Poskytování služeb Vzorová ustanovení

Poskytování služeb. Poskytovatel je povinen Služby poskytovat po dobu 60 měsíců od okamžiku podpisu Předávacího protokolu oběma smluvními stranami (tato doba dále jen „Doba poskytování Služeb“) dle jejich specifikací a za podmínek této smlouvy, a to buď jako: paušální Služby, které je Poskytovatel povinen poskytovat průběžně bez výzvy Objednatele, ledaže je ve specifikaci Služby uvedeno, že Služba nebo její část se poskytuje na vyžádání (dále a výše jen „Paušální Služby“); nebo jako Služby poskytované na základě požadavků Objednatele zadaných postupem dle této smlouvy (dále a výše jen „Ad-hoc Služby“). Pokud se na Službu dle její specifikace vztahují SLA (Service Level Agreement) parametry uvedené v příloze č. 3 této smlouvy, je Poskytovatel povinen tuto Službu poskytovat za podmínek těchto SLA parametrů. Veškerá ujednání obsažená ve specifikacích Služeb jakož i veškerá ujednání obsažená v příloze č. 3 této smlouvy jsou součástí této smlouvy. Poskytovatel do 5 pracovních dnů od nabytí účinnosti této smlouvy formou dálkového přístupu zpřístupní Objednateli systém Helpdesk provozovaný na informační infrastruktuře Poskytovatele (dále jen „systém HelpDesk“ nebo „HelpDesk“) a pro případ výpadku systému HelpDesk také náhradní e-mailovou adresu Helpdesku, jejíž provoz musí být na provozu systému HelpDesk nezávislý (dále též jen „e-mailová adresa HelpDesku“). Systém Helpdesk a e-mailová adresa HelpDesku musí Objednateli umožnit dle specifikací Služeb zadávat požadavky na Ad-hoc Služby a na Paušální Služby, které se poskytují na vyžádání (dále jen „Požadavky“). Ve lhůtě uvedené ve větě první Poskytovatel Objednateli předá rovněž telefonické číslo, jehož provoz zajišťuje Poskytovatel a které Objednateli u Služeb, které mají být dle jejich specifikací poskytovány po telefonu, umožní zadávat Požadavky. Systém Helpdesk poskytuje Poskytovatel jako Paušální službu dle její specifikace. Požádá-li o to písemně Objednatel, je Poskytovatel počínaje uplynutím 1 měsíce od doručení této žádosti povinen akceptovat Požadavky Objednatele zadávané prostřednictvím řešení ServiceDesk provozovaného Objednatelem (dále jen „ServiceDesk Objednatele“) a provádět veškerou komunikaci s Objednatelem podle této smlouvy prostřednictvím ServiceDesk Objednatele, přičemž smluvní strany se mohou dohodnout na provedení integrace ServiceDesk Objednatele na obdobný systém Poskytovatele, čímž však nejsou dotčeny povinnosti ani lhůty sjednané v tomto odstavci. Pro vyloučení pochybností se uvádí, že počínaje uplynutím 1 mě...
Poskytování služeb. 4.1.1 Služby vám budeme poskytovat v oblastech pokrytých příslušným rádiovým signálem, a to nepřetržitě a v co nejvyšší kvalitě za podmínek stanovených příslušnými právními předpisy. Vznikne-li v rámci sítě nějaká závada, odstraníme ji co nejdříve. 4.1.2 Orientační mapa pokrytí / nemožnost garantovat připojení k síti Oblasti pokryté rádiovým signálem a oblasti, kde je technicky možné služby na území České republiky poskytovat, jsou graficky znázorněny v aktuální orientační mapě pokrytí. Vzhledem k charakteru šíření rádiových vln a k omezeným možnostem grafického zobrazení nemůžeme garantovat, že vždy dosáhnete připojení k síti i v oblastech, které jsou dle orientační mapy označené jako pokryté signálem. Informace týkající se pokrytí najdete v prodejnách Vodafonu a na stránkách xxxxxxxx.xx. Případné zhoršení kvality přenosu způsobené fyzikálními vlivy nemůžeme ovlivnit. V této souvislosti bychom vás rádi upozornili, že v pohraničních oblastech České republiky se vaše zařízení může připojit k mobilní síti zahraničního poskytovatele, a vy tak začnete využívat služby zahraničního poskytovatele (roaming), ačkoliv budete stále na území České republiky. 4.1.3 S využitím mobilních sítí zahraničních poskytovatelů vám umožňujeme užívat datové služby také mimo území České republiky. Více informací a aktuální ceny najdete na stránkách xxxxxxxx.xx nebo v Ceníku. Máte možnost kdykoliv využít datových služeb jiného poskytovatele pro zajištění regulovaných datových roamingových služeb, odděleně od domácích a neregulovaných roamingových služeb poskytovaných ze strany Vodafonu, a to bez poplatku a bez nutnosti změnit své telefonní číslo nebo SIM kartu – tzv. oddělený prodej datových roamingových služeb. Podmínky této služby a další informace jsou k dispozici na xxxxxxxx.xx/xxxxxxxx/xxxxxxxx-xxxxxxxxxxx-xxxxxx/. 4.1.4 V souladu s roamingovou regulací máme možnost uplatňovat jistá omezení spočívající v neposkytování služeb regulovaného roamingu nebo v omezení čerpání národních jednotek v rámci podmínek některých tarifů. 4.1.5 V některých případech se může stát, že vám omezíme či přerušíme poskytování služeb (částečně, či všech služeb), aniž bychom vás o tom stihli předem informovat, například: – porušíte-li povinnost stanovenou ve smlouvě či v právních předpisech; – neuhradíte-li včas a řádně Vyúčtování ani přesto, že vás na to upozorníme prostřednictvím SMS zprávy nebo jiným způsobem; po uhrazení dlužného Vyúčtování vám bude poskytování služeb obnoveno (pokud došlo k úhradě ...
