Common use of Všeobecná ustanovení pro připojištění Clause in Contracts

Všeobecná ustanovení pro připojištění. 1. Není-li dále uvedeno jinak, a je-li sjednáno POV nebo KASKO, lze k těmto pojištěním rovněž sjednat připojištění uvedená níže, pojištění právní ochra- ny a asistenční služby. 2. Územní platnost pojištění se vztahuje na Evropu v geografickém smyslu, včetně asijské části Turecka. Při přepravě vozidla po vodě se pojištění ne- přerušuje, jestliže místa naložení a vyložení leží uvnitř územního rozsahu pojištění. Pokud místo vykládky vozidla leží mimo územní rozsah, pojištění končí okamžikem ukončení vykládky. 3. Případná výplata pojistného plnění z připojištění sjednaných podle této zvláštní části VPP nemá vliv na systém Bonus-Malus v POV nebo KASKO. 4. Na připojištění skel, připojištění zavazadel, připojištění příspěvku na náhradní vozidlo a připojištění ráfků a pneumatik se analogicky vztahují příslušná ustanovení UCZ/Kas/15. 5. Pojistné plnění za jednu škodní událost nesmí přesáhnout po- jistnou částku uvedenou ve smlouvě. Je-li pojištění sjednáno na dobu kratší jednoho roku, nesmí částka vyplacená za všechny škody přesáhnout sjednanou pojistnou částku uvedenou ve smlouvě.

Appears in 5 contracts

Samples: Všeobecné Pojistné Podmínky, Všeobecné Pojistné Podmínky, Všeobecné Pojistné Podmínky

Všeobecná ustanovení pro připojištění. 1. Není-li dále uvedeno jinak, a je-li sjednáno POV nebo KASKO, lze k těmto pojištěním rovněž sjednat připojištění uvedená níže, pojištění pojiště- ní právní ochra- ny ochrany a asistenční služby. 2. Územní platnost pojištění se vztahuje na Evropu v geografickém smyslu, včetně asijské části Turecka. Při přepravě vozidla po vodě se pojištění ne- přerušujenepřerušuje, jestliže místa naložení a vyložení leží uvnitř územního rozsahu pojištění. Pokud místo vykládky vozidla leží mimo mi- mo územní rozsah, pojištění končí okamžikem ukončení vykládky. 3. Případná výplata pojistného plnění z připojištění sjednaných podle této zvláštní části VPP nemá vliv na systém Bonus-Malus v POV nebo KASKO. 4. Na připojištění skel, připojištění zavazadel, připojištění příspěvku na náhradní vozidlo a připojištění ráfků a pneumatik se analogicky vztahují příslušná ustanovení UCZ/Kas/15Kas/19. 5. Pojistné plnění za jednu škodní událost nesmí přesáhnout po- jistnou pojistnou částku uvedenou ve smlouvě. Je-li pojištění sjednáno sjed- náno na dobu kratší jednoho roku, nesmí částka vyplacená za všechny škody přesáhnout sjednanou pojistnou částku uvedenou ve smlouvě. 6. Jedná-li se o pojištění vozidla nebo asistenčních služeb k vo- zidlu, lze jej sjednat na události vzniklé v důsledku následu- jících příčin: havárií, vandalismem, živelní událostí, pádem či nárazem věci, pádem či nárazem zvířete, popřípadě po- škozením částí vozidla zvířaty, odcizením (krádeží i loupeží) vozidla nebo jeho části. Je-li tak ve smlouvě uvedeno, je možné asistenční služby sjednat i pro případ poruchy blíže definované v příslušných VPP pro asistenci.

Appears in 5 contracts

Samples: Rámcová Pojistná Smlouva, Pojistná Smlouva, Rámcová Pojistná Smlouva

Všeobecná ustanovení pro připojištění. 1. Není-li dále uvedeno jinak, a je-li sjednáno POV nebo KASKO, lze k těmto pojištěním rovněž sjednat připojištění uvedená níže, pojištění právní ochra- ny a asistenční služby. 2. Územní platnost pojištění se vztahuje na Evropu v geografickém smyslu, včetně asijské části Turecka. Při přepravě vozidla po vodě se pojištění ne- přerušuje, jestliže místa naložení a vyložení leží uvnitř územního rozsahu pojištění. Pokud místo vykládky vozidla leží mimo územní rozsah, pojištění končí okamžikem ukončení vykládky. 3. Případná výplata pojistného plnění z připojištění sjednaných podle této zvláštní části VPP nemá vliv na systém Bonus-Malus v POV nebo KASKO. 4. Na připojištění skel, připojištění zavazadel, připojištění příspěvku na náhradní vozidlo a připojištění ráfků a pneumatik se analogicky vztahují příslušná ustanovení UCZ/Kas/15Kas/19. 5. Pojistné plnění za jednu škodní událost nesmí přesáhnout po- jistnou pojist- nou částku uvedenou ve smlouvě. Je-li pojištění sjednáno na dobu kratší jednoho roku, nesmí částka vyplacená za všechny škody přesáhnout sjednanou pojistnou částku uvedenou ve smlouvě. 6. Jedná-li se o pojištění vozidla nebo asistenčních služeb k vozidlu, lze jej sjednat na události vzniklé v důsledku následujících příčin: havárií, vandalismem, živelní událostí, pádem či nárazem věci, pádem či nárazem zvířete, popřípadě poškozením částí vozidla zvířaty, odcizením (krádeží i loupeží) vozidla nebo jeho části. Je-li tak ve smlouvě uvedeno, je možné asistenční služby sjednat i pro případ poruchy blíže definované v příslušných VPP pro asistenci.

