PROVOZNÍ BEZPEČNOST Vzorová ustanovení

PROVOZNÍ BEZPEČNOST. Pro provozní bezpečnost platí ustanovení uvedené v dokumentu [4] odstavec 8.7 a dále toto:
PROVOZNÍ BEZPEČNOST. Návrh metodiky provozní bezpečnosti hlubinného úložiště je zajištěna splněním podmínek formulovaných před zahájením jeho provozu, uváděných v současné legislativě jako limity a podmínky bezpečného provozu. Tyto podmínky lze splnit pouze za předpokladu, že bude zajištěna dlouhodobá izolace uložených vysoko aktivních odpadů a vyhořelého jaderného paliva od biosféry. Provozní bezpečnost hlubinného úložiště bude zajišťován na úrovni jaderné a báňské bezpečnosti, přičemž se požadavky na stanovení podmínek pro zajištění bezpečnosti obou těchto okruhů mohou prolínat nebo vzájemně ovlivňovat. Základním principem pro dlouhodobou bezpečnost ukládání radioaktivního odpadu je založena na konceptu multibariérové konstrukce (Xxxx et al., 2007) Ta spočívá v tom, že odpad bude v úložišti od okolního prostředí oddělen pomocí série bariér (inženýrských a přírodních). Každá z těchto bariér představuje určitou překážku pro pohyb radionuklidů. Přírodní bariéra je geologické prostředí, které je voleno podle místních podmínek. V prostředí české republiky se jako nevhodnější přírodní bariéry jeví formace granitických hornin. V rámci výběru lokalit budeme sledovat zda hostitelská hornina je pokud možno izotropní a homogenní. Měla by se nacházet v masivu nezatěžovaném tektonikou a měla by být co nejméně porušena trhlinami a plochami diskontinuit tak, aby horninové prostředí bylo technicky nepropustné. V etapě invazivního geologického průzkumu pro již vybranou lokalitu budeme doporučovat provedení plynových tlakových zkoušek propustnosti. Inženýrskou bariéru tvoří kromě kontejneru s odpadem hlavně vrstva na bázi bentonitu. Prvním stupněm inženýrské bariéry je samotná upravená forma odpadu, kdy je odpad začleněn do stabilní a netečné hmoty. U vysoce aktivních odpadů se používá sklo (tzv. proces vitrifikace). Tato forma odpadu je dále ukládána do kontejnerů, které jsou vyráběny z vysoce odolné korozivzdorné oceli nebo slitinových kovů s vysokým obsahem chromu a niklu. Další částí inženýrské bariéry je tzv. geotechnická bariéra, které se skládá z konstrukční, těsnící, tlumící a výplňové vrstvy. Její funkcí je zabránit pronikání podzemní vody ke kontejneru, zamezit migraci radionuklidů, a naopak umožnit dostatečný odvod tepla do okolního prostředí. Konstrukční vrstva zajišťuje prostorovou stálost inženýrské konstrukce úložiště (do této vrstvy spadá např. ostění a další zajištění výrubu). Pravděpodobný koncept úložiště počítá s uložením odpadů ve vícevrstvých ocelových kontejnerech obklo...

Related to PROVOZNÍ BEZPEČNOST

  • Bezpečnost 8.1 Zhotovitel se při provádění Díla zavazuje:

