Velká Británie Vzorová ustanovení

Velká Británie. Níže uvedené podmínky platí pro jakoukoli Objednávku pocházející z Devro (Scotland) Limited:
Velká Británie. Jiná konstrukce příspěvků, nárok jen na flat rate část; 2 různé skupiny: 1.skupina – standard. OSVČ 2. rybáři s podílem na zisku Dalším prvkem, kterého se analýza dotýká, je vztah mezi zdanitelnými příjmy a příjmy, z nichž je placeno pojistné. Ve všech zemích v prvním pilíři základního pojištění se nejprve odvedou příspěvky a teprve z hrubé mzdy snížené o daný odvod je vypočtena daň z příjmu. Rozdíly nastávají až ve druhém pilíři, kde stát často vyjadřuje své preference vůči vícezdrojovému financování důchodového příjmu právě možností snížení daňového základu o příspěvky odvedené do zaměstnaneckých, případně jiných doplňkových důchodových schémat pod druhým pilířem. Šetření ve vybraných zemích nepřineslo informace o širší oblasti, než je oblast důchodového zabezpečení. Nemáme tedy k dispozici – s výjimkou Švýcarska – údaje o dalších příjmech, které by teoreticky mohly nebo nemusely podléhat odvodu sociálních příspěvků, když zároveň podléhají zdanění. Jedná se o zvláštní dohody o provedení práce, autorské smlouvy, ale i o kupř. možnost odvodu příspěvků nevýdělečně činných na základě majetku, jak tomu bylo po 15 let právě v již zmíněném Švýcarsku. Česká republika Mateřství, rodičovství, nezaměstnanost, nemoc, voj.služba, studium Maďarsko Péče o dítě, voj.služba Základ: minimální mzda Další období lze dokoupit (např. studium VŠ) Německo Péče o dítě, částečně nezaměstnanost a studium
Velká Británie. Právní úprava zadávání veřejných zakázek ve Velké Británii je specifická v tom, že je rozdělena z územního hlediska na dvě části. Ustanovení klasické směrnice totiž byla transponována do dvou právních předpisů – jde o The Public Contracts Regulations 2015 (dále rovněž „PCR“) pro území Anglie, Severního Irska a Walesu190 a The Public Contracts (Scotland) Regulations 2015 (dále rovněž „PCSR“) pro území Skotska.191 Oba právní předpisy byly vydány formou tzv. statutory instrument, tedy jako podzákonné právní předpisy. Právním základem pro jejich existenci je obecný European Communities Act z roku 1972 který ve svém článku 2 odst. 2 obsahuje obecné zmocnění ministrů k zajišťování splnění povinností vyplývajících z členství v EU právě i prostřednictvím těchto vládních regulací.192 Právní úprava změny smlouvy na veřejnou zakázku v těchto dvou právních předpisech je však téměř totožná – oba problematiku upravují ve svých článcích 72. Podobnost se zněním klasické směrnice přitom není jen v čísle ustanovení. Principiální odlišností právní úpravy ve Velké Británii od té české totiž je, že přejímá pravidla obsažená v článku 72 klasické směrnice v zásadě tak, jak jsou v něm stanovena. Z formálního hlediska je pouze možné si všimnout, že struktura článku 72 PCR je oproti ustanovení klasické směrnice o něco jednodušší, když se vyhýbá opakování stejných pravidel v jednotlivých odstavcích. Systém tvorby legislativy, metodické pomoci a výkonu dohledu v oblasti veřejných zakázek je ve Velké Británii odlišný od obou dosud zkoumaných jurisdikcí. Právní předpisy vydává Cabinet Office, jehož hlavním posláním je podpora premiérky a obecně fungování vlády (má však v gesci i některé konkrétní oblasti legislativy), a který je vedený samostatným ministrem. Klíčovým vládním subjektem v oblasti veřejných zakázek je agentura, která je Cabinet Office podřízená, a nese název Crown Commercial Service. Tato vládní agentura je nejenom hlavním metodickým garantem a pomocníkem dalších zadavatelů, ale funguje i jako centrální zadavatel. Lze tedy říci,
