Poskytování služeb. Poskytovatel je povinen Služby poskytovat po dobu 60 měsíců od okamžiku podpisu Předávacího protokolu oběma smluvními stranami (tato doba dále jen „Doba poskytování Služeb“) dle jejich specifikací a za podmínek této smlouvy, a to buď jako: paušální Služby, které je Poskytovatel povinen poskytovat průběžně bez výzvy Objednatele, ledaže je ve specifikaci Služby uvedeno, že Služba nebo její část se poskytuje na vyžádání (dále a výše jen „Paušální Služby“); nebo jako Služby poskytované na základě požadavků Objednatele zadaných postupem dle této smlouvy (dále a výše jen „Ad-hoc Služby“). Pokud se na Službu dle její specifikace vztahují SLA (Service Level Agreement) parametry uvedené v příloze č. 3 této smlouvy, je Poskytovatel povinen tuto Službu poskytovat za podmínek těchto SLA parametrů. Veškerá ujednání obsažená ve specifikacích Služeb jakož i veškerá ujednání obsažená v příloze č. 3 této smlouvy jsou součástí této smlouvy. Poskytovatel do 5 pracovních dnů od nabytí účinnosti této smlouvy formou dálkového přístupu zpřístupní Objednateli systém Helpdesk provozovaný na informační infrastruktuře Poskytovatele (dále jen „systém HelpDesk“ nebo „HelpDesk“) a pro případ výpadku systému HelpDesk také náhradní e-mailovou adresu Helpdesku, jejíž provoz musí být na provozu systému HelpDesk nezávislý (dále též jen „e-mailová adresa HelpDesku“). Systém Helpdesk a e-mailová adresa HelpDesku musí Objednateli umožnit dle specifikací Služeb zadávat požadavky na Ad-hoc Služby a na Paušální Služby, které se poskytují na vyžádání (dále jen „Požadavky“). Ve lhůtě uvedené ve větě první Poskytovatel Objednateli předá rovněž telefonické číslo, jehož provoz zajišťuje Poskytovatel a které Objednateli u Služeb, které mají být dle jejich specifikací poskytovány po telefonu, umožní zadávat Požadavky. Systém Helpdesk poskytuje Poskytovatel jako Paušální službu dle její specifikace. Požádá-li o to písemně Objednatel, je Poskytovatel počínaje uplynutím 1 měsíce od doručení této žádosti povinen akceptovat Požadavky Objednatele zadávané prostřednictvím řešení ServiceDesk provozovaného Objednatelem (dále jen „ServiceDesk Objednatele“) a provádět veškerou komunikaci s Objednatelem podle této smlouvy prostřednictvím ServiceDesk Objednatele, přičemž smluvní strany se mohou dohodnout na provedení integrace ServiceDesk Objednatele na obdobný systém Poskytovatele, čímž však nejsou dotčeny povinnosti ani lhůty sjednané v tomto odstavci. Pro vyloučení pochybností se uvádí, že počínaje uplynutím 1 mě...
Poskytování služeb. 4.1.1 Služby vám budeme poskytovat v oblastech pokrytých příslušným rádiovým signálem, a to nepřetržitě a v co nejvyšší kvalitě za podmínek stanovených příslušnými právními předpisy. Vznikne-li v rámci sítě nějaká závada, odstraníme ji co nejdříve.
4.1.2 Orientační mapa pokrytí / nemožnost garantovat připojení k síti Oblasti pokryté rádiovým signálem a oblasti, kde je technicky možné služby na území České republiky poskytovat, jsou graficky znázorněny v aktuální orientační mapě pokrytí. Vzhledem k charakteru šíření rádiových vln a k omezeným možnostem grafického zobrazení nemůžeme garantovat, že vždy dosáhnete připojení k síti i v oblastech, které jsou dle orientační mapy označené jako pokryté signálem. Informace týkající se pokrytí najdete v prodejnách Vodafonu a na stránkách xxxxxxxx.xx. Případné zhoršení kvality přenosu způsobené fyzikálními vlivy nemůžeme ovlivnit. V této souvislosti bychom vás rádi upozornili, že v pohraničních oblastech České republiky se vaše zařízení může připojit k mobilní síti zahraničního poskytovatele, a vy tak začnete využívat služby zahraničního poskytovatele (roaming), ačkoliv budete stále na území České republiky.