Appears in 4 contracts

Samples: Všeobecné Pojistné Podmínky, Všeobecné Pojistné Podmínky, Všeobecné Pojistné Podmínky

Všeobecná ustanovení pro připojištění. 1. Není-li dále uvedeno jinak, a je-li sjednáno POV nebo KASKO, lze k těmto pojištěním rovněž sjednat připojištění uvedená níže, pojištění pojiště- ní právní ochra- ny ochrany a asistenční služby. 2. Územní platnost pojištění se vztahuje na Evropu v geografickém smyslu, včetně asijské části Turecka. Při přepravě vozidla po vodě se pojištění ne- přerušujenepřerušuje, jestliže místa naložení a vyložení leží uvnitř územního rozsahu pojištění. Pokud místo vykládky vozidla leží mimo mi- mo územní rozsah, pojištění končí okamžikem ukončení vykládky. 3. Případná výplata pojistného plnění z připojištění sjednaných podle této zvláštní části VPP nemá vliv na systém Bonus-Malus v POV nebo KASKO. 4. Na připojištění skel, připojištění zavazadel, připojištění příspěvku na náhradní vozidlo a připojištění ráfků a pneumatik se analogicky vztahují příslušná ustanovení UCZ/Kas/15Kas/17. 5. Pojistné plnění za jednu škodní událost nesmí přesáhnout po- jistnou pojistnou částku uvedenou ve smlouvě. Je-li pojištění sjednáno sjed- náno na dobu kratší jednoho roku, nesmí částka vyplacená za všechny škody přesáhnout sjednanou pojistnou částku uvedenou ve smlouvě. 6. Jedná-li se o pojištění vozidla nebo asistenčních služeb k vo- zidlu, lze jej sjednat na události vzniklé v důsledku následu- jících příčin: havárií, vandalismem, živelní událostí, pádem či nárazem věci, pádem či nárazem zvířete, popřípadě po- škozením částí vozidla zvířaty, odcizením (krádeží i loupeží) vozidla nebo jeho části. Je-li tak ve smlouvě uvedeno, je možné asistenční služby sjednat i pro případ poruchy blíže definované v příslušných VPP pro asistenci.

Appears in 2 contracts

Samples: Všeobecné Pojistné Podmínky, Všeobecné Pojistné Podmínky

Všeobecná ustanovení pro připojištění. 1. Není-li dále uvedeno jinak, a je-li sjednáno POV nebo KASKO, lze k těmto pojištěním pojiÆtěním rovněž sjednat připojištění připojiÆtění uvedená níže, pojištění pojiÆtění právní ochra- ny a asistenční službysIužby. 2. Územní platnost pojištění se vztahuje na Evropu v geografickém smyslu, včetně asijské části Turecka. Při přepravě vozidla po vodě se pojištění ne- přerušujepřeruÆuje, jestliže jestIiže místa naložení naIožení a vyložení leží vyIožení Ieží uvnitř územního rozsahu pojištěnípojiÆtění. Pokud místo vykládky vozidla leží vykIádky vozidIa Ieží mimo územní rozsah, pojištění pojiÆtění končí okamžikem ukončení vykládkyvykIádky. 3. Případná výplata pojistného plnění z připojištění sjednaných podle této zvláštní části VPP nemá vliv na systém Bonus-Malus v POV nebo KASKO. 4. Na připojištění skel, připojištění zavazadel, připojištění příspěvku na náhradní vozidlo a připojištění ráfků a pneumatik se analogicky vztahují příslušná ustanovení UCZ/Kas/15. 5. Pojistné plnění za jednu škodní událost nesmí přesáhnout po- jistnou částku uvedenou ve smlouvě. Je-li pojištění pojičtění sjednáno na dobu kratší jednoho roku, nesmí částka vyplacená za všechny škody přesáhnout sjednanou pojistnou částku uvedenou ve smlouvě.