  • KYBERNETICKÁ BEZPEČNOST Poskytovatel se při plnění zavazuje dodržovat zásady bezpečnosti informací v souladu se zákonem č. 181/2014 Sb., o kybernetické bezpečnosti a o změně souvisejících zákonů, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „Zákon o kybernetické bezpečnosti“), a vyhláškou č. 82/2018 Sb., o bezpečnostních opatřeních, kybernetických bezpečnostních incidentech, reaktivních opatřeních, náležitostech podání v oblasti kybernetické bezpečnosti a likvidaci dat (dále jen „Vyhláška o kybernetické bezpečnosti“). Bezpečností informací se v souladu se zákonem o kybernetické bezpečnosti rozumí zajištění důvěrnosti, integrity a dostupnosti informací, které budou uchovávány, vytvářeny nebo zpracovávány v rámci plnění Poskytovatele dle této Smlouvy nebo v systémech, které mají vazbu na plnění Poskytovatele dle této Smlouvy a v souvislosti s kterými Objednateli vznikají právní povinnosti na základě zákona o kybernetické bezpečnosti (§ 3 tohoto zákona). Poskytovatel se zavazuje poskytnout Objednateli veškerou součinnost nezbytnou k tomu, aby Objednatel řádně naplňoval právní povinnosti stanovené zákonem o kybernetické bezpečnosti, vyhláškou o kybernetické bezpečnosti, vyhláškou č. 317/2014 Sb., o významných informačních systémech a jejich určujících kritériích, ve znění pozdějších předpisů. Zejména se Poskytovatel zavazuje poskytnout Objednateli součinnost směřující k zavedení a provádění bezpečnostních opatření podle uvedených právních předpisů. Jestliže vznikne v souvislosti se zavedením a prováděním bezpečnostních opatření podle právních předpisů uvedených v předchozím odstavci nebo v souvislosti se změnou/nabytím účinnosti předpisů v oblasti ochrany osobních údajů potřeba uzavřít dodatek k této Smlouvě nebo zvláštní smlouvu, zavazuje se Poskytovatel poskytnout veškerou součinnost nezbytnou k formulaci obsahu takového dodatku, resp. smlouvy, a k uzavření takového dodatku, resp. smlouvy. Rozsah a povaha součinnosti Poskytovatele sjednané v odst. 15.2 Smlouvy budou vždy určeny zejména podle rozsahu a povahy vlivu plnění Poskytovatele na bezpečnost informací Objednatele a rovněž podle rozsahu a vazeb plnění Poskytovatele na systémy, v souvislosti s kterými Objednateli vznikají právní povinnosti na základě Zákona o kybernetické bezpečnosti (§ 3 tohoto zákona) a jeho prováděcích předpisů.

  • Bezpečnostní požadavky Zařízení bude obsahovat mechanickou ochranu elektrických částí proti doteku a mechanických pohyblivých částí (modul skladového hospodářství a modul manipulačního robotu); • Bezpečnostní kryty zařízení (včetně elektroinstalačních) budou z výukových důvodů průhledné (nebude-li to v rozporu s požadavky na bezpečnost). Otevření bude možné pouze s využitím bezpečnostního klíče; • Zařízení musí splňovat takové bezpečnostní normy a parametry, aby umožňovalo práci studentů pouze s poučením o bezpečnosti práce, ale nevyžadovalo splnění specifických podmínek podle vyhlášky č. 50/1978 Sb.; • Zařízení splňuje bezpečnostní normy dle CE, podle evropské směrnice 2006/42/ES. Aplikační prvek bude sloužit k výstupu zkompletovaného modelu. Aplikační prvek bude umístitelný na lineární dopravník.

  • Územní působnost Pojištění se vztahuje na pojistné události, které nastanou na území Evropy.

  • OCHRANA A BEZPEČNOST ÚČASTNÍKŮ Příjemce grantu musí mít zavedeny účinné postupy a opatření na podporu a k zajištění bezpečnosti a ochrany účastníků jeho projektu. Příjemce grantu musí zajistit, aby účastníci zahraničních mobilit byli náležitě pojištěni.

  • Zaměstnanost 1. Zhotovitel je při činnosti dle této smlouvy povinen důsledně dodržovat právní předpisy o zaměstnanosti, zejména zákoník práce a zákon o zaměstnanosti v platném znění.

  • Okolnosti vylučující odpovědnost 1. Odpovědnost stran za částečné nebo úplné neplnění smluvních povinností je vyloučena, jestliže se tak stalo:

  • Oddělitelnost Pokud se jakékoli ustanovení této Smlouvy stane neplatným či nevymahatelným, nebude to mít vliv na platnost a vymahatelnost ostatních ustanovení této Smlouvy. Smluvní strany se zavazují nahradit neplatné nebo nevymahatelné ustanovení novým ustanovením, jehož znění bude odpovídat úmyslu vyjádřenému původním ustanovením a touto Smlouvou jako celkem.

  • Bezpečnostní opatření 8.1 Supervizor je povinen dodržovat v areálu právnické osoby všechny potřebné obecně závazné právní předpisy a interní bezpečnostní, hygienické, požární a ekologické předpisy právnické osoby. Předložení těchto předpisů je povinen od právnické osoby vyžádat. Supervizor je dále povinen zajistit, aby uvedené předpisy dodržovali i jeho poddodavatelé nebo osoby, které do areálu vstupují na jeho pokyn, s jeho souhlasem nebo pro svůj vztah k němu vyplývající z předmětu plnění podle této smlouvy (dále také „vstupující osoby“). Supervizor odpovídá za škodu vzniklou porušením uvedených předpisů v místě plnění.

  • Doručování písemností 1. Písemností se rozumí právní jednání nebo oznámení týka- jící se pojištění, které je napsáno a podepsáno. Může mít listinnou nebo elektronickou podobu.