4.1.3 S využitím mobilních sítí zahraničních poskytovatelů vám umožňujeme užívat datové služby také mimo území České republiky. Více informací a aktuální ceny najdete na stránkách xxxxxxxx.xx nebo v Ceníku. Máte možnost kdykoliv využít datových služeb jiného poskytovatele pro zajištění regulovaných datových roamingových služeb, odděleně od domácích a neregulovaných roamingových služeb poskytovaných ze strany Vodafonu, a to bez poplatku a bez nutnosti změnit své telefonní číslo nebo SIM kartu – tzv. oddělený prodej datových roamingových služeb. Podmínky této služby a další informace jsou k dispozici na xxxxxxxx.xx/xxxxxxxx/xxxxxxxx-xxxxxxxxxxx-xxxxxx/.
4.1.4 V souladu s roamingovou regulací máme možnost uplatňovat jistá omezení spočívající v neposkytování služeb regulovaného roamingu nebo v omezení čerpání národních jednotek v rámci podmínek některých tarifů.
4.1.5 V některých případech se může stát, že vám omezíme či přerušíme poskytování služeb (částečně, či všech služeb), aniž bychom vás o tom stihli předem informovat, například: – porušíte-li povinnost stanovenou ve smlouvě či v právních předpisech; – neuhradíte-li včas a řádně Vyúčtování ani přesto, že vás na to upozorníme prostřednictvím SMS zprávy nebo jiným způsobem; po uhrazení dlužného Vyúčtování vám bude poskytování služeb obnoveno (pokud došlo k úhradě ...
Poskytování služeb. 2.1 Poskytovatel účastníkům poskytuje telekomunikační služby a přístup k síti internet.
2.2 Poskytovatel je povinen poskytovat Služby v souladu se Smlouvou a s těmito Podmínkami a Ceníkem jako služby veřejné.
2.3 Aktuální specifikace Služeb a informace jsou uveřejněny na internetových stránkách Poskytovatele xxx.xx-xxx.xx a kontaktním místě Poskytovatele.
2.4 Poskytovatel poskytuje Služby prostřednictvím účastnické přípojky k telekomunikační síti, která se nachází vně nebo uvnitř nemovitosti na adrese uvedené ve Smlouvě o poskytování služeb (dále jen „Smlouva“), jako místo instalace; taková účastnická přípojka je považována za koncový bod Poskytovatele (dále jen „Koncové místo“). Koncovým místem je zpravidla zařízení účastníka.
2.5 Účastník se zavazuje, plnit své povinnosti dle Xxxxxxx a těchto Všeobecných podmínek a v souladu s platným Ceníkem, za Služby platit příslušné poplatky dle vyúčtování Poskytovatele.
2.6 Poskytovatel tímto prohlašuje, že má potřebná oprávnění k výkonu všech práv a povinností dle Smlouvy a Všeobecných podmínek. Poskytovatel je oprávněn obměnit funkce Služeb nebo Službu úplně zrušit.
2.7 Omezení nebo přerušení poskytování Služeb ze strany Poskytovatele v důsledku porušení povinnosti účastníka dle Všeobecných podmínek, nezbavuje účastníka povinnosti platit poplatky dle Smlouvy a Všeobecných podmínek v souladu s aktuálním Ceníkem Poskytovatele.
2.8 Poskytovatel provádí měření rychlosti klientských přípojek na aplikační a transportní vrstvě.
2.9 Dopady jiných služeb (např. IPTV) na službu internet: Pokud je v rámci jedné internetové přípojky využívaná i další služba, může mít tato vliv na dostupnou rychlost internetu.
Poskytování služeb. ČLÁNEK 57
1. Společenství a Bosna a Hercegovina se v souladu s následujícími ustanoveními zavazují podniknout kroky nezbytné k tomu, aby bylo společnostem nebo státním příslušníkům Společenství a státním příslušníkům Bosny a Hercegoviny nebo společnostem z Bosny a Hercegoviny, usazeným na území strany, která není totožná se stranou osoby, pro niž jsou služby určeny, postupně povoleno poskytovat služby.
2. Ve shodě s liberalizačním procesem zmíněným v odstavci 1 umožní strany dočasný pohyb fyzických osob, které poskytují služby, nebo které jsou zaměstnávány poskytovatelem služeb jako klíčoví zaměstnanci podle čl. 56 odst. 2, včetně fyzických osob, které jsou zástupci společnosti nebo státního příslušníka Společenství nebo společnosti z Bosny a Hercegoviny či státního příslušníka Bosny a Hercegoviny a usilují o dočasný vstup za účelem jednání o prodeji služeb nebo sjednání dohody o prodeji služeb pro tohoto poskytovatele služeb, kde xxxx zástupci nejsou sami zapojeni do přímého prodeje nebo do poskytování služeb veřejnosti.