Appears in 2 contracts

Samples: Pojistné Podmínky, Pojistné Podmínky

Všeobecná ustanovení pro připojištění. 1. Není-li dále uvedeno jinak, a je-li sjednáno POV nebo KASKO, lze k těmto pojištěním rovněž sjednat připojištění uvedená níže, pojištění právní ochra- ny ochrany a asistenční služby. 2. Územní platnost pojištění se vztahuje na Evropu v geografickém smyslu, včetně asijské části Turecka. Při přepravě vozidla po vodě se pojištění ne- přerušujenepřerušuje, jestliže místa naložení a vyložení leží uvnitř územního rozsahu pojištění. Pokud místo vykládky vozidla leží mimo územní rozsah, pojištění končí okamžikem ukončení vykládky. 3. Případná výplata pojistného plnění z připojištění sjednaných podle této zvláštní části VPP nemá vliv na systém Bonus-Malus v POV nebo KASKO. 4. Na připojištění skel, připojištění zavazadel, připojištění příspěvku na náhradní vozidlo a připojištění ráfků a pneumatik se analogicky vztahují příslušná ustanovení UCZ/Kas/15Kas/24. 5. Pojistné plnění za jednu škodní událost nesmí přesáhnout po- jistnou pojistnou částku uvedenou ve smlouvě. Je-li pojištění sjednáno na dobu kratší jednoho roku, nesmí částka vyplacená za všechny škody přesáhnout sjednanou pojistnou částku uvedenou ve smlouvě. 6. Jedná-li se o pojištění vozidla nebo asistenčních služeb k vozidlu, lze jej sjednat na události vzniklé v důsledku následujících příčin: havárií, vandalismem, živelní událostí, pádem či nárazem věci, pádem či nárazem zvířete, popřípadě poškozením částí vozidla zvířaty, odcizením (krádeží i loupeží) vozidla nebo jeho části. Je-li tak ve smlouvě uvedeno, je možné asistenční služby sjednat i pro případ poruchy blíže definované v příslušných VPP pro asistenci.

Appears in 1 contract

Samples: Všeobecné Pojistné Podmínky

Všeobecná ustanovení pro připojištění. 1. Není-li dále uvedeno jinak, a je-li sjednáno POV nebo KASKO, lze k těmto pojištěním pojiÆtěním rovněž sjednat připojištění připojiÆtění uvedená níže, pojištění pojiÆtění právní ochra- ny a asistenční služby. 2. Územní platnost pojištění se vztahuje na Evropu v geografickém smyslu, včetně asijské části Turecka. Při přepravě vozidla po vodě se pojištění ne- přerušujepřeruÆuje, jestliže místa naložení a vyložení leží uvnitř územního rozsahu pojištěnípojiÆtění. Pokud místo vykládky vozidla leží mimo územní rozsah, pojištění pojiÆtění končí okamžikem ukončení vykládky. 3. Případná výplata pojistného plnění z připojištění sjednaných podle této zvláštní části VPP nemá vliv na systém Bonus-Malus v POV nebo KASKO. 4. Na připojištění skel, připojištění zavazadel, připojištění příspěvku na náhradní vozidlo a připojištění ráfků a pneumatik se analogicky vztahují příslušná ustanovení UCZ/Kas/15Kas/14. 5. Pojistné plnění za jednu škodní událost nesmí přesáhnout po- jistnou částku uvedenou ve smlouvě. Je-li pojištění sjednáno na dobu kratší jednoho roku, nesmí částka vyplacená za všechny škody přesáhnout sjednanou pojistnou částku uvedenou ve smlouvě.

Appears in 1 contract

Samples: Pojistné Podmínky

Všeobecná ustanovení pro připojištění. 1. Není-li dále uvedeno jinak, a je-li sjednáno POV nebo KASKO, lze k těmto pojištěním rovněž sjednat připojištění uvedená níže, pojištění právní ochra- ny a asistenční služby. 2. Územní platnost pojištění se vztahuje na Evropu v geografickém smyslu, včetně asijské části Turecka. Při přepravě vozidla po vodě se pojištění ne- přerušuje, jestliže místa naložení a vyložení leží uvnitř územního rozsahu pojištění. Pokud místo vykládky vozidla leží mimo územní rozsah, pojištění končí okamžikem ukončení vykládky. 3. Případná výplata pojistného plnění z připojištění sjednaných podle této zvláštní části VPP nemá vliv na systém Bonus-Malus v POV nebo KASKO. 4. Na připojištění skel, připojištění zavazadel, připojištění příspěvku na náhradní vozidlo a připojištění ráfků a pneumatik se analogicky vztahují příslušná ustanovení UCZ/Kas/15Kas/17. 5. Pojistné plnění za jednu škodní událost nesmí přesáhnout po- jistnou pojist- nou částku uvedenou ve smlouvě. Je-li pojištění sjednáno na dobu kratší jednoho roku, nesmí částka vyplacená za všechny škody přesáhnout sjednanou pojistnou částku uvedenou ve smlouvě. 6. Jedná-li se o pojištění vozidla nebo asistenčních služeb k vozidlu, lze jej sjednat na události vzniklé v důsledku následujících příčin: havárií, vandalismem, živelní událostí, pádem či nárazem věci, pádem či nárazem zvířete, popřípadě poškozením částí vozidla zvířaty, odcizením (krádeží i loupeží) vozidla nebo jeho části. Je-li tak ve smlouvě uvedeno, je možné asistenční služby sjednat i pro případ poruchy blíže definované v příslušných VPP pro asistenci.

Appears in 1 contract

Samples: Všeobecné Pojistné Podmínky