Velká Británie. Spojené království Velké Británie a Severního Irska podepsalo v r. 1977 Ev- ropskou úmluvu o zasílání žádosti o právní pomoc z r. 1977. Tato úmluva se stala účinnou pro Spojené království dne 18. 2. 1978. Ve Velké Británii je bezplatná právní pomoc v oblasti Anglie a Walesu po- skytována na základě ustanovení zákona o bezplatné právní pomoci z r. 1989. To znamená, že není poskytována pouze na základě mezinárodních smluv nebo na základě reciprocity. Podle shora citovaného zákona státní občané a všich- ni cizí státní příslušníci bez ohledu na to, zda mají nebo nemají trvalé byd- liště v Anglii nebo Walesu, jsou oprávněni získat bezplatnou právní pomoc. Fi- nanční podpora je však poskytována bez ohledu na shora uvedený zákon všem, kteří předloží žádost podle „Haagské konvence“ z r. 1980 („Úmluva o občan- skoprávních aspektech mezinárodních únosů dětí“), a to podle č. 3(2) nebo čl. 14(2) zákona o únosech dětí a opatrovnictví z r. 1985 a dále určitým stra- nám v jednotlivých veřejnoprávních řízeních podle zákona o dětech z roku 1989 s ohledem na ochranu a péči o děti. Osobami oprávněnými k získání bezplatné právní pomoci jsou jak fyzické, tak právnické osoby bez ohledu na to, zda jsou domácí nebo zahraniční. Zákon o bezplatné právní pomoci z r. 1989 obsahuje kasuistický seznam případů, ve kterých lze poskytnout bezplatnou právní pomoc a dále obsahuje i seznam pří- padů, ve kterých ji naopak poskytnout nelze. Orxxxxx, který uděluje bezplatnou právní pomoc je Rada pro právní pomoc („Legal Aid Board“), která tak činí prostřednictvím svých územních úřadů. Pro udělení bezplatné právní pomoci jsou rozhodující následující kritéria. Jednak jsou to majetková kritéria na straně žadatele, která se týkají jak příjmů žadatele, tak i jeho majetku. Tyto majetkové limity jsou stanoveny v Naříze- ních, která jsou každoročně obnovována. Kromě toho žadatel musí prokázat dostatečné důvody pro to, aby byl stranou v řízení. To znamená, že zde musí být rozumná naděje na úspěch ve věci. Dále pak bezplatná právní pomoc mů- že být odmítnuta, pokud se za určitých okolností případu zdá nepřiměřené, že by žadatel měl získat bezplatnou právní pomoc. Takovým případem může být např. případ, kdy dluh byl postoupen společností pouze, aby se tak umožnilo jednotlivci dosáhnout bezplatné právní pomoci. Bezplatná právní pomoc pak může být udělena i jen na část sporu nebo jen na krytí určitých úkonů během ří- zení. Územním úřadem může být kdykoli udělení bezplatné právní pomoci odej- muto, a to z dů...
Velká Británie. The Public Contracts (Scotland) Regulations 2015, 2015 No. 446.
Velká Británie. Ve Velké Británii je inkaso spojeno především se šeky, které nejsou prezentovány k placení přímo šekovníkovi (bance), ale jsou majitelem šeku předloženy k inkasu bance, která vede jeho účet. Tato banka obstará inkaso šeku. Když banka prezentuje šek šekovníkovi na základě zmocnění od klienta, jedná jako inkasista a obstaravatel věci pro klienta.140 Akreditiv i inkaso jsou instituty, které jsou relativně živé, v čase zaznamenávají určité legislativní proměny a podléhají společenskému vývoji i trendům v bankovnictví. Tato analytická kapitola diplomové práce poukáže na společné a rozdílné znaky akreditivu a inkasa a dále se bude zabývat některými praktickými problémy a poznatky, se kterými se současná právní úprava i obchodní praxe potýká.
Velká Británie 