Poskytování služeb. 4.1.1 Služby vám budeme poskytovat v oblastech pokrytých příslušným rádiovým signálem, a to nepřetržitě a v co nejvyšší kvalitě za podmínek stanovených přísluš- nými právními předpisy. Vznikne-li v rámci Mobilní sítě nějaká závada, bez zbytečného odkladu ji oznámíme osobě zajišťující provoz Mobilní sítě, aby došlo k jejímu odstranění co nejdříve. 4.1.2 Orientační mapa pokrytí / nemožnost garantovat připojení k síti 4.1.3 S využitím mobilních sítí zahraničních poskytovatelů Vám umožňujeme užívat služby i mimo území České republiky. Více informací a aktuální ceny najdete na stránkách xxx.xxxxxxxxx.xx nebo v Ceníku. 4.1.4 V některých případech se může stát, že Vám omezíme či přerušíme poskytování služeb (částečně či všech služeb), aniž bychom Vás o tom stihli předem informovat: a. porušíte-li povinnost stanovenou ve smlouvě či v právních předpisech; b. neuhradíte-li včas a řádně vyúčtování ani přesto, že Vás na to upozorníme prostřednictvím SMS zprávy nebo jiným způsobem, a to ani v náhradní lhůtě k nápravě ne kratší než 1 týden ode dne doručení takového upozornění; po uhrazení dlužného vyúčtování Vám bude poskytování služeb obnoveno (pokud došlo k úhradě před ukončením smlouvy); obnovení služeb může být zpoplatněno dle Ceníku; c. překročíte-li volací limit nebo jej v daném zúčtovacím období dosáhnete; d. nepodaří-li se nám doručit Vám vyúčtování či jiné písemnosti; e. poskytnete-li nám nesprávné údaje či nepravdivé prohlášení, případně nenahlásíte-li změnu svých údajů; f. v případě důvodného podezření na zneužívání služeb (například pokud jsou služby využívány k distribuci nevyžádaných nebo komerčních sdělení) či v případě užívání služeb způsobem, který může negativně ovlivnit kvalitu služeb poskytovaných jiným zákazníkům nebo provoz Mobilní sítě či jakékoli její části; g. vznikne-li podezření, že jste uzavřeli smlouvu na základě nepravdivých údajů nebo jste ji uzavřeli s úmyslem neplatit za odebrané služby, anebo vznikne důvodná obava, že nebudete hradit své závazky ze smlouvy řádně a včas (např. zahájení insolvenčního řízení, exekuce na váš majetek); h. v případě narušení bezpečnosti či integrity Mobilní sítě, bezpečnosti služby nebo při zjištění jejich ohrožení nebo zranitelnosti. Všeobecné podmínky 4.1.5 Omezit nebo přerušit poskytování služeb Vám na nezbytně nutnou dobu můžeme i ze závažných provozních či technických důvodů nebo na základě rozhodnutí státních orgánů či v období krizových stavů nebo z důvodu jiného obecného zájmu.