3. Čtyři roky po vstupu této dohody v platnost Rada stabilizace a přidružení přijme opatření nezbytná k postupnému provádění ustanovení odstavce 1. Přitom se vezme v úvahu pokrok dosažený stranami ve sbližování jejich právních předpisů.
1. Strany nepřijmou žádná opatření ani nezahájí žádnou činnost, která by učinila podmínky poskytování služeb státními příslušníky nebo společnostmi Společenství nebo státními příslušníky Bosny a Hercegoviny či společnostmi z Bosny a Hercegoviny, usazenými na území strany, která není totožná se stranou osoby, pro niž jsou služby určeny, podstatně více omezující, než byly v den předcházející vstupu této dohody v platnost.
2. Pokud se jedna strana domnívá, že opatření zavedená druhou stranou po vstupu této dohody v platnost vyústí v situaci, která je podstatně více omezující, pokud jde o poskytování služeb, ve srovnání se situací, která předcházela datu vstupu této dohody v platnost, může tato strana požádat druhou stranu o zahájení konzultací.
Poskytování služeb. 2.1. Poskytovatel poskytuje Služby Příjemci služeb ve Zdravotnických zařízeních.
2.2. Konkrétní popis a rozsah Služeb a výkonů poskytovaných Poskytovatelem pro Příjemce služeb, kteří mají tyto Služby a výkony v rozsahu péče, případně si je individuálně zakoupí, je uveden v těchto OP.
2.3. Klient bere na vědomí, že ve Zdravotnických zařízeních Poskytovatele je zdravotní péče, v rámci veřejného zdravotního pojištění, poskytována Příjemcům služeb v rozsahu stanoveném příslušnými právními předpisy a smlouvami Poskytovatele s příslušnými Zdravotními pojišťovnami.
2.4. Poskytovatel a Klient berou na vědomí, že Poskytovatel není povinen hradit žádné náklady Příjemců služeb na Služby a výkony jim poskytnutými osobami jinými než stanovenými Poskytovatelem a/nebo na doporučení osob jiných než stanovených Poskytovatelem.
2.5. Poskytovatel zajišťuje Služby, výkony a organizuje zdravotní péči v Oborech zdravotní péče primárně ve Zdravotnických zařízeních, a to v pracovní dny v ordinačních dobách jednotlivých Zdravotnických zařízení. V případě, že Služby a/nebo zdravotní péče v konkrétním Oboru zdravotní péče není ve Zdravotnickém zařízení dočasně nebo trvale dostupná, jsou Služby a/nebo příslušná zdravotní péče poskytovány a/nebo zajištěny prostřednictvím jiného dostupného a vhodného zdravotnického zařízení.
Poskytování služeb. 1. Objednatel se zavazuje poskytnout zhotoviteli nezbytnou součinnost při provádění díla.
2. Objednatel poskytne zhotoviteli možnost odběru elektrické energie a vody nutné pro práce v místě plnění. S ohledem na obtížné vyčíslení úhrady těchto služeb nese tyto náklady objednatel.
3. Zaměstnanci zhotovitele a další osoby poskytující pro zhotovitele služby v místě plnění jsou povinni řídit se instrukcemi objednatele ohledně bezpečnosti, ochrany zdraví a životního prostředí a dbát na co nejmenší omezení pracovišť v okolí místa plnění. Za bezpečnost a ochranu zdraví při práci těchto osob odpovídá zhotovitel.
4. Zhotovitel odpovídá za bezvadné provádění komplexního pozáručního servisu v souladu doporučeními výrobců, se smlouvou a všemi jejími součástmi, s platnými právními předpisy a technickými normami. Odpovědnost za vady se řídí ustanoveními občanského zákoníku o díle, pokud tato smlouva výslovně nestanoví jinak.
5. Servisní zásahy za účelem odstranění vad, závad a obnovení funkčnosti přístroje (dále i jen „závada“), je zhotovitel povinen provádět v následujících reakčních dobách: Lhůty pro poskytnutí servisních služeb (díla) v pracovní dny* Poskytnutí odezvy Nástup na opravu Dokončení opravy Servisní zásah a oprava vzdáleným přístupem 4 6 24 Servisní zásah na pracovišti objednatele a oprava bez použití náhradních dílů 4 24 48 Servisní zásah na pracovišti objednatele a oprava s použitím náhradních dílů 4 72 120** * lhůty jsou uvedenyv hodinách a jsou počítány od ohlášení závady objednatelem zhotoviteli. V případě nahlášení závady mimo pracovní hodiny zhotovitele, které jsou pondělí až pátek od hodin do ……………………..hodin, se lhůta počítá od počátku následujícího pracovního dne.. **(případně v jiné lhůtě dohodnuté v konkrétním případě s objednatelem).