Related to Velká Británie

  • Salvátorská klauzule Je-li nebo stane-li se některé ustanovení této Smlouvy neplatným, nevymahatelným nebo neúčinným, nedotýká se tato neplatnost, nevymahatelnost či neúčinnost ostatních ustanovení této Smlouvy. Strany se zavazují nahradit do pěti (5) pracovních dnů po doručení výzvy druhé Strany neplatné, nevymahatelné nebo neúčinné ustanovení ustanovením platným, vymahatelným a účinným, jehož znění bude odpovídat účelu vyjádřenému původním ustanovením a touto Smlouvou jako celkem.

  • Oddělitelnost ustanovení 34.1 Pokud se nějaký článek Smlouvy, Produktových podmínek, VOP, Oznámení nebo Sazebníku stane neplatným, neúčinným nebo nevynutitelným nebo bude v rozporu s platnými právními předpisy, platí, že je plně oddělitelný od ostatních článků daného dokumentu, a tedy ostatní články Smlouvy, Produktových podmínek, VOP, Oznámení nebo Sazebníku zůstávají nadále v plné platnosti a účinnosti.

  • Převoditelnost Dluhopisů Převoditelnost Dluhopisů není omezena.

  • Další požadavky zadavatele 9.1. DOKLAD O OPRÁVNĚNÍ OSOBY, KTERÁ PODEPSALA NÁVRH SMLOUVY

  • Vlastníci dluhopisů Vlastníkem dluhopisu („Vlastník dluhopisu“) je osoba, která je zapsaná v seznamu Vlastníků dluhopisu vedeném Emitentem („Seznam vlastníků“). Vlastníkem dluhopisu může být fyzická osoba, nebo právnická osoba. Emitent může upisovatele odmítnout. Jestliže právní předpis nebo rozhodnutí soudu doručené Emitentovi na adresu Určené provozovny nestanoví jinak, bude Emitent pokládat každého Vlastníka dluhopisu za jejich oprávněného vlastníka ve všech ohledech a provádět mu platby v souladu s těmito Emisními podmínkami. Osoby, které budou vlastníky Dluhopisu a které nebudou z jakýchkoli důvodů zapsány v Seznamu vlastníků, jsou povinny o této skutečnosti a titulu nabytí vlastnictví k Dluhopisům neprodleně informovat Emitenta, a to prostřednictvím oznámení doručeného do Určené provozovny.

  • Rozsah předmětu smlouvy 2.1.1. Předmětem smlouvy a těchto obchodních podmínek je zhotovení stavby v rozsahu vymezeném zadávací dokumentací uveřejněnou na profilu zadavatele, která byla podkladem pro zpracování nabídky zhotovitele ze dne ………………. předložené objednateli zhotovitelem jako uchazečem v zadávacím řízení, na základě jehož výsledků byla uzavřena smlouva o dílo, v souladu s ustanoveními této smlouvy a pokyny objednatele (dále jen“dílo“).

  • Depozitář 1. Depozitářem Fondu je Česká spořitelna, a. s., se sídlem Praha 4, Olbrachtova 1929/62, PSČ 140 00, IČ: 45244782, zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským sou- dem v Praze, oddíl B, vložka 1171.

  • Přizpůsobení pojistného Jedenkrát ročně může pojistitel provést porovnání kalkulo- vaného a skutečného pojistného plnění, přizpůsobit sazby pojistného těmto novým skutečnostem a upravit nově výši běžného pojistného na další pojistná období. Při změně výše pojistného postupuje pojistitel způsobem stanoveným v souladu s platnou právní úpravou.

  • Vlastnické právo 1) Vlastnické právo k Předmětu koupě se převádí jeho předáním Kupujícímu, tj. podpisem dodacího listu, tak jak je uvedeno v čl. V odst. 2 písm. c) této Smlouvy bez ohledu na případné výhrady. Bude-li Prodávající plnit po částech, převádí se vlastnické právo ke každé předané movité věci zvlášť v době předání.

  • Významné smlouvy Emitent přede dnem vyhotovení Prospektu uzavíral v rámci Podlimitní emise se zájemci o úpis smlouvy o úpisu dluhopisů, na jejichž základě zájemci o upisovali dluhopisy vydané v rámci Podlimitní emise. V souladu s účelem svého založení Emitent přede dnem vyhotovení Prospektu uzavřel s mateřskou společností Saunia, s.r.o. rámcovou smlouvu o zápůjčkách, na jejímž základě Emitent poskytl společnosti Saunia, s.r.o. peněžité zápůjčky za účelem rozvoje podnikatelských aktivit mateřské společnosti. Kromě výše uvedených smluv Emitent ke dni vyhotovení Prospektu neuzavřel žádné významné smlouvy mimo smluv uzavřených v rámci běžného podnikání, ve kterých je smluvní stranou Emitent, ani smlouvy, které obsahují jakékoli ustanovení, podle kterého má Emitent závazky nebo nároky, které jsou k datu vyhotovení tohoto Prospektu pro Emitenta podstatné. Po schválení Prospektu ze strany ČNB bude mezi Emitentem a společností Saunia, s.r.o., která stojí v čele Skupiny Saunia a která je mateřskou společností Emitenta, uzavřena rámcová smlouva o peněžitých zápůjčkách nebo rámcová smlouva o úvěru, na jejímž základě bude Emitent poskytovat peněžní prostředky získané Emisí Dluhopisů ve prospěch společnosti Saunia, s.r.o.