Poskytování služeb. 2.1 Poskytovatel účastníkům poskytuje telekomunikační služby a přístup k síti internet. 2.2 Poskytovatel je povinen poskytovat Služby v souladu se Smlouvou a s těmito Podmínkami a Ceníkem jako služby veřejné. 2.3 Aktuální specifikace Služeb a informace jsou uveřejněny na internetových stránkách Poskytovatele xxx.xx-xxx.xx a kontaktním místě Poskytovatele. 2.4 Poskytovatel poskytuje Služby prostřednictvím účastnické přípojky k telekomunikační síti, která se nachází vně nebo uvnitř nemovitosti na adrese uvedené ve Smlouvě o poskytování služeb (dále jen „Smlouva“), jako místo instalace; taková účastnická přípojka je považována za koncový bod Poskytovatele (dále jen „Koncové místo“). Koncovým místem je zpravidla zařízení účastníka. 2.5 Účastník se zavazuje, plnit své povinnosti dle Xxxxxxx a těchto Všeobecných podmínek a v souladu s platným Ceníkem, za Služby platit příslušné poplatky dle vyúčtování Poskytovatele. 2.6 Poskytovatel tímto prohlašuje, že má potřebná oprávnění k výkonu všech práv a povinností dle Smlouvy a Všeobecných podmínek. Poskytovatel je oprávněn obměnit funkce Služeb nebo Službu úplně zrušit. 2.7 Omezení nebo přerušení poskytování Služeb ze strany Poskytovatele v důsledku porušení povinnosti účastníka dle Všeobecných podmínek, nezbavuje účastníka povinnosti platit poplatky dle Smlouvy a Všeobecných podmínek v souladu s aktuálním Ceníkem Poskytovatele. 2.8 Poskytovatel provádí měření rychlosti klientských přípojek na aplikační a transportní vrstvě. 2.9 Dopady jiných služeb (např. IPTV) na službu internet: Pokud je v rámci jedné internetové přípojky využívaná i další služba, může mít tato vliv na dostupnou rychlost internetu.
Poskytování služeb. 2.1. Poskytovatel poskytuje Služby Příjemci služeb ve Zdravotnických zařízeních. 2.2. Konkrétní popis a rozsah Služeb a výkonů poskytovaných Poskytovatelem pro Příjemce služeb, kteří mají tyto Služby a výkony v rozsahu péče, případně si je individuálně zakoupí, je uveden v těchto OP. 2.3. Klient bere na vědomí, že ve Zdravotnických zařízeních Poskytovatele je zdravotní péče, v rámci veřejného zdravotního pojištění, poskytována Příjemcům služeb v rozsahu stanoveném příslušnými právními předpisy a smlouvami Poskytovatele s příslušnými Zdravotními pojišťovnami. 2.4. Poskytovatel a Klient berou na vědomí, že Poskytovatel není povinen hradit žádné náklady Příjemců služeb na Služby a výkony jim poskytnutými osobami jinými než stanovenými Poskytovatelem a/nebo na doporučení osob jiných než stanovených Poskytovatelem. 2.5. Poskytovatel zajišťuje Služby, výkony a organizuje zdravotní péči v Oborech zdravotní péče primárně ve Zdravotnických zařízeních, a to v pracovní dny v ordinačních dobách jednotlivých Zdravotnických zařízení. V případě, že Služby a/nebo zdravotní péče v konkrétním Oboru zdravotní péče není ve Zdravotnickém zařízení dočasně nebo trvale dostupná, jsou Služby a/nebo příslušná zdravotní péče poskytovány a/nebo zajištěny prostřednictvím jiného dostupného a vhodného zdravotnického zařízení.