6. Zhotovitel má právo rozhodnout, zda provede opravu nebo výměnu části přístroje, kde se vyskytla závada. Vlastnické právo k vyměněným součástem přístroje přechází bezplatně na zhotovitele okamžikem výměny.
7. Zhotovitel je povinen sledovat termíny pro provádění BTK a plánované servisní údržby přístroje a vykonávat všechny činnosti v rámci komplexního servisního zabezpečení bez výzvy objednatele, avšak s poskytnutím jeho nezbytné součinnosti.
8. Zhotovitel se zavazuje zajistit provádění BTK a oprav přístroje osobou odborně způsobilou dle zákona o zdravotnických prostředcích i dalších příslušných předpisů, a to v rozsahu, naplňujícím smysl článku I. této smlouvy.
9. Zhotovitel zodpovídá za dodržování stanovených čas...
Poskytování služeb. 2.1. Poskytovatel poskytuje Služby Příjemci služeb ve Zdravotnických zařízeních. 2.2. Konkrétní popis a rozsah Služeb a výkonů poskytovaných Poskytovatelem pro Příjemce služeb, kteří mají tyto Služby a výkony v rozsahu péče, případně si je individuálně zakoupí, je uveden v těchto OP. 2.3. Klient bere na vědomí, že ve Zdravotnických zařízeních Poskytovatele je zdravotní péče, v rámci veřejného zdravotního pojištění, poskytována Příjemcům služeb v rozsahu stanoveném příslušnými právními předpisy a smlouvami Poskytovatele s příslušnými Zdravotními pojišťovnami. 2.4. Poskytovatel a Klient berou na vědomí, že Poskytovatel není povinen hradit žádné náklady Příjemců služeb na Služby a výkony jim poskytnutými osobami jinými než “Service Recipient or Member” – a natural person entitled to draw the Services or other Provider’s performances under the Agreement; “Child” – a Service Recipient until reaching the age of 19 years; “Adult” – a Service Recipient older than 19 years; “Spouse” – a single partner of a Service Recipient, living with the Service Recipient in common household under the conditions identical to those of marriage, for the period of at least 6 months; “Adult Scheme Code” – a scheme intended for Adult or for Child, provided that no other Adult is determined by the Client in the Agreement; “Child Scheme Code” – a scheme intended for Child; “Family Scheme Code” – a scheme intended for family consisting of 2 Service Recipients, i.e. 2 adult persons (husband/wife, partner/partner) and unlimited number of their children, including their own, adopted or in foster care, living together in common household; “Agreement” – the agreement entered into between the Provider and the Client on provision of medical care additional services for individual clients.
Poskytování služeb. 1. Banka Obchodníkovi vhodným způsobem předá přístupové heslo k aplikaci POS Merchant (dále jen „Aplikace“). Obchodník je povinen toto heslo při prvním vstupu do Aplikace změnit.
2. Pokud se na rozsahu služeb a způsobu jejich poskytování (např. druh služeb, počet Platebních terminálů, určení Obchodních míst, kde mají být služby poskytovány, určení účtu pro zúčtování Transakcí – dále jen „Parametry“) strany nedohodly již při uzavření Smlouvy prostřednictvím Registračního formuláře, může si Obchodník zvolit jejich nastavení až po jejím uzavření prostřednictvím Aplikace (pokud to Banka umožňuje). Nastavení Parametrů prostřednictvím Aplikace je podmíněno schválením ze strany Banky. Banka schvaluje nastavení Parametrů dle své volby některým z níže uvedených způsobů: i) zasláním zprávy do Aplikace, internetového bankovnictví nebo datové schránky Obchodníka, ii) zasláním zprávy na kontaktní adresu Obchodníka (včetně e-mailové), iii) nastavením požadovaného Parametru. Obdobným způsobem lze vybrané Parametry za trvání Smlouvy měnit.
3. Není-li pro jednotlivé služby, které mají být Obchodníkovi na základě Smlouvy poskytovány, sjednáno něco jiného, budou aktivovány/poskytnuty nejpozději 20. pracovní den poté, co Smlouva nabude účinnosti. O aktivaci služeb Banka Obchodníka informuje.
4. Banka bude provádět souhrnné zúčtování Transakcí na podnikatelský účet Obchodníka uvedený v Registračním formuláři nebo určený prostřednictvím Aplikace (dále jen „Účet“).
