto informuje ve smyslu čl. 13 Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/679 o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů a o volném pohybu těchto údajů (dále jen „GDPR“) účastníky zadávacího řízení o zpracování osobních údajů za účelem realizace zadávacího řízení dle ZZVZ. Zadavatel může v rámci realizace zadávacího řízení zpracovávat osobní údaje dodavatelů a jejich poddodavatelů (z řad FO podnikajících), členů statutárních orgánů a kontaktních osob dodavatelů a jejich poddodavatelů, osob, prostřednictvím kterých je dodavatelem prokazována kvalifikace, členů realizačního týmu dodavatele a skutečných majitelů dodavatele. Zadavatel bude zpracovávat osobní údaje pouze v rozsahu nezbytném pro realizaci zadávacího řízení a pouze po dobu stanovenou právními předpisy, zejména ZZVZ. Subjekty údajů jsou oprávněny uplatňovat svá práva dle čl. 13 až 22 GDPR v písemné formě na adrese sídla zadavatele.

  • Dodatečné informace k zadávacím podmínkám 11.1 Přestože tato zadávací dokumentace vymezuje předmět veřejné zakázky v podrobnostech nezbytných pro zpracování nabídky, mohou dodavatelé požadovat dodatečné informace k zadávacím podmínkám. Dotazy k zadávacím podmínkám mohou dodavatelé zasílat v písemné formě k rukám kontaktní osoby uvedené v čl. 1 této zadávací dokumentace. Písemná žádost o dodatečné informace musí být doručena nejpozději 6 pracovních dnů před uplynutím lhůty pro podání nabídek. Na dotazy podané po uplynutí lhůty uvedené v předchozí větě a/nebo podané jinou než písemnou formou nebude brán zřetel. 11.2 V žádosti o poskytnutí dodatečných informací musí být uvedeny identifikační a kontaktní údaje dodavatele a informace o tom, ke které veřejné zakázce se žádost vztahuje. Centrální zadavatel v zákonné lhůtě odešle dodatečné informace k zadávacím podmínkám, případně související dokumenty, vč. přesného znění žádosti, všem dodavatelům, kteří požádali o poskytnutí zadávací dokumentace nebo kterým byla zadávací dokumentace poskytnuta. Centrální zadavatel je oprávněn poskytnout dodavatelům dodatečné informace k zadávacím podmínkám i bez předchozí žádosti. 11.3 Centrální zadavatel uveřejní dodatečné informace včetně přesného znění žádosti na profilu zadavatele.

  • Způsob komunikace a) Vyhlašovatel soutěže, administrátor, držitelé značky „Regionální potravina“ uvedou správci značky elektronickou adresu, která bude sloužit pro vzájemnou výměnu informací. b) Komunikace je přípustná prostřednictvím datových schránek a také prostřednictvím elektronické adresy uvedené dle písm. a). Oba způsoby komunikace jsou považovány za rovnocenné.

  • Komunikace smluvních stran 11.1. Komunikace Dodavatele a Odběratele probíhá na úrovni Oprávněných osob a jejich zástupců. Zástupci Oprávněných osob přitom Oprávněnou osobu zastupují při plnění její působnosti. Tím není dotčena možnost smluvních stran komunikovat prostřednictvím statutárních orgánů. 11.2. Do působnosti Oprávněných osob náleží zejména: − kontrolovat postup plnění Smlouvy včetně příslušných Dílčích smluv − připravovat návrhy potřebných změn a dodatků Xxxxxxx, připravovat návrhy dalších smluv a předkládat takové návrhy smluvním stranám k uzavření. 11.3. Do působnosti Manažera Odběratele a Manažera Dodavatele náleží zejména: − organizačně zabezpečovat veškeré činnosti související s plněním Smlouvy včetně příslušných Dílčích smluv, − koordinovat součinnost smluvních stran, − informovat na vyžádání smluvní strany o postupu plnění Smluv. 11.4. Všechny dokumenty mající vztah k plnění Smluv představující vícestranné či jednostranné úkony smluvních stran, například zápisy z jednání, dodatky k zadání, protokoly, výzvy, výpovědi, upozornění, žádosti a jiná oznámení, musí být vyhotoveny písemně a podepsány osobami oprávněnými jednat dle Smlouvy nebo na základě písemného pověření. 11.5. Dokumenty uvedené v článku 11.4. se vždy doručují druhé smluvní straně, a to některým ze způsobů dále uvedených: − osobně oproti potvrzení o převzetí − doporučeným dopisem či jinou formou registrovaného poštovního styku. V tomto případě se dokumenty považují za doručené dnem jejich převzetí adresátem, dnem vrácení zásilky v případě, že si ji adresát nevyzvedl, nebo v případě, že nebyl zastižen a dále dnem, kdy adresát převzetí zásilky odmítl − faxem nebo elektronickou poštou. V tomto případě se dokumenty považují za doručené okamžikem, kdy odesílatel obdrží od příslušného technického zařízení potvrzení o úspěšném odeslání a/nebo potvrzení o doručení. Pro odstranění případných nedorozumění se smluvní strany zavazují vzájemně informovat o řádném doručení dokumentů zaslaných tímto způsobem. 11.6. V případě doručování dokumentů v elektronické formě budou smluvní strany používat formát MS Office 2000 a/nebo vyšší. Dokumenty v elektronické formě lze doručovat prostřednictvím elektronické pošty nebo na dohodnutém datovém médiu (USB disk, CD/DVD-ROM apod.). 11.7. Dokumenty se doručují na adresu uvedenou v záhlaví Smlouvy, není-li stanoveno nebo dohodnuto jinak. 11.8. V rámci celé Smlouvy mohou funkci Oprávněných osob strany nahradit zvláštními orgány řízení projektu (např. Řídící komise apod.). V případě, že tak učiní, budou práva, povinnosti a způsob nahrazení jednotlivých pravomocí Oprávněných osob takovýmito orgány upraveny samostatným dokumentem Charta projektu, jenž se případně stane přílohou příslušné Smlouvy.

  • Jazyk komunikace Komunikace mezi Bankou a Klientem v rámci smluvního vztahu probíhá v českém jazyce, nebude-li dohodnuto jinak. Banka není povinna přijmout dokument v cizím jazyce a je oprávněna žádat předložení úředního překladu cizojazyčného dokumentu do českého jazyka. V případě dokumentů ve více jazykových verzích je vždy rozhodující existující česká verze.