Poskytování služeb. Objednatel se zavazuje poskytovateli poskytnout součinnost při plnění předmětu této smlouvy, a to v rozsahu, ve kterém lze a způsobem, kterým lze tuto součinnost po objednateli spravedlivě požadovat. Smluvní strany se zavazují vzájemně a úzce spolupracovat a poskytovat si informace potřebné pro naplnění předmětu a účelu této smlouvy tak, aby poskytnuté služby dle této smlouvy bylo co nejkvalitnější, odpovídající nejnovějším poznatkům v dané oblasti, a pro objednatele s ohledem na jeho postavení a potřeby optimální. K dosažení tohoto cíle se poskytovatel zavazuje vyvinout maximální úsilí a využít všech svých odborných znalostí, dovedností a zkušeností. Poskytovatel je povinen vést řádným způsobem evidenci vzdělávacích kurzů a zajistit prezenční listiny. Evidence obsahuje minimálně datum konání a časový rozsah, popis kurzu, jméno lektora, a jmenný seznam účastníků jednotlivých vyučovacích hodin a je odpovídající pravidlům pro publicitu dle platného dotačního programu. Poskytovatel je povinen zajistit a předat každému účastníkovi kurzu potřebné učební materiály a pomůcky. Poskytovatel je povinen s objednatelem projednat a zajistit optimální technické zabezpečení kurzu min. 2 týdny před zahájením kurzu. Objednatel se zavazuje dodat poskytovateli seznam se jmény účastníků kurzu vždy min 2 týdny před zahájením kurzu a o případných změnách tohoto seznamu ho informovat bez odkladu emailem. Objednatel je oprávněn průběžně kontrolovat průběh kurzů poskytovaných poskytovatelem. Poskytovatel se zavazuje umožnit objednateli (příp. objednatelem zmocněným osobám) tuto kontrolu kurzů provádět. Za tímto účelem je poskytovatel povinen předložit objednateli veškerou dokumentaci související s poskytováním kurzů, vyžádanou objednatelem. Objednatel je oprávněn kontrolovat, zejména, zda poskytovatel plní své povinnosti stanovené touto smlouvou, a v případě zjištění závad požadovat jejich neprodlené odstranění a poskytovatel je povinen tyto závady neprodleně odstranit. Smluvní strany prohlašují, že ve věcech souvisejících s plněním této smlouvy jsou za ně oprávněny jednat následující osoby (případnou změnu těchto osob je smluvní strana povinna oznámit písemně druhé smluvní straně, přičemž tato změna nabývá účinnosti doručením písemného oznámení druhé smluvní straně), příp. osoby těmito osobami písemně pověřené: za objednatele: Xxx. Xxx. Xxxxxxx Xxxxxxxx, telefon +000 000 000 000, e‑mail: xxxxxxx.xxxxxxxx@xxxxxx.xx za poskytovatele: [DOPLNÍ UCHAZEČ]. Vzájemná komunikace při plnění...
Poskytování služeb. 2.1. Poskytovatel poskytuje Služby Příjemci služeb ve Zdravotnických zařízeních. 2.2. Konkrétní popis a rozsah Služeb a výkonů poskytovaných Poskytovatelem pro Příjemce služeb, kteří mají tyto Služby a výkony v rozsahu péče, případně si je individuálně zakoupí, je uveden v těchto OP. 2.3. Klient bere na vědomí, že ve Zdravotnických zařízeních Poskytovatele je zdravotní péče, v rámci veřejného zdravotního pojištění, poskytována Příjemcům služeb v rozsahu stanoveném příslušnými právními předpisy a smlouvami Poskytovatele s příslušnými Zdravotními pojišťovnami. 2.4. Poskytovatel a Klient berou na vědomí, že Poskytovatel není povinen hradit žádné náklady Příjemců služeb na Služby a výkony jim poskytnutými osobami jinými než “Service Recipient or Member” – a natural person entitled to draw the Services or other Provider’s performances under the Agreement; “Child” – a Service Recipient until reaching the age of 19 years; “Adult” – a Service Recipient older than 19 years; “Spouse” – a single partner of a Service Recipient, living with the Service Recipient in common household under the conditions identical to those of marriage, for the period of at least 6 months; “Adult Scheme Code” – a scheme intended for Adult or for Child, provided that no other Adult is determined by the Client in the Agreement; “Child Scheme Code” – a scheme intended for Child; “Family Scheme Code” – a scheme intended for family consisting of 2 Service Recipients, i.e. 2 adult persons (husband/wife, partner/partner) and unlimited number of their children, including their own, adopted or in foster care, living together in common household; “Agreement” – the agreement entered into between the Provider and the Client on provision of medical care additional services for individual clients.