5. Nesjednají-li si strany něco jiného (zejména prostřednictvím Aplikace), bude Banka Obchodníkovi zpřístupňovat výpisy z Transakcí v Aplikaci v elektronické podobě s měsíční frekvencí.
6. Nesplní-li Obchodník řádně a včas jakýkoli peněžitý závazek vůči Bance ze Smlouvy, je Banka oprávněna inkasovat dlužnou částku z Účtu nebo si ji uhradit v rámci zúčtování Transakcí; o tom Obchodníka informuje ve výpisu z Transakcí.
7. Obchodník se zavazuje udržovat na Účtu dostatek finančních prostředků k úhradě veškerých pohledávek Banky vzniklých na základě Smlouvy, zejména poplatků a částek úspěšně reklamovaných Transakcí. Za porušení této povinnosti se vždy považuje vznik nepovoleného debetu na Účtu.
8. Pokud Účet není veden u Banky, zavazuje se Obchodník na její žádost do 3 pracovních dnů zajistit svolení s inkasem z Účtu k úhradě peněžitých závazků ze Smlouvy, a to ve výši stanovené Bankou.
9. V případech sjednaných v Podmínkách je Banka oprávněna deaktivovat Platební terminál / Platební bránu, a přerušit/ukončit tak poskytová...
Poskytování služeb. Poskytovatel se zavazuje poskytnout Objednateli veškerou potřebnou součinnost, dokumentaci a informace a účastnit se jednání s Objednatelem za účelem plynulého a řádného poskytování Služeb Poskytovatelem. Cena za tuto součinnost je součástí ceny za poskytnutí Služeb ve smyslu této Smlouvy.
Poskytování služeb. 9.1 Společnost poskytne Služby Kupujícímu v souladu se Smlouvou.
9.2 Společnost vyvine přiměřené úsilí ke splnění všech termínů při poskytování Služeb, avšak všechny tyto termíny jsou pouze orientační, a pro poskytnutí Služeb nejsou podstatné. Společnost nenese naprosto žádnou odpovědnost za jakékoliv ztráty nebo jakkoli jinak vzniklou ztrátu způsobenou neschopností poskytnout Službu v den splnění.
9.3 V případě, že Společnost vykonává Služby v prostorách Kupujícího, je Kupující bez nároků na odměnu povinen:
(i) zajistit bezpečný a neomezený přístup do prostor a to všem zaměstnancům, kteří vykonávají práci v příslušnou dobu;
(ii) zajistit, aby všechny nezbytné souhlasy, povolení a licence potřebné k výkonu Služeb byly na místě;
(iii) zajistit poskytnutí odpovídajícího napájení, osvětlení, vytápění, vody, stlačeného vzduchu a páry a další podobná zařízení nebo zásoby požadované k poskytnutí Služeb;
(iv) zajistit v blízkosti místa poskytování Služeb skladovací prostory, sloužící k uskladnění materiálu a pomocného vybavení potřebného k poskytování Služeb, zakryté a chráněné před poškozením mrazem, vodou a dalšími fyzikálními nebo přírodními podmínkami tak, aby byly pro Společnost přijatelné;
(v) zajistit v místě, kde budou poskytovány Služby, dostatečnou pracovní plochu v blízkosti místa realizace;
(vi) zajistit vykládku Zboží a souvisejícího zařízení pomocí jeřábu a/nebo vysokozdvižného vozíku, a manipulaci s tímtéž do oblasti odsouhlasené Společností do vzdálenosti 15 m od místa instalace;
(vii) zajistit přiměřenou fyzickou ochranu před odcizením, ztrátou nebo poškozením materiálů a vybavení, potřebného k poskytnutí Služeb;
(viii) zajistit, aby prostory, ve kterých mají být Služby poskytnuty, byly vhodné k tomuto účelu, aby byly čisté a bez jakýchkoliv zdravotních a bezpečnostních rizik, a zajistit, aby byly vybaveny veškerým zařízením sloužícím zaměstnancům, v souladu s příslušnými právními předpisy a oprávněnými požadavky Společnosti;
(ix) nést odpovědnost za úmrtí či zranění pracovníka, nebo škody či majetkové ztráty Společnosti (a jejích Poboček, subdodavatelů a pracovníků), došlo-li k tomu v prostorách Kupujícího, s výjimkou případů, kdy došlo k úmrtí či zranění pracovníka pro nedbalost ze strany Společnosti nebo jejích Poboček či subdodavatelů;
(x) kde je v rámci Služeb zahrnuto i odstranění části jakéhokoliv zařízení, nést riziko za takové odstranění, sice Společnost bude usilovat o to, aby se zabránilo pádu či poškození jakékoliv odstraněné části či...