Poskytování služeb. ČLÁNEK 57 1. Společenství a Bosna a Hercegovina se v souladu s následujícími ustanoveními zavazují podniknout kroky nezbytné k tomu, aby bylo společnostem nebo státním příslušníkům Společenství a státním příslušníkům Bosny a Hercegoviny nebo společnostem z Bosny a Hercegoviny, usazeným na území strany, která není totožná se stranou osoby, pro niž jsou služby určeny, postupně povoleno poskytovat služby. 2. Ve shodě s liberalizačním procesem zmíněným v odstavci 1 umožní strany dočasný pohyb fyzických osob, které poskytují služby, nebo které jsou zaměstnávány poskytovatelem služeb jako klíčoví zaměstnanci podle čl. 56 odst. 2, včetně fyzických osob, které jsou zástupci společnosti nebo státního příslušníka Společenství nebo společnosti z Bosny a Hercegoviny či státního příslušníka Bosny a Hercegoviny a usilují o dočasný vstup za účelem jednání o prodeji služeb nebo sjednání dohody o prodeji služeb pro tohoto poskytovatele služeb, kde xxxx zástupci nejsou sami zapojeni do přímého prodeje nebo do poskytování služeb veřejnosti. 3. Čtyři roky po vstupu této dohody v platnost Rada stabilizace a přidružení přijme opatření nezbytná k postupnému provádění ustanovení odstavce 1. Přitom se vezme v úvahu pokrok dosažený stranami ve sbližování jejich právních předpisů. 1. Strany nepřijmou žádná opatření ani nezahájí žádnou činnost, která by učinila podmínky poskytování služeb státními příslušníky nebo společnostmi Společenství nebo státními příslušníky Bosny a Hercegoviny či společnostmi z Bosny a Hercegoviny, usazenými na území strany, která není totožná se stranou osoby, pro niž jsou služby určeny, podstatně více omezující, než byly v den předcházející vstupu této dohody v platnost. 2. Pokud se jedna strana domnívá, že opatření zavedená druhou stranou po vstupu této dohody v platnost vyústí v situaci, která je podstatně více omezující, pokud jde o poskytování služeb, ve srovnání se situací, která předcházela datu vstupu této dohody v platnost, může tato strana požádat druhou stranu o zahájení konzultací.
Poskytování služeb. 9.1 Společnost poskytne Služby Kupujícímu v souladu se Smlouvou. 9.2 Společnost vyvine přiměřené úsilí ke splnění všech termínů při poskytování Služeb, avšak všechny tyto termíny jsou pouze orientační, a pro poskytnutí Služeb nejsou podstatné. Společnost nenese naprosto žádnou odpovědnost za jakékoliv ztráty nebo jakkoli jinak vzniklou ztrátu způsobenou neschopností poskytnout Službu v den splnění. 9.3 V případě, že Společnost vykonává Služby v prostorách Kupujícího, je Kupující bez nároků na odměnu povinen: (i) zajistit bezpečný a neomezený přístup do prostor a to všem zaměstnancům, kteří vykonávají práci v příslušnou dobu; (ii) zajistit, aby všechny nezbytné souhlasy, povolení a licence potřebné k výkonu Služeb byly na místě; (iii) zajistit poskytnutí odpovídajícího napájení, osvětlení, vytápění, vody, stlačeného vzduchu a páry a další podobná zařízení nebo zásoby požadované k poskytnutí Služeb; (iv) zajistit v blízkosti místa poskytování Služeb skladovací prostory, sloužící k uskladnění materiálu a pomocného vybavení potřebného k poskytování Služeb, zakryté a chráněné před poškozením mrazem, vodou a dalšími fyzikálními nebo přírodními podmínkami tak, aby byly pro Společnost přijatelné; (v) zajistit v místě, kde budou poskytovány Služby, dostatečnou pracovní plochu v blízkosti místa realizace; (vi) zajistit vykládku Zboží a souvisejícího zařízení pomocí jeřábu a/nebo vysokozdvižného vozíku, a manipulaci s tímtéž do oblasti odsouhlasené Společností do vzdálenosti 15 m od místa instalace; (vii) zajistit přiměřenou fyzickou ochranu před odcizením, ztrátou nebo poškozením materiálů a vybavení, potřebného k poskytnutí Služeb; (viii) zajistit, aby prostory, ve kterých mají být Služby poskytnuty, byly vhodné k tomuto účelu, aby byly čisté a bez jakýchkoliv zdravotních a bezpečnostních rizik, a zajistit, aby byly vybaveny veškerým zařízením sloužícím zaměstnancům, v souladu s příslušnými právními předpisy a oprávněnými požadavky Společnosti; (ix) nést odpovědnost za úmrtí či zranění pracovníka, nebo škody či majetkové ztráty Společnosti (a jejích Poboček, subdodavatelů a pracovníků), došlo-li k tomu v prostorách Kupujícího, s výjimkou případů, kdy došlo k úmrtí či zranění pracovníka pro nedbalost ze strany Společnosti nebo jejích Poboček či subdodavatelů; (x) kde je v rámci Služeb zahrnuto i odstranění části jakéhokoliv zařízení, nést riziko za takové odstranění, sice Společnost bude usilovat o to, aby se zabránilo pádu či poškození jakékoliv odstraněné části či...
Poskytování služeb. Poskytovatel se zavazuje poskytnout Objednateli veškerou potřebnou součinnost, dokumentaci a informace a účastnit se jednání s Objednatelem za účelem plynulého a řádného poskytování Služeb Poskytovatelem. Cena za tuto součinnost je součástí ceny za poskytnutí Služeb ve smyslu této Smlouvy.